acajòne, acajónu , nf, nm: cagione Sinònimos e contràrios
crupa,
neche
Frases
pesant chistione e si dant acajone ◊ canta, chi tantu neune ti ndhe faghet acajonu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faute
Ingresu
fault
Ispagnolu
culpa
Italianu
cólpa
Tedescu
Schuld.
avriàre 1 , vrb Sinònimos e contràrios
addulgare,
ammítere,
atorgare,
cufessare
Frases
Bacaredhu e Bainzu bi fint meses in presone, ma no aiant avriadu e perunu avocadu fit reséssidu a los fàghere iscapare (Q.Falchi)
Tradutziones
Frantzesu
avouer une faute
Ingresu
to confess
Ispagnolu
confesar,
reconocer
Italianu
confessare,
amméttere una mancanza
Tedescu
zugeben.
crúpa , nf: culpa,
curpa,
gulpa Definitzione
sa responsabbilidade de unu dannu, de una cosa male fata, candho dipendhet de ccn., ma fintzes solu una neghe, càusa de calecuna cosa de malu
Sinònimos e contràrios
acajone,
difalta,
falta,
neche
Frases
it'est sa curpa chi seis acusendimidha? ◊ funt ghetendisí sa curpa de palas in costas ◊ si sas criaduras faghent gai, sa curpa est de su babbu e sa mama chi no lis daent annestru ◊ si est macu no ndhe at curpa! ◊ apo pecadu pro curpa mia manna ◊ perdit su fillu po curpas de Giuda ◊ atroga sas culpas tuas!◊ si is fillus funt bagamundus, dhui at crupa puru de is babbus e mammas!
2.
dae culpa de su discóidu apo fatu in debbadas su caminu
Ètimu
ltn.
culpa
Tradutziones
Frantzesu
faute
Ingresu
fault
Ispagnolu
culpa
Italianu
cólpa,
responsabilità
Tedescu
Schuld.
difàlta , nf: disfalta Sinònimos e contràrios
crupa,
falta,
mancàssia
Tradutziones
Frantzesu
faute
Ingresu
fault
Ispagnolu
falta
Italianu
mancanza,
erróre
Tedescu
Mangel,
Fehler.
fadhína , nf Definitzione
ibbàlliu chi si faet chentza si ndhe acatare, po pagu atentzione, credendho de fàere giustu, de fàere bene / fàghere o nàrrere una cosa in f., ibballiandho
Sinònimos e contràrios
fadhida,
fadhichia,
fadhoca,
fadhu,
ilmarru,
imbàgliu,
malavadhia
Frases
pro me no bi at fadhina: est comente naro deo! ◊ bufendhe, in fadhina pro tatza ant leadu su conzu!…◊ in fadhina, creindhe chi in s'ampulla bi aiat abba, at bufadu varichina ◊ is bonas meris de domu de raru arruint in sa fadhina de coi su pani pagu axedu ◊ cussu no faghet bene si no est in fadhina! ◊ at pigau in fadhina una cosa po un'àtera
Sambenados e Provèrbios
prb:
chine faet faina faet fadhina
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faute,
erreur,
lapsus
Ingresu
mistake,
slip
Ispagnolu
error (m),
equivocación,
lapsus,
falta
Italianu
sbàglio,
erróre,
lapsus,
fallo
Tedescu
Irrtum,
Lapsus.
fàlta , nf: farta Definitzione
sa responsabbilidade de unu dannu, de una cosa male fata, candho dipendhent de ccn.; su fartare, su mancare, su no dhu’èssere de una cosa o de ccn.
Sinònimos e contràrios
crupa,
elfata,
fadhoca,
infarta,
neche,
nechesa,
mancànscia
/
dannu
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere una cosa chentza farta = a seguru, chentza mancare, itl. immancabilménte; àere o tènnere f. = àere birgonza, sentíresi afaltadu; pagu falta = agiummai, pagu mancat chi…
Frases
si irballabo, fachiat finta de no si abbizare de sas fartas meas ◊ no mi la sento de lu cundennare: in isse no bi at pecadu e ne farta ◊ deo no apo poderiu a cuerrare sas fartas tuas ◊ fatesi sa promissa de intregare sas fartas mias a sa rughe pro no pecare piús
2.
cussu depiat benni, ma biu chi at fatu farta ◊ su babbu fiat mortu e faiat farta a sa famíllia ancora pitia ◊ no a mie, pobidha, ma a sa bidha nostra as fatu farta (A.Casula)◊ sa mamma est sempre bizilendhe sentza li fàghere farta note e die ◊ aiat gana de ghirare ma fachiat farta pro su trivallu
3.
si intras in su mare che afundhas cun sa nae sentza farta (M.Murenu)◊ benide chena falta peruna! ◊ zente che tue, chentza fartas perunas, meritat bene ebbia ◊ depeis calai sentz'e farta peruna!
