conchilénu , agt Definizione
chi arregordat pagu, chi imméntigat is cosas
Sinonimi e contrari
conchischerésciu,
immentigosu,
immentrigaditzu,
innotoriadu,
irmentigajolu,
irvagantadu
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
étourdi,
qui n'a pas de mémoire
Inglese
forgetful
Spagnolo
desmemoriado,
descabezado
Italiano
smemorato
Tedesco
vergeßlich.
conchischeréscidu , agt Definizione
chi s'imméntigat sa cosa, ma prus che àteru po su malu cabu, su pagu incuru
Sinonimi e contrari
abbaucadu,
ammodoinau,
innotoriadu,
ilmentigadu,
irmentigajolu,
sbentiau
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
étourdi,
qui n'a pas de mémoire
Inglese
forgetful
Spagnolo
desmemoriado
Italiano
smemorato
Tedesco
vergeßlich.
conchizàda , nf Definizione
móvia de sa conca
Sinonimi e contrari
conchinada,
isconchinada,
iscónchiu,
isconchizada,
sconchiada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
mouvement de la tête
Inglese
nod
Spagnolo
seña,
ademán con la cabeza
Italiano
mòssa del capo
Tedesco
Kopfbewegung.
confusionéri , agt, nm: cubisioneri,
cunfusioneri,
cuvusioneri Definizione
chi o chie pesat cuvusiones, ponet a brigare s'unu cun s'àteru, betat apare is chistiones; fintzes chi o chie cunfundhet cun tropu facilidade cosas diferentes
Sinonimi e contrari
confusionajolu,
cunvisionadori,
cunfusionista
/
carraxeri
Frasi
a s'imprabastuleri no lu acrustes ca est confusioneri!
Terminologia scientifica
ntl
Etimo
ctl.
confusioner
Traduzioni
Francese
semeur de discordes
Inglese
sow seeder of discord
Spagnolo
sembrador de discordia
Italiano
seminatóre di discòrdia
Tedesco
Zwietracht Säer.
contramessèmpre , avb, nm Definizione
contras mi est sempre: chie est sèmpere a s'imbesse, contràriu a totu / essire, faedhare a c.; èssere che tiu Contramessempre
Etimo
ltn.
(peccatum meum) contra me est semper
Traduzioni
Francese
contrairement,
esprit de contradiction
Inglese
contrarily
Spagnolo
al contrario,
contreras
Italiano
contrariaménte,
Bastian contràrio
Tedesco
entgegen,
Besserwisser.
coràle, coràli , agt, nm: coriale Definizione
de su coro; nau de ccn., de coro, chi adduit luego, chi si ammostat de bona volontade, chi est de coro bonu
Sinonimi e contrari
amistantziosu,
coràbbili,
costrintu
/
abbideau,
bolenterosu
/
carrale
Modi di dire
csn:
frades coriales = frades de totuna mama e de totunu babbu; nebode c. = fizu de fizu o de fiza; connoschente, amigu, nemigu c. = chi istimat o chi ódiat forte
Frasi
tzegos, tzopos e tulidos, fertos de guta corale ◊ rejones no mi contes a revessu si est beru chi m'istimas coriale (A.Dettori)◊ retzi un'istrinta de manu, ca ti la mandho forte e coriale! ◊ no ses istétiu bonu a mandai unu saludu a s'amigu corali! ◊ est prangendu e su prantu est corali!
2.
custu pisedhu za est coriale a su cumandhu, mih: bastat de bi lu nàrrere chi andhat deretu! ◊ in su tribàgliu est forte, coriale, no tzedit mai pro istrachidúdine ◊ mancu lu présies a ti fàghere custu piaghere: tantu za l'agatas gai, coriale coriale!…
3.
l'ant piantu e atitadu che corales
Etimo
itl.
corale
Traduzioni
Francese
cardiaque,
cordial,
affectueux,
plein de bonne volonté
Inglese
cardia,
cordial
Spagnolo
cardiaco,
cordial,
dócil
Italiano
cardìaco,
cordiale,
affettüóso,
volenteróso,
dòcile
Tedesco
Herz…,
liebenswürdig,
willig.
