arreberdadúra , nf Definition su arreberdare.
arreberdàre , vrb Definition fàere su reberde, su si fàere reberde Synonyms e antonyms arrampedhai, arrebbellai, arrebedhai Etymon srd.
arreberdàu , pps, agt Definition de arreberdare; nau de ccn., chi si est fatu reberde.
arrebéu , nm Definition bàculu totu nodos Synonyms e antonyms fuste, maciocu Sentences ndi fut essiu cun d-un'arrebeu e dh'iat fatu: Deghinò eita?!
arrebisàle arrabisàli
arrébiu , nm: arrépiu Definition
pagu pagu de tempus, de pàusu
Synonyms e antonyms
àchiu,
arresetu,
assébiu,
impasada
Sentences
seus sempri in giru, sentz'e arrébiu ◊ no acatat arrépiu su coro tou ◊ fit a su anna anna e in domo sua non bi fachiat arrépiu ◊ semus chircandhe isperu chen'arrépiu
Etymon
srd.
Translations
French
arrêt,
trêve
English
rest,
truce
Spanish
tregua,
pausa
Italian
sòsta,
trégua
German
Halt,
Rast.
arrebronaméntu , nm Definition su arrebronai Synonyms e antonyms arrabronadura Etymon srd.
arrebròne, arrebròni , nm: ribbroni* Definition genia de crau, su chi si ponet a s’orroda prena de is carros po aguantare apare is orrugos; fintzes genia de bullitas po punciare orrobba de aguantare bene istirada, segundhu sa mobbília Synonyms e antonyms obbibi.
arrebugíu arrabbugíu
arrebusài arrebbusài
arrebústu , nm: rebustu Definition
logu ue si chistint provistas a papare
Synonyms e antonyms
canava,
credensa,
robbatia
Etymon
ctl.
rebost
Translations
French
garde-manger
English
sideboard
Spanish
despensa
Italian
dispènsa,
credènza
German
Speisekammer,
Speiseschrank.
arrebutzulàre , vrb Definition
arregòllere sa cosa cun dificurtade, a pagu a pagu; rfl. fintzes errichire
Synonyms e antonyms
acabidae,
acabigiulare,
acabulare,
apunghitai,
preulire,
regutzulare*
Translations
French
ramasser (par ci par là)
English
to scrape up
Spanish
juntar
Italian
raggranellare
German
zusammensparen.
arrecabài , vrb: recabai Definition
su ndhe bogare o tènnere calecuna cosa de unu trebballu, de una faina
Synonyms e antonyms
acanciare,
balanzare,
bocare,
iscrúfere,
lobrare,
lograi,
otènnere
Etymon
ctl., spn.
recabar
Translations
French
tirer,
toucher
English
to deduce
Spanish
sacar
Italian
ricavare
German
gewinnen.
arrecàda arracàda
arrecàja arracàda
arrecalliàre , vrb Definition iscontroriare s'àteru, nàrrere cosa in contràriu fintzes coment’e abbétia Synonyms e antonyms contraíchere, scontrariai / abbetiae 2. Bainzu arrecàlliat nandhe chi si est una cosa gai importante no cherent pastores o massazos che a isse! ◊ balla, cun cussa no dias arrecalliare meda comente faches candho arrespondhes a nois!
arrecàpidu , nm: recàpidu Definition totu su chi serbit po fàere calecuna cosa, e mescamente cosas de papare, ingaúngiu Synonyms e antonyms arracatu Sentences de sa timoria mi soe iscarésciu ca buxia arrecàpidu e ingaúngiu in sa tasca ◊ fustis pensandu a sa familiedha in domu censa pani e arrecàpidu.
arrecasciài , vrb: recasciai Definition aconciare unu muru béciu torrandho a nou unu tretu, una foga, fintzes cartzare unu muru aciunghendho muru de asuta, a tretu tretu Etymon ctl. encaixar.
arrecatài , vrb: arrecatare,
ricatai Definition
prus che àteru, furare gente po iscabbúllere dinare a is parentes
Synonyms e antonyms
issucutare
Sentences
ant ojau una tropedha de balentes chi cheriant gheretzare a bidha pro arrecatare a mussegnore
Translations
French
saisir,
confisquer,
séquestrer
English
to seize,
to kidnap
Spanish
secuestrar,
raptar
Italian
sequestrare
German
entführen.