A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

irbarràdu ilbarràtu

irbarràe, irbarràre ibbarràre

irbarràre 1 , vrb Definizione essire de unu logu Frasi sa robba est irbarrada in su laore e fit in atisidhu mannu.

irbarratzàre , vrb: isbarratzare, isbarritzare, sbaratzai Definizione leare, bogare totu de unu logu, a manera de dhu lassare buidu, límpiu; fintzes bèndhere, ispaciare Sinonimi e contrari ibboidare, ilbagantare, ilgavantare, illichidare, irbascaramenare, spilai | ctr. imbarratzare Frasi isbarritzada e mundhada s'arzola, b'isterriant sas mannas pro triulare (G.Addis)◊ li benzeit sa punta de isbarratzare s’apusentu de su padronu 2. babbu si est acuntentau de che irbarratzare sa buteca dae duos cassiones Etimo itl. Traduzioni Francese déblayer, débarrasser Inglese to clear away Spagnolo despejar Italiano sgomberare, sbarazzare Tedesco räumen.

irbarràtzu imbaràtzu

irbarràu irbarràdu

irbarriàda ilbarriàda

irbarriàdu , pps Definizione de irbarriare Sinonimi e contrari ilgarriadu / cdh. isbarriatu | ctr. barriadu, carrigadu Traduzioni Francese déchargé Inglese unloaded Spagnolo descargado Italiano scaricato Tedesco abgeladen.

irbarriadúra , nf: irvarriadura Definizione su iscarrigare, mescamente nau de sa manera / esserebbei sa cosa a i. = a fuliadura, a meda Sinonimi e contrari scàrrigu | ctr. ponidura Frasi faghide a irbarriadura, za est cosa chi no si segat! Etimo srd. Traduzioni Francese déchargement Inglese unloading Spagnolo descargo Italiano scaricaménto Tedesco Entladung.

irbarriàre , vrb: isbarriare, isvarriare Definizione calare, fuliare o pònnere su càrrigu in terra, bogare fintzes solu una parte de su càrrigu; lassare a is àteros ccn. cosa trebballosa o chi no praghet Sinonimi e contrari ilgarriare, illichidare, lassai | ctr. barriare, carriai Frasi irbarriamichendhe unu pagu, ca totu custu no lu poto! ◊ amus irbarriadu su càmiu de sa linna ◊ bi sunt sos càmios chi s'irbàrriant desesi 2. custas cosas las depes fàghere tue e las irbàrrias a mie?! Traduzioni Francese décharger Inglese to unload Spagnolo descargar Italiano scaricare Tedesco entladen.

irbarricàre , vrb Definizione irbarrare, segare is barras, ma nau unu pagu a brulla, chentza malesa.

irbarriolàre , vrb Definizione apèrrere calecuna cosa deunudotu Sinonimi e contrari ilbambarriare, ispalpedhare, sparrancai | ctr. serrai, tancai 2. sa zanna fit irbarriolada che portale ◊ l'ant acatau chin sos òcios irbarriolaos, pompiandhe a largu, mortu ◊ sa terra si est irbarriolada e che los at ingurtidos.

irbarriolónzu , nm Definizione su irbarriolare Frasi totinduna s'intendhet un'irbarriolonzu de portellu e una vochichedha chi abbóchinat "Ajutóriu!" Etimo srd.

irbarritzàre irbarratzàre

irbarrochiàe , vrb Definizione segare is barras, ma fintzes guastare àteru Sinonimi e contrari ibbarrare.

irbàrru , nm Definizione su irbarrare / a i. = a fortza Etimo srd.

irbàrtziga , nf Sinonimi e contrari bàlcica*, súspiu.

irbartzigàre , vrb Definizione nàrrere bàrtzigas, foedhare in cobertantza Sinonimi e contrari allegorizare Etimo srd.

irbascaramenàre , vrb Definizione bogare o fuliare su bascaràmene, limpiare su logu de totu su chi no serbit, trastos bècios Sinonimi e contrari ibboidare, ilbagantare, illichidare, irbarratzare Etimo srd.

irbasiàe , vrb Definizione cessare a abbarrare unu pagu de fàere, coment'e po pausare, ma fintzes abbandhonare deunudotu Sinonimi e contrari tasire.