fragàllia fragàglia
fraganàre , vrb Definizione segare, batire a malu puntu, betare apare a forrogadura; istare sèmpere faendho Sinonimi e contrari chimentare, fragassare, iscassaudhare / arminzare, ordimignare Traduzioni Francese fracasser Inglese to shatter Spagnolo quebrar Italiano fracassare Tedesco zerschlagen, zersplittern.
fraganàu , pps, agt Definizione de fraganare; chi istat male meda, chi est a malu puntu Sinonimi e contrari afradhocu, malacónciu, traganau 2. in unu tempus male fraganau, pupughinau de runza, ite amus a messare?! ◊ fit iscurtu e totu male fraganau ◊ sunt ghiraos dae sa gherra totu male fraganaos, imbetzaos, nechidaos in totu Traduzioni Francese en mauvais état Inglese in bad shape Spagnolo malparado, maltrecho Italiano malcóncio Tedesco zugerichtet.
fraganedhàre , vrb Sinonimi e contrari fraganare Etimo srd.
fraganínzu , nm Definizione su istare fraganandhe, sèmpere faendho, e fintzes su sonu o moida chi si faet Sinonimi e contrari fraganare Etimo srd.
fragàre fiagàre
fragassàre , vrb: fregassare, frigassare, fricassai Definizione fàere a unu fragassu, orrugare totu, fàere dannu a pistadura, segadura Sinonimi e contrari agigotare, arrogai, atzimare, azinare, chimentare, fraganare, iscassaudhare Frasi su ràndhine fragassat foza e frutu ◊ sos bentos fortes fragassant sas àrbures ◊ li est lómpidu a corpos de fuste in cantos de li fragassare sos ossos ◊ ant fricassau de perdigonis una mata ◊ sos boes in s'alzola trazaiant pedras e fregassaiant ispigas e paza Etimo itl. fracassare.
fragàssu fracàssu
fragàta , nf: fregata Definizione bastimentu de gherra; su bagàgliu / atuai is fragatas = pinnigare sos cosinzos, is istrepus, andharesindhe, fintzas mòrrere Frasi siat a fragata siat a vapori tocat a m'imbarcai ◊ donna Maria narat ca tenit fregatas e dhas cumandat su fillu… 2. Minnia si fiat trasladada traghendusí avatu grandus fragatas chi iant fatu contai ispantus in bidha 3. segundu comenti suat su bentu scis ca s'istrabedhat atuendi is fragatas po si nci fui! ◊ no apu atuau ancora is fragatas e po cussu mi faint festa, po is norant'annus Cognomi e Proverbi smb: Fragata, Fragatta.
fragellàre flagellài
fragéllu flagéllu
fragéri , nm: vargeri* Definizione prus che àteru, terrenu prantau a matas de frutuàriu / f. de erbas = ortu Sinonimi e contrari frutale, frutorarju Terminologia scientifica slg.
fraggavínu frabbaínzu
fraghéri , nm Definizione s'istampu comente acabbant is istentinas Sinonimi e contrari cachinu, istampa, paltusu Terminologia scientifica crn Etimo srd. Traduzioni Francese anus, séant Inglese posterior Spagnolo ano Italiano ano, deretano Tedesco After, Anus.
fraghigiài , vrb Definizione istare o andhare fraga fraga, a su nusca nusca: nau fintzes de ómine e fémina chi si cricant cun idea de cojuare ma deasi chentza seguresa, provandho a bíere Sinonimi e contrari acarigai, annajare, annàsere, arrancai 1, fiagare, nuscai Frasi fiat fraghigendi is arrastus Etimo srd.
fraghígiu, fraghíngiu , nm Definizione fragu e pruschetotu su istare fraga fraga (nau fintzes in cobertantza) Sinonimi e contrari arrancu, arrasta, fiacu 1 2. cussu at cumenciau a pigai fraghíngiu de fémina (S.D'Arco) Etimo srd.
fraghíssa , nf: praghissa Definizione fémina chi at pérdiu su fedu Traduzioni Francese femme qui a avorté Inglese woman who has had a miscarriage Spagnolo malparida Italiano dònna che ha abortito Tedesco Frau, die einen Abort hatte.
fragía , nf Definizione druche pitichedhu a farinos de medas colores solu po bellesa de pònnere apitzu in sa capa modhe de àteros druches Sinonimi e contrari tragea.
fragiàre , vrb: frajare, frazare Definizione su bènnere o fàere bènnere mancu de sa cosa posta a fàere isfortzu o trebballu, chi deasi acabbat po èssere débbile, segada, freada (nau de sa pedhe), bècia; abbandhonare una cosa chi no s'impreat prus; impreare, ispèndhere, ispaciare Sinonimi e contrari acabbae, arrogai, consumai, conciumire, finire, infinigae, istradhusciare, malocrare / friai, malandrare Frasi chie est massone no che frazat sos ossos in presone (L.Ilieschi)◊ mamas chi ant frazadu sa mezus gioventude, ancora pitzinnas parent betzas ◊ s'avaru no si setzit ca frazat sa cadrea, no movet passu ca frazat sos solos ◊ prus si ruet e prus su corpus si frazat ◊ cussos si ant frazadu s'onestade ◊ prite su tempus meu cun sas fiaras no ti l'as frazadu? 2. apo frazadu milli ispijitos ◊ at frazadu sa broca 3. fit unu cadhitu frajadu e mortu de fàmine ◊ a s'àinu frajadu sedha dhu pículat 4. sos milliardos bi sunt ma no si podent frazare ◊ su carrarmadu cun d-una incricadedha frazat unu bidone de binzina Cognomi e Proverbi prb: chie servit a segnore sa domo sua la frazat: in s'órriu ponet paza e in sa cuba lentore Traduzioni Francese détériorer, user, écorcher Inglese to deteriorate, to wear (out), to damage, to excoriate Spagnolo deteriorar, gastar, estropear, excoriar Italiano deteriorare, logorare, sciupare, escoriare Tedesco verderben, abnutzen, abschürfen, aufreißen.
fragnocolería , nf Definizione su èssere fragnóculos, ma nau prus che àteru in su sensu de giúghere o portare ingannu Sinonimi e contrari arrebbuseria, embusteria, ingannia, macatreferia, tramperia Etimo srd.