arrazonàre , vrb: arrazonare Definitzione
dhu narant de is cuadhos: impurdedhiri, insuai, èssere in calore
Sinònimos e contràrios
arrazonire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
échauffer
Ingresu
to excite
Ispagnolu
estar en celo
Italianu
incalorire (andare in amóre)
Tedescu
brünstig sein.
àssu 1 , agt Definitzione
nau de animale fémina, chi est in more, in disígiu de mascu
Sinònimos e contràrios
impurdedhiu,
insuau,
insutzuligau,
suadu,
suguzadu
Ètimu
ltn.
arsus
Tradutziones
Frantzesu
en chaleur
Ingresu
on heat
Ispagnolu
en celo
Italianu
inuzzolito,
in calóre
Tedescu
begierig,
brünstig.
assuadúra , nf Definitzione
su tènnere gana, disígiu, de unu mascu (o de fémina), su èssere in calore, in more
Sinònimos e contràrios
insoadura,
insuamentu,
sciovadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
luxure,
rut
Ingresu
heat,
lechery
Ispagnolu
celo,
calentura
Italianu
libídine,
frégola
Tedescu
Lüsternheit,
Brunst.
coidàde , nf, nm: coidadu,
cuidade,
cuidadu,
cuidatu,
cuidau Definitzione
pentzamentu, presse, incuru faendho is cosas; coidau dhu narant fintzes in su sensu de diferéntzia
Sinònimos e contràrios
acaloramentu,
apensamentu,
apinnicu,
coidu,
contibizu,
presse,
reminu
| ctr.
descuidu
Maneras de nàrrere
csn:
pònnere in cuidadu a unu = pònnere presse a unu; giàresi, dàresi coidadu = tènnere presse, chircare de fàghere sa cosa impresse, coitare
Frases
candho in domo mi narant "Pane cherzo!" e no ndhe apo, mi dao cuidadu e divento a furare resinnadu (B.Caredda)◊ dadi coidadu, ca timo no proat, ca est tronendhe ◊ si sas muntagnas fint de macarrones, e ite vida sa de cudhos chi ant pagu cuidadu! ◊ giaidí coidau!
2.
no tenit coidau de is consillus bonus chi dhi donat genti manna
3.
- calincuna mobadia maba no at a èssi? - no est coidau, est unu spitzu de musca!… (A.Garau)◊ intra Barrabi e Sedhori passat pagu coidau
4.
no iat pérdiu coidau: iat pigau is lentzorus frigaus e dhus iat ispartus asuba de su piciochedhu po dhu cuai
Sambenados e Provèrbios
prb:
su cuidadu faghet sa domo
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
diligence,
sollicitude
Ingresu
diligence
Ispagnolu
cuidado,
celo
Italianu
solèrzia,
alacrità,
sollecitùdine
Tedescu
Emsigkeit,
Eilfertigkeit.
contibízu , nm: contifizu,
contipitzu,
contipizu,
contivígiu,
contivizu,
contivixu,
cuntivígiu Definitzione
incuru, cabu, atentzione in su fàere o tènnere is cosas; cosas de fàere, impreu, cosas de atentzionare, de pentzare, fintzes pistighíngiu, pentzamentu / pònnere, parare c.
Sinònimos e contràrios
atendéncia,
atendimentu,
contiverju,
cunviu,
fracongia,
impíciu,
imprastu,
incuru,
manígiu,
oloidura,
pensamentu
/
cdh. cuntivíciu
| ctr.
abbandhonu,
irbandhonu,
iscontipizu,
trascura
Frases
no est a pompiare su pizu de sa cara in sa fémina, ma sa salude, s'onestade, su contipizu in totu ◊ si no bi at contivizu, su dinari bolat che su fumu ◊ so andhadu cun grandhe contivizu chirchendhe ◊ contivizu apo a tenner de ti amare de cantu mi aggradesses e t'istimo (M.Murenu)◊ est ómine de grandhe contivizu ◊ in sas cosas bi cheret contivizu ◊ para contivígiu chi no si seghet sa soga chi filas!◊ sa maistredha dhue poniat contivixu po inditae is cosas a is piciochedhos
2.
canno sa zustissa tocat a s’ispessata in domo tua, macari no apas furatu, carchi cuntipitzu ti assennet semper ◊ cumintzendhe a mancare s'oro candho ancora restait de fraigare su turrione, su zuighe rueit in contivizu mannu chi ndhe perdeit finas su sonnu ◊ fit ponendhe contipizu a sa muzere pro ammaniare su locu ◊ ghirabant a bidha e abbarrabant su secherru, chin su contipizu de torrarent a s'impreu
3.
sa mancada de su babbu l'aiat lassadu bàrriu de contivizos ◊ est tribagliendhe e vivindhe in mesu a tantos duros contivizos ◊ su pitzinnu zuchet sa bússia a isticu de milli contipizos
Sambenados e Provèrbios
prb:
chie at contivizu no dormit
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
diligence,
soin,
tâche
Ingresu
care,
task,
industry
Ispagnolu
celo,
esmero,
encargo
Italianu
diligènza,
premura,
operosità,
incombènza
Tedescu
Fleiß,
Eifer,
Auftrag.
