faitzèdha faisèdha
faitziòni , nf: fatzione,
fatzioni Definition
su comente est fata una cosa, sa bisura, su comente si presentat o paret, nau prus che àteru de sa carena o de un’arremu, mescamente de sa cara
Synonyms e antonyms
bisura,
fatura 1
Sentences
cussu teniat una mala fatzione ◊ su circu de su butu e su lamoni de s'arroda tenint una faitzioni diferenti
Etymon
itl.
fazione
Translations
French
traits,
profil
English
fatures,
build
Spanish
facciones,
rasgos
Italian
fattézza,
profilo del viso
German
Züge (Pl.),
Gesichtszüge (Pl.).
faitzòni , nm Definition sa malesa chi si ndhe sèberat de sa fae, in s'argiola, prugadura de sa fae Etymon srd.
faíu faghínu
faixèdha , nf: fascedha Definition fae frisca modhe Synonyms e antonyms corriciolu Sentences dhu scit ca sa faixedha dhi noxit!
faizòne , nm Definition tretighedhu orrúbiu, prus cotu, in su corgiolu de su pane, pruschetotu in su pane carasau, candho no at aghedau bene Etymon srd.
faizonósu , agt Definition si narat de su pane male o pagu aghedau, chi po cussu coendho essit totu a marchighedhos abbruxaos (faizones) e cun s’arrestu cotu male: dhue at logu chi dhi narant gutiau, coment’e chi siat istidhigau Synonyms e antonyms pintuledhu Etymon srd.
fajèdha faisèdha
falàda , nf Definition su calare, su orrúere a terra chentza fortzas, su si firmare; logu, orruga, camminu in calada, chi faet andhandho e abbasciandho; parte de bestimentu; fintzes domo a ue si andhat in logu istràngiu a istare calecuna die, pasada 1; antrecoro, morte de arrepente / min. faladedha = falada de pagu tretu, falada ma in betada pagu Synonyms e antonyms arruta / abbasciada, achirradorzu, acirrada, betada, cabada, caladògia, faladorza, pénnita / firmada | ctr. alciada, pigadorza Idioms csn: falada ’e pè = fichida, scofada, carvada, corpu donau cun su pei; faladas de s'ogru = zenia de marcu chi essit in sa pedhe de s'ogru Sentences pustis fata sa dura zorronada recuo, a passu istracu, a tarda sera, ma iscunfusu de una manera chi che mortu mi fato sa falada (G.Sini)◊ comente at bidu a isse perdindhe totu cudhu sàmbene, si est impressionadu e petzi at fatu sa falada! ◊ de s'arràbbiu chi ndhe at àpidu, si dat tres altzadas e tres faladas e crebada s'est! 2. dae montes a campu est totu in falada ◊ in sas bidhas de monte bi at carrelas in falada (o in pigada!)◊ in sas faladas si coitat de prus, andhendhe ◊ in sa falada su carru at leadu petone 3. gighiat una ciancheta chena butones, chin sas faladas de belludu subra de su cosse 4. l'inviteit a s'aviare in lestresa, si no cheriat ciafos e faladas de pè 5. ue l'as sa falada candho essis a Orgòsolo? Etymon srd.
faladórju , nm Definition genia de iscónciu a bentre de andhare de su corpus a modhe meda, a iscurrentziadura Synonyms e antonyms alloina, atílimu, cacaredha, currentza, cussu 1, iscurrensa, iscussina, iscussura 1, labina, terchinzu Scientific Terminology mld Etymon srd.
faladòrza , nf Definition
logu, carrela, camminu in calada, chi faet andhandho e abbasciandho
Synonyms e antonyms
abbasciada,
achirradorzu,
acirrada,
betada,
cabada,
caladògia,
concajossa,
falada
| ctr.
alciada,
pigadorza
Sentences
fit timendhe de rassinare e de leare carchi istrampada in cussa faladorza chi si fit fatendhe che un’ispixu de astrau (N.Falconi)◊ sa carrela nostra est una faladorza mala
Scientific Terminology
slg
Etymon
srd.