córbinu, corbínu , agt: córvinu,
crobinu,
crobixinu Definizione
chi est de crobu, de su crobu; in colore de crobu, niedhu píghidu
Sinonimi e contrari
melurinu
Modi di dire
csn:
perda crobina = pedra de vulcanos, zenia de bidru niedhu, itl. ossidiana; niedhu c. = niedhu meda (nadu mescamente de intinas de animales)
Frasi
tallatzas biancas e perda crobina funt is testimòngius de un'istória passada, in cussa crésia ◊ sas undas s'isculant in is perdas crobixinas de sa costera ◊ sos pessamentos sont comintzandhe a li mantzare su colore córvinu de sos pilos!
Etimo
ltn.
corvinus
Traduzioni
Francese
de corbeau
Inglese
corvine,
raven black
Spagnolo
corvino
Italiano
corvino
Tedesco
rabenschwarz.
córdula , nf: Definizione
s'istentina de unu pegus mescamente piticu filada, a imbodhigadura, cun àteros orrugos de matzàmene (bentre, cordule, orrugu de napa, àteru) e poi cota a orrostu o, si est pegus mannu, iscotada e apustis orrustia o fata a cassola / fai sa córdula a sa musca = èssere limidos, susuncus
Sinonimi e contrari
codra
Terminologia scientifica
mng
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
tresse de boyaux servant à faire rôtir
Inglese
gut plait prepared to be roasted
Spagnolo
trenza,
madeja,
revoltillo,
mazo
Italiano
tréccia di intestini per arròsti
Tedesco
Darmflechte zum Braten.
corriàda , nf Definizione
cropu, iscrabigada de corria, de aciotu
Sinonimi e contrari
aciotada,
iscorriada,
nerbiada,
zironiada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
coup de fouet
Inglese
lash
Spagnolo
azotada,
latigazo
Italiano
staffilata
Tedesco
Knutenhieb.
corriàlzu , nm: corriàrgiu,
corriarju,
corriarxu,
corriaxu,
corriarzu Definizione
pedhe, corria fine de pedhe chi si ponet po cosire sogas, sabbatas e àteras cosas de pedhe etotu: est fatu de pedhe de canes o de gatos làngios; fintzes frunimentos de pedhe po animales (cuadhos, burricos)
Frasi
at cosidu sa tasca cun corrialzu a puntos fitos ◊ gei no portas sa língua cancarada e cosia a corriarxu!…◊ pro fàghere su corriarzu lassaiant unu cane presu a mòrrere de fàmine
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
courroie de cuir
Inglese
small leather strap
Spagnolo
correa
Italiano
correggiòla
Tedesco
Riemchen.
corriciólu , nm: corrintolu,
corrintzolu,
corrinzolu,
corritolu,
corrunciolu,
curretolu,
currintzolu Definizione
tega pitica, modhe, de fae, de pisu e cosas deasi, candho portat su granu piticu e si podet fintzes còere cun corgiolu e granu totu impare (es. fava a olla)
Sinonimi e contrari
basoledhu,
corra,
corrincione,
corrischedhu,
corrónciulu,
faixedha
Frasi
sa fae che l'at sica in fiore e de corrintolu mancu ndhe at signaladu ◊ essis che fae frisca in corrintolu ma si bidet chi ses nasiniedha
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cosse de certaines légumineuses
Inglese
tender pod
Spagnolo
legumbre tierna
Italiano
baccèllo tènero delle leguminóse
Tedesco
weiche Hülse.
corrigàle , nm Definizione
istugighedhu de corru, cun su tapu, po dhue pònnere su tebbacu
Sinonimi e contrari
corredha,
corredhu,
corriscedhu
Frasi
zughiat unu corrigale de tabbacu
Terminologia scientifica
stz
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
tabatière de corne
Inglese
horn stuffbox
Spagnolo
petaca,
tabaquera
Italiano
tabacchièra di còrno
Tedesco
Schnupftabaksdose aus Horn.
