lànsana, lànsara , nf: làntzana,
làscina,
lassa,
làssana Definizione
est una genia de càule areste, coment'e ambulartza, ma faet prus isvilupu, a fògias prus mannas, e no s'ingollet po papare
Sinonimi e contrari
àntzala,
cabiscu,
caulina,
chimedha,
masaocu,
pirisca
Frasi
in sa luzana cana bi faghet meda sa làscina
Terminologia scientifica
rba, Moricandia arvensis
Etimo
ltn.
lapsana
Traduzioni
Francese
moutarde sauvage (sénevé)
Inglese
mustard
Spagnolo
collejón
Italiano
sènape selvàtica
Tedesco
wilde Senf.
lànta , nf: latza Definizione ferida, prus che àteru de cropu de balla Frasi s'ursu lu connoschimus a s'andhanta, a su ballu, a s'úrulu porosu: si pesat reu, e paret tentu a lanta ◊ che Zudas mi cherias fàghere lanta cun monedas de tristu e vile brunzu Etimo srd.
lantàda , nf: lantzada 1 Definizione cropu de lantza Sinonimi e contrari lantzonada Frasi in s'istante matessi una lantzada li at ispacadu in petus una vena Etimo srd.
lantàdu , pps, agt: lantau,
latadu,
latzadu Definizione
de lantare; chi est fertu, chi giughet ferida; nau de chie at bufau, inciariu, chi est alligru a binu
Modi di dire
csn:
lantadu a conca = fertu a machine, scimpru; trigu l. = corpadu a sèmene, semenadu tropu afissu
2.
as a bissionare sonnos malos de atzufos, mortos, ómines latzados ◊ su maleadadu si ndhe peseit ritzu a iscufidas che unu silvone lantadu ◊ no est nudha si est mortu cussu, tantu fit un'ómine lantadu ◊ cun su coro lantadu pianghides
Traduzioni
Francese
blessé
Inglese
wounded,
affected
Spagnolo
herido
Italiano
ferito,
colpito
Tedesco
verletzt.
lantadúra , nf Definizione su lantare, sa segada chi faet sa lantza Sinonimi e contrari secada, trincu Etimo srd.
làntara , nf Definizione càntigu o chistionu chi giaet ifadu; cascaviu, orroscimentu Sinonimi e contrari càdara, càntara, mémula / arrosciu, cascariu, coloviamentu Frasi chin totu sos lanivuzos mi benzeit una làntara!…
lantàre , vrb: lantzai,
lantzare,
latzare Definizione
fèrrere cun arma (lantza o àteru), tocare de pedra; in cobertantza, tocare su sentidu, dispràxere, ofèndhere; iscúdere atesu
Sinonimi e contrari
fèrrere,
ingòllere,
secare
/
lampare 1
Frasi
paret chi mi cherfat ammentare totu sas feras chi amus lantadu ◊ messanne fint chin sas manos imbolicatas pro non si las latzare chin sa farche o su ristrucu
2.
nàrrere ti lu cherio su chi sento, ma ti devo lantare sena fritza (G.Pinna)◊ a cantos coros no lantas cun su càntigu tou!…
3.
sos cadhos currindhe lantant istinchidhas de fogu dae pes
Etimo
ltn.
lanceare
Traduzioni
Francese
frapper,
blesser
Inglese
to affect,
to wound,
to hit
Spagnolo
pinchar,
golpear,
herir
Italiano
colpire,
ferire
Tedesco
verletzen.
lantariàrzu , agt: lantarinarzu Definizione chi acostumat a si bantare, a fàere su brafanteri Sinonimi e contrari blagheri, brafanteri, bragosu, impompadu, pageri Frasi che sunt in bidha puru sos lantarinarzos! Etimo srd.
lantarinàre , vrb Definizione
abantare, su si crèdere tropu
Sinonimi e contrari
abantai,
bragare,
pazesare,
spallerai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
tirer vanité (de),
se vanter (de)
Inglese
to boast
Spagnolo
vanagloriarse,
jactarse
Italiano
vanagloriarsi
Tedesco
prahlen.
lantarinàrzu lantariàrzu
lantàrja , nf Definizione su vítziu de is lantariarzos, de is bantaxeris, de is pageris Sinonimi e contrari blaga, barrosia, fanfarronia, iscòcoro, ispudrédhiu, palleria Etimo srd.
lantàu lantàdu
lantèrna , nf: lanterra,
lantrenna,
lenterna,
linterna Definizione
genia de làmpana: lantrenna dhu narant a disprétziu po unu mannu debbadas
Sinonimi e contrari
lantione
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
lanterne
Inglese
lantern
Spagnolo
quinqué,
farol
Italiano
lantèrna
Tedesco
Laterne,
Leuchtturm.
lanternéri , nm Definizione chie faet lanternas.
lantèrra lantèrna
làntia , nf: làntria,
làntzia Definizione
genia de aparíciu fatu po giare lughe alluendho ccn. cosa chi abbruxat (ógiu, gasu, petróliu) o a elétricu
Sinonimi e contrari
làmpada,
lumenera
Modi di dire
csn:
su bastimentu de sa l. = trebinedhu, s'aparíciu chi aguantat; torrai che l. = cossumíresi che candhela
Frasi
làntia luminosa, as a lúghere in sos caros ammentos de mama e de isposa ◊ Sant'Antoni miu, si cuncordu una làntzia manna mancai nc'irbóidi totu su giru de s'ollu!
Etimo
ctl.
llàntia
Traduzioni
Francese
lampe
Inglese
lamp
Spagnolo
quinqué,
farol
Italiano
làmpada
Tedesco
Lampe.
làntica , nf Sinonimi e contrari chinchidha, fraidha, ischentidha, istenchidha, tighinisa Frasi sa frama bianca e ruja chin sas lànticas minutas contat mutas e sérias istórias mannas e misérias (G.Farris).
lantínu , avb Definizione de diora, de tempus meda (èssere l.).
lantiòne , nm: lantioni,
lantrione,
lentioni Definizione
lampadina manna posta in is orrugas po giare lughe a denote; genia de làntia de pigare in manu po si fàere lughe: a logos, lantrione est una crucuriga imbuidada, fata coment'e una cara cun is ogos, su nasu e sa buca istampaos, cun d-una istiàrica alluta aintru po fàere a tímere, a denote
Sinonimi e contrari
fanale
Frasi
cada sero allughent sos lantiones in sas carreras
Etimo
ctl.
llantió
Traduzioni
Francese
lampion,
réverbère
Inglese
lamp (street)
Spagnolo
farol,
faro
Italiano
fanale,
lampióne
Tedesco
Straßenlaterne,
Straßenlampe.
lantionéri , nm Definizione chie contivígiat (o leat) is lampiones Frasi a su mericedhu, a tròtu portanti, su lantioneri giràt is arrugas ◊ allodhus is lantioneris acumpangendi su Santu! Etimo srd.