Translations
French
pente
English
slope
Spanish
bajada
Italian
discésa
German
Abstieg.
faladórzu , nm Definition coladórgiu istrintu fatu po calare Etymon srd.
falàdu , pps, agt Definition
de falare; nau de terra, lana o àteru chi istat lascu, chi est abbatilada, tostada che incracada; nau de ccn., chi est cédiu, chentza fortzas, chi no giughet atza, o nau de erba candho est igragalada patindho sicore
Synonyms e antonyms
abasciau,
calau
/
arréndhidu,
tzédidu
/
acalamau
| ctr.
artziau,
pigadu
/
tostu
Sentences
in cussas domos betzas, sas caberturas che sunt totu faladas
2.
pagu falada est, custa terra…: mancu su tzapu a corros l'intrat!
3.
si ti li mustras faladu che giuru sighit de sa cucagna a si abbusare! (G.Raga)◊ e coment'isto!… falada falada so, no mi daet coro de fàghere nudha!
Translations
French
descendu,
baissé
English
weakened,
collapsed
Spanish
bajado
Italian
scéso
German
herabgekommen,
hinabgegangen,
ausgestiegen.
faladúra , nf Definition su falare, nau prus che àteru de una manera de fàere Synonyms e antonyms cabadura Sentences cun ferru a faladura forte los fracassesint a mannas feridas Etymon srd.
falaméntu , nm Definition su falare, nau prus che àteru de calecunu istrobbu o male / f. de boghe = candho a unu li dolet su gúturu faedhendhe e míminat sa boghe Synonyms e antonyms debbilesa Etymon srd.
falandúra , nf Definition
castanza, fàula manna, cosa de no crèdere
Synonyms e antonyms
caldubba
Translations
French
sornette,
blague
English
tale
Spanish
trola
Italian
panzana,
fandònia
German
Märchen,
Lüge.
falàre , vrb Definition
andhare, portare o mòvere de assusu o de artu a bàsciu, su si pònnere a cicire, orrúere po mancamentu de sa fortza de aguantare prantaos; foedhandho de un'istrégiu, pèrdere su chi dhu’est aintru ca ch’essit in calecun’istampu; nàrrere chentza bisóngiu o iscobiare a is àteros su chi s'ischit
Synonyms e antonyms
abasciai,
abbaltare,
achirrare,
acirrai,
andai,
aprofitare,
assèndhere,
cabai*,
rúchere
/
pèldere,
sfàiri
/
acalamai
/
iscobiare
| ctr.
alciare,
ampiai,
pigai 1
Idioms
csn:
falare una cosa a chisina = abbruxaidha de unu totu; falàresi a popoine = nau de linna, infarraciaisí, nau cun feli de ccn., abarrai sétziu sentza de fai nudha; falàresi che paperi ifustu = no tènniri sa fortza de aguantai istrantaxu; falare in fortzas e in petas = menguai de pesu, slangiri; falaresiche in carchi cosa = fai o pigai totu su chi unu tenit in ganas de una cosa, aprofitai; falare un'irrocu = arresurtai própiu comenti si frastimat; falare sa sedha a un'animale = learebbindhela de dossu, o fintzas, nadu própiu de sa sedha, intràreli, de si l'intèndhere s'animale a pitigadura, a dolidura
Sentences
semus falados como dae montes ◊ falamus a zosso a frundhagu ◊ faladindhe dae s'iscala ca ndhe rues! ◊ ndhe li est faladu su prantu ◊ no falabat su pede a sa furmica ◊ tota die triballendhe no apo àpidu un'iscuta a mi falare ◊ sos puzones si sunt falados subra de un'àrbure ◊ s'ànghelu mi falat a mi nàrrere sa cosa, si no mi la nades bois?! ◊ fàlandhe sa padedha dae su fogu! ◊ a s'iscravamentu ndhe falant su Cristos dae sa rughe
2.
