acociàda , nf Sinònimos e contràrios
firmada,
istentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
atermoiement
Ingresu
delay
Ispagnolu
demora
Italianu
indúgio
Tedescu
Zögern.
acolconàre , vrb: acorconare,
acosconare Definitzione
tirare acoa, fàere is cosas abbellu coment'e po no dhas bòllere fàere
Sinònimos e contràrios
acorochinare,
atostonare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
hésiter
Ingresu
to delay
Ispagnolu
tardar,
demorar
Italianu
indugiare
Tedescu
zögern.
acolcónu , nm: acosconu Sinònimos e contràrios
atostonu,
stentu,
tasinzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
atermoiement
Ingresu
delay
Ispagnolu
demora
Italianu
indùgio
Tedescu
Zögern.
adasiài , vrb: addajare,
addasiai,
addasiare Definitzione
fàere is cosas abbellu, pigaresidha chentza presse, fàere prus abbellu, cun prus pagu lestresa, abbrandhare unu fàere
Sinònimos e contràrios
biltentare,
illesinare,
istentae,
tricare
| ctr.
acoidai
Frases
tónchinos de betzesa addajant s'andhera
2.
erribbau a padente iat addasiau su passu poite is matas furint intipias
Ètimu
itl.
adagiare
Tradutziones
Frantzesu
tarder
Ingresu
to delay
Ispagnolu
tardar
Italianu
indugiare
Tedescu
langsam machen.
atostónu , nm Definitzione
su tirare agoa, su abbarrare ibertandho o istentandho a fàere su dovere
Sinònimos e contràrios
acolconu,
imbaru,
tasinzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
atermoiement
Ingresu
delay
Ispagnolu
demora
Italianu
indùgio
Tedescu
Zögern.
bilténtu , nm: abbistentu,
bistentu Definitzione
su istentare, su si tratènnere faendho calecuna cosa e mescamente passandho ora po gustu, divertindho
Sinònimos e contràrios
iltentu
/
divertimentu,
spàssiu
Frases
tribàgliu e biltentu apo példidu ◊ pensamentosu pro su bistentu, fit isetendhe in perra de gianna
2.
arghentu no b'at o prata chi pagat cussu bistentu ◊ ma già bi arrivis, mancari a bistentu! ◊ tenzo de andhare a su cuile de sos pastores pro bídere si andhant bene o a bistentu sos tribàglios
3.
giugher bos depo, si sezis cuntentu, peri su mundhu nostru calchi chida: creo bos det servire de bistentu (P.Casu)
Ètimu
itl.
bistento
Tradutziones
Frantzesu
retard,
délai
Ingresu
delay
Ispagnolu
retraso,
demora
Italianu
tratteniménto,
ritardo,
indùgio
Tedescu
Fackeln,
Zögern.
dilàta , nf Definitzione
tempus in prus chi si giaet po cumprire un’óbbrigu
Sinònimos e contràrios
pellongu,
porra
Frases
pro cussas pagamentas, abbàida si podimus fàghere una dilata!
Ètimu
itl.
dilata
Tradutziones
Frantzesu
délai
Ingresu
delay
Ispagnolu
prórroga,
dilación
Italianu
pròroga,
dilazióne
Tedescu
Aufschub,
Verlängerung.
ilténtu , nm: istentu,
stentu Definitzione
su istentare, su istare o arreare unu tanti de ora o de tempus (meda), su istare a irmasionu, abbellu abbellu faendho sa cosa, tempus chi s’istat ibertandho; su si tratènnere a divertire, a passare ora, leandho calecunu gustu; nau in coglionu a is piciochedhos, genia de cosa chi… si podet solu istentare ibertandho
Sinònimos e contràrios
biltentu,
tasinzu
Frases
so in pensamentu prite piús notíscias no mi as dadu: ma, nàrami, proite tantu istentu?
2.
no fit sentza motivu, no debbadas s'istentu de si tínghere in rosa s'aurora
3.
