pistònca , nf, nm: bistonca, pistoncu, pistroncu, pistuncu Definitzione su cropu chi giaet in sa manu su pódhighe de mesu frigau cun su pódhighe mannu e lassau andhare totinduna; cropighedhu, giau in cunfidàntzia cun is pódhighes a trempas de unu (piciochedhu)/ zocare a su pistroncu = giogare a birillas Sinònimos e contràrios bidhighitada, bidhighitu, bistínchidu, isbillongu, pistóriga, spistoncu, tzinchillitu Frases si acurtzat a unu pipiu po dhi donai unu pistoncu a una trempa Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu chiquenaude Ingresu light-blow Ispagnolu chasquido Italianu buffétto Tedescu Schnippchen.

tracàda , nf Definitzione su tracare; fintzes s'isperrada chi si faet in sa linna candho tracat Sinònimos e contràrios tzacarrada / afilada, isperrada, tzacadura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu crépitation Ingresu crackling Ispagnolu chasquido Italianu crepitazióne Tedescu Geknister.

tràchida , nf: tràchita, tràxida Definitzione genia de sonu de linna isperrandho, de cosa àrrida segandho, linna frisca cun fògia abbruxandho Sinònimos e contràrios trachedhada, trachedhu, trachidada, tzacarrada Frases a tràchitas fachent sas dentes, sos tronos, su fogu ◊ no s'intendhet de sa gherra sas tràchidas de fogu totu in tundhu ◊ si est intesa sa tràchida de sos ossos ◊ est sensada sa tràchida de sa trébbia ◊ in piata bi sunt sos ballos a tràchida Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu crépitement Ingresu rattle Ispagnolu chasquido, chisporroteo, crujido Italianu scricchiolìo, crepitìo Tedescu Geknarre, Geknister.

tzàchida , nf, nm: ciàchidu, tàchida, tzàchidu, tzàchiru Definitzione genia de sonu a cropu o de moida puru, forte, sighia Sinònimos e contràrios ciacu, iscópiu, itzàchidu, tracada, tzacarrada, tzacàrridu, tzàcurru, tzóchida, tzocu Maneras de nàrrere csn: tzàchida de dentes = traghedhu; tzàchidu de tronu = sciarrocada, traghidada; tzàchida de tonca = càntigu o boghe de tonca Frases intendemu su tzàchidu de is ferrus acomenti fiast pudendi su sarmentu ◊ s'intendiat su tzàchidu de is ferrus de is cuadhus chi atobiamus ◊ apu inténdiu unu tzàchidu a is ossus ◊ s'intendit su tzàchidu de is bombas ◊ su tzàchidu de is tronus fait tremi is murus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu éclatement, craquement Ingresu boom, creaking Ispagnolu estallido, chasquido Italianu scòppio, scricchiolìo Tedescu Bersten, Geknister.

tzócu , nm: tzoncu 1 Definitzione su sonu surdu chi faet unu cropu, mescamente in cosa chi no est fata po sonare (es. linna, pedra, terra) o una cosa chi orruet de artu, o fintzes cosa chi iscópiat / min. tzochitu, tzochighedhu Sinònimos e contràrios cocu, corpedhu, istódhicu, tzàchidu, tzóchida / píchiu / cdh. ciocu Maneras de nàrrere csn: tènnere musca a tz. = fai un'istampu in s'àcua, no arrènnesciri, picai o pretèndiri in debbadas; basu a tzocu = manera de basare lassendhe andhare a corpu sas laras serradas afissas; ríere a tz. = a iscracàllios; èssere in su tz. de… = in su grofu, própiu in su menzus…, in mesu; èssere chin su tzocu in s'ischina = èssere ispetendhe carchi cosa de grave Frases si est intesu su tzocu de un'isparu ◊ sos tzocos de sas manos ◊ iscatat su grillete de s'archibbusu: unu tzocu introneit in s'aera ◊ apo intesu unu tzocu in su tauladu: bae a bídere ite che at rutu! ◊ cun cussos tzocos de martedhu mi ndhe as ischidadu ◊ at iscutu una pedra a intro de sa perca e at fatu tzoncu de abba 2. cudhu aturdidu, sos àteros riendhe a tzocu, no apeint sos àschidos de lu frimmare ◊ de su fele, de s'arrennegu, bi ndhe at de fàghere tzocu! ◊ za ti n'as a tènnere de musca a tzocu!… Sambenados e Provèrbios smb: Zoncu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu coup, éclatement Ingresu stroke, percussion, crack, crash Ispagnolu golpe, chasquido, estallido Italianu bòtto, schiòcco, schianto, cólpo, percussióne Tedescu Krach, Knall, Schlag.

«« Torra a chircare