s'est faladu che a s'àpara de maju suta de totu cussu pesu ◊ si est falendhe de su sonnu, de su fàmine, de su fàdigu ◊ ndh'est faladu cudhu muru totu isvaledradu de sa domo betza ◊ cun custu nie meda, cussas domos betzas che falant totugantas ◊ dae candho at passadu cussa maladia no podet ingullire: si m'est falendhe gai, ite ruina! ◊ su monte l'ant faladu a chisina ◊ tue no de ti mòere ti ses faladu a popoine ◊ sa prantaza est totu falèndhesi ca est chentza abbada
3.
cust'isterzu falat che chiliru ◊ custa cuba est falendhe e no cheret posta ◊ zughet una ferida falendhe ◊ ue l'ant operadu est sempre falendhe ◊ gighet una tita abbuscicada e falendhe che fémina allatendhe ◊ cun custa sumana de abbas chi at fatu, sos rios sunt totu falendhe
4.
za ti che falas, in su casu fatu! ◊ in contos de gai za si che falat, mih: est sa cosa chi prus li piaghet! ◊ za si che falat, oe, preighendhe, cun totu cussa zente!…◊ za si che falant cussos prozetistas: pro una frigada de pinna ch'essint in milliones!…
5.
a custu no faghet a li nàrrere nudha ca che li falat totu: no ndh'ischit muntènnere, no, de cosa segreta!
6.
sa maledissione chi li at iscutu su babbu li est falada che sedha ◊ mi so istremutida candho mi at nadu chi sos irrocos suos mi falaiant subra
Surnames and Proverbs
prb:
candho mancu si pensat s'ira divina falat ◊ a cadhu pitigadu sa sedha li falat
Translations
French
descendre,
poser,
s'écrouler,
s'évanouir
English
to crash,
to go down,
to faint
Spanish
bajar,
derrumbarse,
desmayarse
Italian
scéndere,
depórre,
crollare,
accasciarsi,
svenire
German
herabkommen,
hinabgehen,
aussteigen,
zusammenbrechen,
in Ohnmacht fallen.
fàlce, fàlche , nf: falci,
falle,
farce,
farche,
farci,
fartze,
frache,
fraci Definition
ferru de messare, aina ligera segante po messare laore a una manu (a dentighedhas minudas e finedhedhas) o fintzes erba (a lama prus larga e chentza dentes): dhue at logu chi dhi narant sa alle = sa falle / is partes de una frache funt: su codhu (bona parte de sa frache), su bicu o punta, s'atza, su spigoni chi s'intrat in sa màniga a ue si pigat; fraci furistera = frullana, po messare fenu, de pigare a duas manos; corpu de farche = isfalchiada
Synonyms e antonyms
messadolza
Sentences
si benis a messare, po frache gei ndh'aus a agatare!◊ candu su soli fut artu, sa fraci in is manus de is messadoris si fiat prus grai ◊ s’intendhiat sa fríghida de sas farches messendhe ◊ s'ómini si ponit in manu sa fraci, poita est lómpiu su tempus de sa messi
Surnames and Proverbs
smb:
Falche, Farchi, Farci, Fracci
Scientific Terminology
ans
Etymon
ltn.
falce(m)
Translations
French
faucille
English
sickle
Spanish
hoz,
guadaña
Italian
falce da miètere
German
Sichel.
fàlche 1, fàlchi , nm Definition
genia de pigione mannu chi papat petza
Synonyms e antonyms
alarcu
Sentences
su falche rundhat, a gridos, in su chelu ◊ su falche finas dai cussa altària bidet una zanchita de fromígula
Surnames and Proverbs
smb:
Falchi, Falqui
Scientific Terminology
pzn
Translations
French
faucon
English
hawk
Spanish
halcón
Italian
falco
German
Falke.