apizàre apillài
apizàre 1 apigliài
aplanadúra , nf: apranadura,
apraniadura Definitzione
su apranare, allisare; àstula de prana, pulidura de linna fata cun sa prana
Sinònimos e contràrios
allisadura,
berrumballa,
doladura,
pilibili,
pranadura,
pulidura
/
aglianadura,
apranamentu,
impraniadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rabotage
Ingresu
planing
Ispagnolu
cepilladura,
virutas
Italianu
piallatura
Tedescu
Hobeln.
aplanài, aplaniài apianàre
aplànsu , nm Definitzione manera de fàere su ballu a borta a borta.
aplatàre apatài
aplaudíre, aplaudíri , vrb Definitzione tzacurrare is manos coment'e singiale de adduimentu a su chi narat s'àteru, po fàere bonu a cara a unu, po dhi fàere onore.
aplàusu , nm Definitzione tzàcurru de manos Sinònimos e contràrios tzacarramanu, tzocamanos.
aplicài, aplicàre , vrb: apricare,
aprigare 2 Definitzione
pònnere, adatare, apicigare una cosa a un'àtera
2.
su sàmbene aplicade [trad. rendete efficace] chi azis derramadu in una rughe!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
appliquer
Ingresu
to apply
Ispagnolu
aplicar
Italianu
applicare
Tedescu
kleben.
aplopodhàre , vrb: aporpodhare,
aprapudhae,
-ai,
-are,
aprapuedhai,
apropodhai,
apropudhai,
-are,
aprupudhai,
porpodhare Definitzione
istare totu tocandho, a suighidura, cun is manos (fintzes cun significau sessuale)
Sinònimos e contràrios
ammanucai,
ammanutzare,
apalpedhare,
apalpuzare,
aparpidare,
aprapitai,
atrapidare,
tochitae
Frases
si ti bollis afancedhai… dhui est cuss'istàtua: tenis àsiu aprapudhendi! ◊ aprapudhas s'amanti sempri in parti de corrali! ◊ ses tui chi fust apropodhandu, mugendu…◊ at cumentzau a mi aporpodhare in totu sa carena
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
palper
Ingresu
to touch,
to squeeze
Ispagnolu
manosear
Italianu
palpeggiare,
fornicare
Tedescu
befühlen.
aplumài, aplumàre, aplumbài , vrb: aprumae,
-ai,
-are,
aprumbai Definitzione
fàere a prumu; pònnere su prumu po sardare calecuna cosa; pònnere bene a prumu, in verticale; callai a ciorbedhu, essire sàbios; fintzes fàere a pesu in s'istògomo, nau de papares
Sinònimos e contràrios
insabiai
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
plomber
Ingresu
to plumb
Ispagnolu
emplomar,
aplomar
Italianu
impiombare
Tedescu
verbleien.
apobidhài , vrb rfl: apopidhare Definitzione
su si fàere mere de calecuna cosa, de unu logu
Sinònimos e contràrios
acabarrare,
apoderai 1,
impadronizire,
impobidhai,
impoderare
| ctr.
ispobidhare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'emparer
Ingresu
to take possession
Ispagnolu
apoderarse
Italianu
impadronirsi
Tedescu
sich bemächtigen.
apobidhíri , vrb Sinònimos e contràrios apobidhai Frases una sorri si boliat apobidhiri totu sa siendha sa sienda.
apoboretàda , nf: pabarotada Definitzione
cosa chi si narat po avertimentu, comente e a briga a ccn.
Sinònimos e contràrios
abburruntu,
atzúrridu,
bria,
missamanu,
rimbicu
Frases
est meda fissiosa e isalimentada, no ti artzat mancu de cristas si tue la cuntristas cun s'apoboretada (G.Ruju)
Tradutziones
Frantzesu
reproche
Ingresu
recall,
reproach
Ispagnolu
reproche,
reprensión
Italianu
rimpròvero,
biàsimo,
richiamo autorévole
Tedescu
Vorwurf,
Verweis.
àpoca àpica
apocaciàda , nf Definitzione abbruncada, foedhada chi faet abbarrare male a ccn. Frases su pastori no si aspetàt cust’apocaciada ananti de is presentis e nci betat sa conca a terra bregungiosu (S.Praxolu).
apocài , vrb Definitzione
fàere essire in bregúngia, ofèndhere, fintzes coment'e pèrdere de ànimu, de atza, de fortza
Sinònimos e contràrios
afachilare,
ofèndhere
2.
ti biu apocau, custu merí: ita tenis?
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
mortifier,
humilier
Ingresu
to mortify
Ispagnolu
apocar
Italianu
mortificare,
umiliare
Tedescu
demütigen.
apocalísse , nf Definitzione
genia de visione, mescamente sa de santu Giuanni evangelista
Tradutziones
Frantzesu
Apocalypse
Ingresu
apocalipse
Ispagnolu
apocalipsis
Italianu
apocalisse
Tedescu
Apokalypse.
apochitàu , nm Definitzione its, pzn? (Spano Vocabolariu 67, "beccabriccioli"); in Fueddarxu teuladesu, "azzardato" Ètimu spn. poquito.
apócu , nm Definitzione cosa chi si narat de unu, a unu, coment'e a bàntidu (fai is apocus a unu), cosa de bellu o de bonu chi si dhi agatat o si dhi connoschet Sinònimos e contràrios tzivimentu Frases in s'iscambilladura de is bias s'intendit unu mari de saludus e apocus a canc'una bagadia (Gd.Piras)◊ apocus a tui, maistu Faustinu!