apizàre apillài
apizàre 1 apigliài
aplanadúra , nf: apranadura,
apraniadura Definizione
su apranare, allisare; àstula de prana, pulidura de linna fata cun sa prana
Sinonimi e contrari
allisadura,
berrumballa,
doladura,
pilibili,
pranadura,
pulidura
/
aglianadura,
apranamentu,
impraniadura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
rabotage
Inglese
planing
Spagnolo
cepilladura,
virutas
Italiano
piallatura
Tedesco
Hobeln.
aplanài, aplaniài apianàre
aplànsu , nm Definizione manera de fàere su ballu a borta a borta.
aplatàre apatài
aplaudíre, aplaudíri , vrb Definizione tzacurrare is manos coment'e singiale de adduimentu a su chi narat s'àteru, po fàere bonu a cara a unu, po dhi fàere onore.
aplàusu , nm Definizione tzàcurru de manos Sinonimi e contrari tzacarramanu, tzocamanos.
aplicài, aplicàre , vrb: apricare,
aprigare 2 Definizione
pònnere, adatare, apicigare una cosa a un'àtera
2.
su sàmbene aplicade [trad. rendete efficace] chi azis derramadu in una rughe!
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
appliquer
Inglese
to apply
Spagnolo
aplicar
Italiano
applicare
Tedesco
kleben.
aplopodhàre , vrb: aporpodhare,
aprapudhae,
-ai,
-are,
aprapuedhai,
apropodhai,
apropudhai,
-are,
aprupudhai,
porpodhare Definizione
istare totu tocandho, a suighidura, cun is manos (fintzes cun significau sessuale)
Sinonimi e contrari
ammanucai,
ammanutzare,
apalpedhare,
apalpuzare,
aparpidare,
aprapitai,
atrapidare,
tochitae
Frasi
si ti bollis afancedhai… dhui est cuss'istàtua: tenis àsiu aprapudhendi! ◊ aprapudhas s'amanti sempri in parti de corrali! ◊ ses tui chi fust apropodhandu, mugendu…◊ at cumentzau a mi aporpodhare in totu sa carena
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
palper
Inglese
to touch,
to squeeze
Spagnolo
manosear
Italiano
palpeggiare,
fornicare
Tedesco
befühlen.
aplumài, aplumàre, aplumbài , vrb: aprumae,
-ai,
-are,
aprumbai Definizione
fàere a prumu; pònnere su prumu po sardare calecuna cosa; pònnere bene a prumu, in verticale; callai a ciorbedhu, essire sàbios; fintzes fàere a pesu in s'istògomo, nau de papares
Sinonimi e contrari
insabiai
Etimo
ctl., spn.
Traduzioni
Francese
plomber
Inglese
to plumb
Spagnolo
emplomar,
aplomar
Italiano
impiombare
Tedesco
verbleien.
apobidhài , vrb rfl: apopidhare Definizione
su si fàere mere de calecuna cosa, de unu logu
Sinonimi e contrari
acabarrare,
apoderai 1,
impadronizire,
impobidhai,
impoderare
| ctr.
ispobidhare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'emparer
Inglese
to take possession
Spagnolo
apoderarse
Italiano
impadronirsi
Tedesco
sich bemächtigen.
apobidhíri , vrb Sinonimi e contrari apobidhai Frasi una sorri si boliat apobidhiri totu sa siendha sa sienda.
apoboretàda , nf: pabarotada Definizione
cosa chi si narat po avertimentu, comente e a briga a ccn.
Sinonimi e contrari
abburruntu,
atzúrridu,
bria,
missamanu,
rimbicu
Frasi
est meda fissiosa e isalimentada, no ti artzat mancu de cristas si tue la cuntristas cun s'apoboretada (G.Ruju)
Traduzioni
Francese
reproche
Inglese
recall,
reproach
Spagnolo
reproche,
reprensión
Italiano
rimpròvero,
biàsimo,
richiamo autorévole
Tedesco
Vorwurf,
Verweis.
àpoca àpica
apocaciàda , nf Definizione abbruncada, foedhada chi faet abbarrare male a ccn. Frasi su pastori no si aspetàt cust’apocaciada ananti de is presentis e nci betat sa conca a terra bregungiosu (S.Praxolu).
apocài , vrb Definizione
fàere essire in bregúngia, ofèndhere, fintzes coment'e pèrdere de ànimu, de atza, de fortza
Sinonimi e contrari
afachilare,
ofèndhere
2.
ti biu apocau, custu merí: ita tenis?
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
mortifier,
humilier
Inglese
to mortify
Spagnolo
apocar
Italiano
mortificare,
umiliare
Tedesco
demütigen.
apocalísse , nf Definizione
genia de visione, mescamente sa de santu Giuanni evangelista
Traduzioni
Francese
Apocalypse
Inglese
apocalipse
Spagnolo
apocalipsis
Italiano
apocalisse
Tedesco
Apokalypse.
apochitàu , nm Definizione its, pzn? (Spano Vocabolariu 67, "beccabriccioli"); in Fueddarxu teuladesu, "azzardato" Etimo spn. poquito.
apócu , nm Definizione cosa chi si narat de unu, a unu, coment'e a bàntidu (fai is apocus a unu), cosa de bellu o de bonu chi si dhi agatat o si dhi connoschet Sinonimi e contrari tzivimentu Frasi in s'iscambilladura de is bias s'intendit unu mari de saludus e apocus a canc'una bagadia (Gd.Piras)◊ apocus a tui, maistu Faustinu!