4.
sos irrocos tuos pagu farta mi faghent!
5.
s'afitu de cust'ortu si dhu pagat su limone, pagu falta
Sambenados e Provèrbios
prb:
no ghetes gurpa mai a sa fortuna: semper filu bi at de falta tua
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
faute,
culpabilité
Ingresu
error,
guilt,
deficiency,
fault
Ispagnolu
falta,
culpabilidad
Italianu
fallo,
colpevolézza,
manchevolézza,
deficiènza
Tedescu
Fehler Schuld,
Fehltritt.
ilfaltàdu, ilfartàdu , agt: infaltadu,
infartadu,
irfartadu,
isfaltadu,
isfartadu Definitzione
nau de unu, chi po comente foedhat o càstiat ananti de gente (coment’e provandho bregúngia) si biet chi si connoschet in crupa, in farta, si ndhe agatat male ca si connoschet de àere fatu calecuna cosa chi no andhat bene
Sinònimos e contràrios
afaltadu,
faltosu,
ifastadu,
frajau
/
cdh. infaltatu
Frases
sos birgonzosos puru fint abbaidendhe sas pitzocas, mancari isfaltados ◊ l'aciapesi isfartada: li do una mirada si fit sintzera pro fàghere sa proa ◊ fut faedhendhe male de isse e comente si l'at bidu indainanti est abbarradu isfaltadu ◊ bessias a chircare ispiga, isfaltada timendhe sos meres ◊ no ischis mancu ite nàrrere ca ses isfartadu ◊ sos mannos fint isfartados ca aiant postu su minore in perígulu ◊ a s'ómine isfartadu sutzedit su chi timet
2.
sa pitzinna turpa connoschiat totu, ma foras dae s'ambiente sou si agatait ilfaltada (Z.A.Cappai)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fautif,
qui se sent en faute
Ingresu
to feel at fault or guilty about something
Ispagnolu
que se siente culpable
Italianu
che si sente in difètto,
in cólpa
Tedescu
wer sich schuldig fühlt.
ilmàrru , nm: irmarru,
ismarru,
smarru Definitzione
cosa male fata, dannu o isbàgliu chi si faet chentza dhu bòllere, po pagu atentzione o pagu abbilesa
Sinònimos e contràrios
fadhina,
fadhu,
imbàgliu,
malavadhia,
malesaura,
scascedhu
/
ttrs. immarrunada
Frases
su male isse lu faghet abbiduduidu, no po ismarru! ◊ no est istadu un'ismarru ma corpu assempiadu, su chi li at dadu! ◊ domandhabbilu a manu arta, si l'at fatu pro istridu o pro ismarru! (G.Ruju)◊ su bestiàmine mi ch'est intradu a su laore pro irmarru, un'iscuta chi mi so fidadu ◊ un'irmarru podet cumbinare, ma totu cussos fogos sunt postos abbididarmente!
Tradutziones
Frantzesu
faute,
erreur
Ingresu
mistake
Ispagnolu
error,
equivocación (f)
Italianu
sbàglio,
erróre
Tedescu
Fehler.
imbàgliu , nm: ibàlliu,
irbàgliu,
irbàlliu,
irballu,
isbàlgiu,
sbàgliu Definitzione
cosa chi si faet (o chi si narat) in fadhina a su contràriu o diferente de comente depet èssere, de comente andhat bene o de comente si iat a bòllere, po pagu atentzione, ca no s’ischit o fintzes ca no si ammentat bene / èssere in i. = crèiri una cosa candu est un’àtera
Sinònimos e contràrios
aerru,
arràntzia,
fadhina,
fadhoca
Frases
chi no fàciu irbàlliu, de cussa maladia a nosu ndi fut morta una craba ◊ malas fainas de sos ómines e imbàglios de sos zuighes ◊ as fatu un'imbàgliu, a torrare! ◊ in cust'iscritu no ant a mancare sos imbàglios ◊ ses in imbàgliu: no est gai comente cres tue
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
faute
Ingresu
error
Ispagnolu
error,
falta
Italianu
sbàglio
Tedescu
Fehler.
malavadhía, malavadhína, malavardía , nf: malevadia,
malevaldia Definitzione
fadhina mala, ibbàlliu de fàere dannu / fàghere una cosa, unu dannu, pro m. = de malascigura, po farta de atentzioni, chentza dhu bòlliri
Sinònimos e contràrios
fadhina,
malesagura
Frases
su chi at fatu no est pro malavardia! ◊ ite tortos, cale fatu bos apo malevaldia? (P.Mossa)◊ malevadadu, no ndh'at, isse, de coro malu: l'at fatu pro malavardia ◊ est rutu ca fit imbriagu o pro malevardia?
