apojài 1 , vrb Definizione
fàere o pònnere is pojas, s'oru, a su bestimentu (gunnedha, devantale)
Sinonimi e contrari
impovai,
orulare 1
| ctr.
spojai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ourler
Inglese
to hem
Spagnolo
orillar,
dobladillar
Italiano
faldare,
orlare
Tedesco
säumen.
apojài 2, apojàre , vrb: apozare 1,
apoxare Definizione
nau de s'abba, fàere a poju, a paule, a lotzina, a foxina (ma si narat fintzes de àteru, in su sensu de arregòllere totu a unu, totu impare); pònnere in abba apojada, intrare a s'abba
Sinonimi e contrari
abburgare,
apadulare,
apajolare
/
impogiare
Frasi
in cue ca faghet a fossu bi apojat abba
2.
est menzus a ischirent a apojare totus a manera chi non si che afochet nisciunu
3.
totu sa musca apojada in sa porta est, ca bollit intrai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
former une flaque,
des flaques
Inglese
to make a thud
Spagnolo
encharcar
Italiano
farsi tónfano,
pozzànghera
Tedesco
eine Pfütze bilden.
apojoladúra , nf Definizione su apojolare Etimo srd.
apojolàre apajolàre
apolgiài , vrb Sinonimi e contrari apachiare, apasigai, assebiai, assussegai Frasi su piciochedhu at prantu ma apustis si est apolgiau (T.Loddo).
apollài apogiài
apóllu , nm Definizione aprigu, nau fintzes in su sensu de trancuillidade Sinonimi e contrari abbigu, amparu 2. si ti atóbiat unu coru fridu, in vida, no as a tenni prus apollu! (D.Erriu)
apòlta , nf Definizione
cosa chi si giaet o chi si benit a ischire
Sinonimi e contrari
imposta,
isceda,
segurtade
Frasi
aspetei a torrare tia Pietrina cun apoltas bonas ◊ su coro mi dat s'apolta chi mai tenzo fortuna ◊ est giughindhe a totu s'apolta chi bos sezis cojuados ◊ segundhu sas apoltas, cussos fint acusados de àere ispintu sa zente a si repellare
Traduzioni
Francese
information
Inglese
warning,
advice
Spagnolo
aviso,
información
Italiano
avviso,
informazióne
Tedesco
Meldung.
apóltu , pps: aportu Definizione de apòrrere Sinonimi e contrari aporridu, apórridu Frasi cale bruta novella a mamma tua li ant apoltu! ◊ mi at aportu una brebei po dha múlliri ◊ dh'ant obbligada a dhis apòrriri su martedhu e aportu si dhus at ◊ ne dh'at apoltu de frastimos!…
apomentài, apomentàre apamentàe
apompàdu , pps, agt Definizione
de apompare; chi acostumat a fàere braga, pompa
Sinonimi e contrari
apompositadu,
blagheri,
bragosu,
impompadu,
lantariarzu,
pageri,
pudhosu
Modi di dire
csn:
berrita a s'apompada = a pompa, imboligada a s'ala de dainanti e no betada a un'ala in su codhu; caminare a. = téteru, che a unu chi si cret meda
Traduzioni
Francese
vaniteux
Inglese
boastful
Spagnolo
presumido
Italiano
vanaglorióso
Tedesco
gefallsüchtig.
apompài, apompàre , vrb Definizione
fàere braga, su si pentzare bellos meda o àteru deasi
Sinonimi e contrari
bragai,
impazosire,
impompare,
impomponare,
sisirinare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se pavaner
Inglese
to strut about
Spagnolo
pavonearse
Italiano
pavoneggiarsi
Tedesco
sich brüsten.
apompiàda , nf Definizione su apompiare Sinonimi e contrari abbaidada, annotada, castiada Etimo srd.
apompiadúra , nf Definizione su apompiare Sinonimi e contrari castiadura Etimo srd.
apompiài, apompiàre , vrb: pompiai Definizione
castiare, furriare is ogos a ccn. parte o cosa po dha bíere; tènnere sa capacidade de aguantare una dificurtade, de fàere un'isfortzu, mantènnere
Sinonimi e contrari
abbadiai,
allutzare,
annotare,
cadebai,
castiai,
isperare 1,
labai,
mirai
/
abbabiai,
agguantai,
ammantènnere,
apoderae,
rèere
Frasi
apómpiadi in s'isprigu! ◊ su pitzinnu colaiat sas oras de iscola apompianne a foras
2.
apómpia a forti chi no ti arruat, lah! ◊ apómpia s'iscala! ◊ candu unu est giòvunu apómpiat trabballu meda ◊ candu fait bentu forti, medas si apómpiant po no arrui
Traduzioni
Francese
regarder,
tenir
Inglese
to look,
to hold
Spagnolo
mirar,
aguantar
Italiano
guardare,
règgere
Tedesco
anschauen,
halten.
apompiónzu , nm Definizione su apompiare, su castiare Sinonimi e contrari apompiada, apómpiu, castiamentu Etimo srd.