A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

abbicajòni , nm: apicajoni Definition cosa apicada, pendhe pendhe, e fintzes gànciu po apicare cosa; cambu de mata càrrigu de frutu Synonyms e antonyms apicone 2. is piciochedhus iscerànt s’abbicajoni prus cotu e papànt s'olioni sena nimmancu ispudai su seminedhu Etymon srd.

abbichèdha , nf: abbigedha, abbighedha Definition proja, proidura a lébiu, de abba paga, de pag'ora Synonyms e antonyms abbita, arrosina, lentina, modhina, proischina, propixina, tzibina Sentences est un'abbighedha serena serena ma ifundhet etotu ◊ abbigedha at betau, oe!… Etymon srd. Translations French petite pluie fine English drizzle Spanish llovizna Italian pioggerèlla German Sprühregen.

abbíchidu , nm Synonyms e antonyms bicada, ispitzulata, pitulada Sentences sa carroga est addolimendi po is abbíchidus de is pavonis chi nci dh'ant istratallada de mesu intzoru! Etymon srd.

abbichizàda , nf Definition meledu, genia de idea fintzes pagu aderetzada / bènnere (de un'idea) a una a. = gai, totinduna Synonyms e antonyms bremmigorru, bidhídhiri, birbillitzu, crichivellu, muschinada.

abbicocài , vrb Definition su mòvere de sa bardúfola in terra, o fintzes de sa cometa o abbilone in s'ària; acropare o lassare unu singiale, una mància, in su frutuàriu Sentences cometa de paperi, abbicocasta liera e stocatzina in celus sèmpiri chen'e làcanas (S.Chiappori) 2. at landiredhau e mi at abbicocau totu sa fruta Etymon srd.

abbicónia , nf, nm: abbicóniu, apicóniu, bicónia, picónia Definition prus che àteru si narat in su sensu de calecuna cosa bona de papare, ma podet èssere fintzes bundhante, meda Synonyms e antonyms ispuntinu, pichetada, pranzete, rebbota Sentences aiant fatu un'abbicóniu a petza arrustida ◊ amigos allevadores aiant ammaniadu un'abbicóniu cun porchedhos passados in sazu e in foghile ◊ sas mariposas sunt in apicóniu in su cagarantzu Etymon srd. Translations French casse-croûte English snack Spanish tentempié Italian spuntino German Imbiß.

abbiconiàre , vrb Definition pigare un'abbicónia, unu móssigu / tantu po dh'a. = (fau calincuna cosa) tanti po dhi donai su cuntentu Etymon srd.

abbicóniu abbicónia

abbidamènte , avb: abbididamente, abbididarmente Definition coment’e biendho (craru) su chi s'est faendho o chi si bolet fàere, apostadamente, ischindho e bolendho su chi si faet (ctr. de malascigura) Synonyms e antonyms abbidentemente, abbiduduidu, apostadamente Sentences cussa fit mancàntzia fata abbididamente e la depiat pagare ◊ chi si fetat male in fadhina, pro no ischire, si podet cumprèndhere, ma abbididarmente nono! ◊ cussu est dannu fatu abbididarmente, no est irmarru! Etymon srd. Translations French en connaissance de cause English after due consideration, deliberately Spanish con conocimiento de causa Italian a ragion veduta, deliberataménte German nach reiflicher Überlegung.

abbideàu , agt: aideau Definition chi portat idea de…, chi punnat a fàere calecuna cosa, chi tenet gana bona de fàere Synonyms e antonyms ideau, imbideadu, inganatzidu, intensionau, volontariosu Sentences s'abbideadu ponet coidadu ue si agatat, tenet abbrítiu ◊ cussu est pitzocu abbritiosu, abbideau a tribballare Etymon srd.

abbidentemènte , avb Synonyms e antonyms abbidamente, abbiduduidu, apostadamente Sentences su chi at fatu l'at fatu abbidentemente, chin malíssia puru.

abbídere , vrb rfl: abbíere Definition coment'e bíere, su si acatare de sa cosa / pps. abbidu, abbistu Synonyms e antonyms abbillai, abbitzare, acatae, saerare Sentences totu de incantu mi est boladu chena mi abbídere de cale manera ◊ sa morte nos ferit chi mancu nos ndhe abbidimus ◊ su tempus che est coladu chena mi ndhe abbíere Etymon srd. Translations French s'apercevoir English to perceive Spanish darse cuenta, advertir Italian accòrgersi German bemerken.

abbidhiài , vrb Definition papare meda, agiummai coment'e bogare su bídhigu, s'imbíligu, de cantu est prena sa bentre Synonyms e antonyms abbentrare, abbentruscare, abbiscarzare, abbrentosicare, abbudagare, abbuselcare, abbuzare, afraschedhare, atatamacare, imbrentai Etymon srd. Translations French se rassasier English to shift oneself Spanish atiborrarse, hartarse Italian satollarsi German sich sättigen.

abbidhiritzài, abbidhitzirài , vrb Definition intostare, cancarare de su fritu Synonyms e antonyms abbadherigare, acancarronae, aggurjare, ammarmurai, apisidhiri, ateterigare, ingortigai, inteterighedhare, intostai Sentences su frius abbidhiritzat is manus ◊ su pani pagu axedau abbidhiritzat a lestu Etymon srd. Translations French engourdir English to numb Spanish entumecer Italian aggranchire German erstarren lassen.

abbidída , nf Definition su èssere abbistos, ischidos, s'abbilidade de bíere e de cumprèndhere Synonyms e antonyms abbiléncia, abbilesa, abbilidade, abbistesa, abbristéntzia, capacidade, spertesa Etymon srd. Translations French perspicacité English canniness Spanish prudencia, acierto Italian avvedutézza German Umsicht.

abbididamènte, abbididarmènte abbidamènte

abbidràdu , pps, agt: afridadu Definition de abbidrare; fatu che imbidru, a imbidru Synonyms e antonyms imbidradu 2. sono rutos chene sole suta de sas pranetas afridadas.

abbidràre , vrb: afridare Definition fàere a imbidru, coment'e imbidru 2. candho unu est morindhe si li abbidrant sos ojos Etymon srd. Translations French vitrifier English to vitrify Spanish vitrificar, vidriar (cerámica) Italian vetrificare German verglasen.

abbídu , pps, agt Definition de abbídere; chi est abbistu Synonyms e antonyms abbizadu Sentences nara, no ti ses abbida chi totu ti ant coglionada? 2. s'abbida persone chi osservat su mundhu si meravizat (C.Sagheddu).

àbbidu , nm: àbbitu Definition beste longa chi si ponent mescamente preedes, padres e mòngias; bestimentu de pònnere a su mortu in su baulu Synonyms e antonyms beltimenta Idioms csn: frundhire sos àbbidos = essiresindhe de preíderu, de prade, de monza; bentulare sos àbbidos a unu (in suspu) = donai una surra Sentences su fillu iat incingiau s'àbbidu de predi ◊ como sos preíderos no ndhe ponent prus de àbbidu ◊ su para est cun s'àbbidu frunzuladu ◊ fradis e sorris de sa cunfraria funt bistius cun àbbidus biancus 2. pro me sa limba sarda est una rosa e la besto cun àbbidos de fada (L.Mudadu) 3. za bi los ant bentulados sos àbbidos a su padre!…◊ at frundhidu sos àbbidos e si est cojadu Scientific Terminology bst, prdc Etymon itl. Translations French soutane (des prêtres), froc (des moines) English frock Spanish túnica, hábito Italian tònaca, talare, sàio German Kutte.