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faute,
erreur
Ingresu
mistake
Ispagnolu
falta,
error
Italianu
sbàglio,
erróre
Tedescu
Fehler.
mancànscia, mancànsia , nf: mancàntzia,
mancàssia Definitzione
su mancare de calecuna cosa chi dhue serbit, nau siat de cosas candho funt chentza calecuna parte, o faent a fossu ue depent èssere bene in paris, e siat de su cumportamentu de chie, mescamente cun curpa, no faet su dovere, su giustu, o faet male
Sinònimos e contràrios
afatallu,
falta,
fresa 1,
manchítzia,
pecadu
| ctr.
sobra
Frases
in cust'intúnigu chi ant fatu che at mancàssia: est a fossos! ◊ sa binza si l'at comporada fata ma bi aiat mancàntzias e bi at sighidu a prantare fundhos
2.
Deus at a cumpadessi is mancàntzias nostas ◊ connosco sas mancànsias mias ◊ oe duas arrigas cherzo iscríere: si no dhu fatzo mi sento in mancàntzia ◊ apo pecadu in òperas, pessos e mancàssias ◊ cussos no si connoschent chi sunt in mancàntzia! ◊ pro cussa mancànscia mi li so atraghentadu ◊ mancàntzia manna no mi ndi as connotu: poita ses primau cun mimi? ◊ tue non sentis vilesa ne mancàntzia!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
manque,
carence,
faute,
omission
Ingresu
defect,
omission
Ispagnolu
falta
Italianu
mancanza,
carènza,
deficiènza,
lacuna,
manchevolézza,
omissióne
Tedescu
Mangel,
Verfehlung.
nèche , nf: nege,
neghe,
nexi Definitzione
sa responsabbilidade (àere o tènnere sa neghe) de unu dannu, de una cosa male fata, candho dipendhent de ccn.; foedhandho de animales, de matas o fintzes de sa salude de su cristianu, male, difetu chi no dhos lassat campare o crèschere singillos (àere o tènnere neghe), fintzes difetu eredau, de famíglia, de aredeu / donai nexi a unu = betare curpas a unu
Sinònimos e contràrios
acajone,
crupa,
falta,
nechesa
/
defeta,
irvistu,
istrópiu,
mantza,
nésica,
peca 1
Frases
si su grodhe distruet su masone sa neghe est de chie pastórigat! ◊ si bufamus binu malu, sa neghe l'at s'isteriarzu ◊ su minore no ndhe tenet nege si at fatu fadhina ◊ sa neche est sa mea ca no mi so fatu bonu a nche lu torrare a su caminu zustu ◊ culpa mazore teniat e neghe chie at dadu a Maria a Pedru Feghe! ◊ l'ant mortu chentza neche
2.
custa màchina tenet neghe, est cosindhe male ◊ cust'àrbure depet tènnere neghe o no li cufaghet su logu: no bi est creschindhe! ◊ s'animale chi at neghe mànigat meda ma no abbóniat ◊ cussa puntura de ispina mi at lassadu neghe: no poto pinnigare su pódhighe!
Sambenados e Provèrbios
prb:
neche o no neche pranghet berbeche
Ètimu
ltn.
nece(m)
Tradutziones
Frantzesu
faute,
défaut,
tare
Ingresu
guilt,
fault
Ispagnolu
falta,
defecto
Italianu
cólpa,
fallo,
difètto,
tara
Tedescu
Schuld,
Fehler.
tzancarronàda , nf: ciancarronada Definitzione
aconcada maca, fatura de tzancarrones
Sinònimos e contràrios
aconcada,
acucada,
garrafatoni,
isconcata,
isconchinada,
meleda
/
cdh.tzancarrunata,
ttrs. tzancarrunada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faute grossière,
balourdise
Ingresu
big mistake,
stupid act
Ispagnolu
disparate,
imprudencia,
falta
Italianu
cólpo di tèsta,
gròsso sbàglio,
spropòsito,
balordàggine
Tedescu
unbesonnene Handlung,
grober Fehler,
Dummheit.