- Tia Maria, at nadu mamma a mi dare s'istentu! - Ahn! coro ’e mamma, beni, setzi inoghe za ti lu damus!…
Sambenados e Provèrbios
prb:
chie sàmunat sa conca a s'àinu perdet sa líscia e s'istentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
retard,
délai
Ingresu
delay,
entertainment
Ispagnolu
demora,
entretenimiento
Italianu
indùgio,
intratteniménto
Tedescu
Zögern,
Unterhaltung.
istentàe, istentài , vrb: istentare,
stentai Definitzione
tratènnere, istare unu tanti de tempus (chi podet èssere fintzes pagu), istare tropu tempus, prus ora de canta ndhe serbit; fàere divertire
Sinònimos e contràrios
stenterai,
tratèniri
/
adasiai,
afilusigare,
biltentare,
illesinare,
tricare
| ctr.
andai
/
coitare
Frases
istentada est sa zente a tribagliare in sas òperas mannas de sa vida ◊ pro m'istentare issas mi daiant de cudha fruta bella ◊ - E meda ti che istentas in bidha? ◊ caliguna bia s'istentiaus a circae nios de curculleos, marapigas, candho non furint agilestros o tzatzallucas
2.
proite as istentadu sendhe acurtzu su cumandhu? ◊ faghindhe custu istentamus ca est cosa inzotosa ◊ si t'istentas meda no bi ndhe agatas, de pane, in butega!
3.
s'annu iat fatu bènnere cantadores a frores po istentare is borrochianos
Ètimu
itl.
stentare
Tradutziones
Frantzesu
s'attarder
Ingresu
to detain,
to delay
Ispagnolu
demorarse
Italianu
trattenére,
indugiare,
tardare,
ritardare
Tedescu
aufhalten,
säumen,
sich verspäten.
istentónzu , nm Definitzione
su istentare, su fàere o torrare o bènnere prus a trigadiu
Sinònimos e contràrios
retaldu,
tardamentu
Frases
ses semper ghirandhe tardu: aite custu istentonzu, cada sero?
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
retard
Ingresu
delay
Ispagnolu
retraso,
atraso
Italianu
ritardo
Tedescu
Verspätung.
pellongàre , vrb: perlongai,
perlongare,
prelongai Definitzione
tirare a longas, tirare agoa, lassare istare su de fàere a un'àteru tempus; allonghiare calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
allonghiai,
atrassai,
crastinare,
illonghiare
| ctr.
allestire,
impressire
/
incruciai
Ètimu
itl.
perlongare
Tradutziones
Frantzesu
prolonger,
renvoyer
Ingresu
to prolong,
to delay
Ispagnolu
aplazar,
prolongar
Italianu
prolungare,
differire,
procrastinare
Tedescu
verlängern,
aufschieben.
pellóngu , nm, avb: perlongu Definitzione
tempus in prus chi si giaet po fàere un'óbbrigu / pònnere una cosa p. = de longu; tirare p., pellongos = tirare a longas, su si pigai tempus meda
Sinònimos e contràrios
atrassadura,
dilata,
porra
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
renvoi,
délai
Ingresu
delay
Ispagnolu
aplazamiento
Italianu
differiménto,
dilazióne
Tedescu
Aufschub,
Verzögerung.
stentài , vrb: istentai* Definitzione
tratènnere, abbarrare, istare in d-unu logu o faendho calecuna cosa unu tanti de tempus (chi prus che àteru est meda o tropu cunforma a su bisóngiu, ma podet èssere fintzes pagu nau in su sensu de istare)
Sinònimos e contràrios
adasiai,
afilusigare,
biltentare,
tricare
/
tratèniri
| ctr.
coitare
Frases
bai, cica is pegus e no ti stentis furriotendi! ◊ seus torraus puru: no fut cosa de si stentai!
2.
mi seu stentau una mes'oredha ca tenemu pressi ◊ stentadí, abarra cun mei! ◊ stentissidha ancora, gopai! ◊ su mundu istat narendi chi mi stentas debbadas ◊ no est lómpiu ancora: si depit èssiri stentau in su trabballu
Tradutziones
Frantzesu
hésiter,
s'attarder
Ingresu
to delay
Ispagnolu
tardar detenerse
Italianu
indugiare,
trattenére,
trattenersi
Tedescu
aufhalten,
sich aufhalten.
sténtu , nm: iltentu* Definitzione
su istentare, su istare a tropu in d-unu logu o faendho sa cosa, tempus chi si abbarrat ibertandho; su si tratènnere in divertimentu, a passare ora, pigandhosi calecunu gustu / pigaisí su s. de… = leàresi s'intertenimentu, abbarrare a fàghere carchi cosa
Sinònimos e contràrios
acolconu,
biltentu,
imbaru,
intertenimentu,
tasinzu,
tratesa
Frases
Erode ndi est abarrau cuntentu de si biri ananti a Cristu, ca ndi boliat isciri po anca ndi tenni stentu ◊ mi seu agatau unu bellu stentu a spisai meloni!
2.
mi pigu su stentu de ti dhu ispiegai
Tradutziones
Frantzesu
atermoiement,
retard
Ingresu
delay
Ispagnolu
tardanza,
demora
Italianu
tratteniménto,
indúgio
Tedescu
Verweilen,
Zögern.