impurdedhíu , pps, agt Definitzione
de impurdedhiri; chi est in calore, in more
Sinònimos e contràrios
assu 1,
insuau,
intzinnidu,
suadu,
suguzadu
/
focosu
Tradutziones
Frantzesu
qui est en rut
Ingresu
full of sexual excitement
Ispagnolu
en celo
Italianu
foióso
Tedescu
geil.
incúru , nm Definitzione
pentzamentu, interessamentu po calecuna cosa, su chi si faet po contivigiare css. cosa o chistione / leare cosas, chistiones a pagu i. = lassèndhelas a comente cherent andhare
Sinònimos e contràrios
contibizu,
pensamentu,
smeru
| ctr.
discóidu,
mindhafutia
Frases
at lassadu andhare sena incuru su cane a intro de bidha ◊ ses cuntentu de drimpire a s'impreu chin incuru ◊ no fatat vostè puru a si leare a totu a pagu incuru! ◊ cussu no tenit incuru de nisciuna cosa ◊ si ndi pigant pagu incuru, issus! ◊ po pagu incuru ndi arruit sa teulada!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
soin,
diligence,
intérêt
Ingresu
interest,
care
Ispagnolu
celo
Italianu
cura,
diligènza,
accuratézza,
interessaménto
Tedescu
Pflege,
Sorge,
Fleiß.
insoadúra , nf: insuadura Definitzione
su tènnere gana, disígiu de unu mascu (o de fémina), su èssere in calore, in more, totu leau a s'airada cun calecuna idea
Sinònimos e contràrios
assuadura,
insuamentu,
sciovadura
/
lusca,
sua 1
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
désir effréné (de la chair)
Ingresu
whim,
sexual excitement
Ispagnolu
celo
Italianu
ùzzolo,
fòia
Tedescu
Gelüst,
Geilheit.
sparadràpa, sparadràpu , nm, nf Definitzione
tira de cosa apicigosa a un'ala; a logos dhu narant fintzes a su paperi de frobbire in su cómudu candho si faet de su corpus
Sinònimos e contràrios
achillo,
cerotu,
dafetanu,
liga,
tzirone
Frases
sa busta ciai dh'asséliu dèu cun d-un'unconi de sparadrapa ◊ cussu temperinu dhu portau segandu su sparadrapa ◊ pongiadidhi àcua e sabi, nabredha e sparadrapa!
Ètimu
spn esparadrapo?
Tradutziones
Frantzesu
sparadrap
Ingresu
sellotape
Ispagnolu
celo,
cinta adhesiva
Italianu
nastro adesivo
Tedescu
Klebestreifen.
súa 1 , nf: suva,
suba 1 Definitzione
genia de gana, disígiu de mascu (o de fémina), su èssere in calore, in more, nau de animales, ma fintzes de matedu candho tirat o suspit s'abba faendho linna noa, bogandho
Sinònimos e contràrios
ampuadura,
arretúmene,
imbritziolu,
insoadura,
insuamentu,
lusca,
sciovadura,
suacione
Frases
brotant sas linnas in sua
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rut
Ingresu
sexual excitement
Ispagnolu
celo
Italianu
fòia
Tedescu
Geilheit.
suaciòne , nm: assuacione,
suatzone Definitzione
su tènnere gana o disígiu de mascu (o de fémina), su èssere in calore, in more
Sinònimos e contràrios
burrutzonis,
insuamentu,
sua 1,
subore
/
cdh. sualtzoni,
suatzoni
Frases
che pudhedredha, acollada cun funes de perdiscione, fit in cussa ocasione che sueta in suatzone! (G.A.Cossu)
Ètimu
ltn.
subatione(m)
Tradutziones
Frantzesu
rut
Ingresu
rut
Ispagnolu
celo
Italianu
frégola
Tedescu
Brunst.
suàre , vrb: assuae,
subare,
suvare Definitzione
nau prus che àteru de is animales, èssere o bènnere in more / fémina suada = in suatzone, in chirca de ómine
Sinònimos e contràrios
ingrilliri,
seguzare
Ètimu
ltn.
subare
Tradutziones
Frantzesu
entrer en chaleur
Ingresu
to be on heat
Ispagnolu
estar en celo
Italianu
andare in caldo
Tedescu
brunsten.
subòre , nm Definitzione
suba, su tènnere gana, disígiu de unu mascu (o de fémina), su èssere in calore, in more
Sinònimos e contràrios
assuadura,
sciovu,
sua 1,
suacione
Frases
sos poledhos isfainados si auniant pro irfocare su subore ◊ cun sa fémina isfocaiat sos subores
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rut
Ingresu
heat
Ispagnolu
celo
Italianu
frégola
Tedescu
Brunst.