corriscàle, corriscàli , nm Definizione
su corredhu a pònnere cosighedha asciuta, sa funghedha, po allúere su fogu
Sinonimi e contrari
corriscarju,
corruèscara
Terminologia scientifica
stz
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
petit étui de corne
Inglese
little horn to light fire
Spagnolo
cuerno para encender el fuego
Italiano
cornétto contenènte ésca
Tedesco
Hörnchen mit Köder.
corriscédhu , nm Definizione
istugighedhu de corru, cun su tapu, po dhue pònnere su tebbacu
Sinonimi e contrari
corredha,
corredhu,
corrigale
Terminologia scientifica
stz
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
tabatière de corne de bœuf
Inglese
ox-horn snuffbox
Spagnolo
petaca de cuerno de buey
Italiano
tabacchièra di còrno di bue
Tedesco
Schnupftabaksdose aus Horn.
corrischèdha , nf Definizione
tega, mescamente de pisu
Sinonimi e contrari
teca
Terminologia scientifica
rbr
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
cosse de certaines légumineuses
Inglese
pod
Spagnolo
vaina
Italiano
baccèllo di legumi
Tedesco
Hülse.
corsicànu , agt, nm Definizione
chi pertocat sa Córsica, chi o chie est de sa Córsica
Sinonimi e contrari
corsu
Traduzioni
Francese
corse,
de la Corse
Inglese
corsican
Spagnolo
corso
Italiano
còrso,
della Corsica
Tedesco
korsisch,
Korse.
costàlla, costàllu , nf, nm Definizione
traessa longa, posta de fundhu a susu (e no in paris de unu cosciale a s'àteru) in is gecas, in is costanas de su carru; sa parte grussa de is fògias, is fògias etotu in su truncu de erbas mannas (gureu, càule, beda)/ trabballu fatu a costallas = cosa, mescamente linna, triballada a manera de pàrrere a costas
Sinonimi e contrari
listroni
/
colta,
crosta
/
costana
Frasi
ant obertu s'eca de costallas, po intrai a domu ◊ est una geca a costallus
2.
bella costalla chi portat custa beda! ◊ dh'est arréscia sa costalla e at bófiu piriciou a bufai ◊ sa costalla de su gureu, ispilloncada, est bella cota e crua
Terminologia scientifica
rbr
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
nervure de certains feuilles
Inglese
rib
Spagnolo
listón,
costilla
Italiano
listóne,
còstola di alcune fòglie (càvolo,
cardo)
Tedesco
mittlere Blattrippe.
costèra , nf: custera Definizione
logu longu meda totu in costa, totu comente andhant is montes o fintzes ororu de mare
Sinonimi e contrari
colta,
cugutada,
palinzu,
trempera
| ctr.
paris
Frasi
bandho che pastore in sas costeras in mesu a badhes umbrosas ◊ fuendi, si est firmau in d-una costeredha fàcias a soli ◊ resto annicadu pensendhe a su fogu chi nos brúsiat badhes e costeras ◊ sos moros, in atacos a sas costeras de mare, ant fatu a iscraos medas sardos
Terminologia scientifica
slg
Etimo
spn.
costera
Traduzioni
Francese
bord de la mer
Inglese
ridge,
coast
Spagnolo
costera
Italiano
costóne,
rivièra
Tedesco
Küstenstrich.
costerínu , agt Definizione
chi est de costera, de logu in costa; de Sa Costera
Sinonimi e contrari
costeri
/
costeraju
2.
custos sunt boes de ratza costerina
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
de la côte,
riverain
Inglese
coastal
Spagnolo
ribereño
Italiano
rivierasco
Tedesco
Küsten…
costumínu , nm Definizione
bestimentu po intrare a s'abba, in mare
Frasi
sa zente in s'ispiàgia est totu in costuminu
Terminologia scientifica
bst
Traduzioni
Francese
maillot de bain
Inglese
swimsuit
Spagnolo
traje de baño
Italiano
costume da bagno
Tedesco
Badeanzug.