lécu , agt Definizione
nau pruschetotu de paperi, de orrobba, chi no tenet corpus, finivini, de pagu agguantu, de pagu fortza; dhu narant fintzes de gente in su sensu de delicau in su fàere, chi faet contu de dónnia mínima cosa
Sinonimi e contrari
débbile,
fiacu,
fine 1
/
físchidu
| ctr.
folte,
grussu
Modi di dire
csn:
filu lecu = fine; minestra leca = broosa meda; terra leca = de pagu fortza, de logu malu pedrosu; scèti lecu = podha; ómine lecu = chi no tenet frimmesa, de pagu caràtere, chi si lassat leare a su chi cherent sos àteros
Frasi
mi acosto a cussos crecos e abbaidanne tra sos rampos lecos bio rampos sicos ◊ sos cascos chin sos istiros li faghent su dossu lecu (P.L.Dettori)◊ est lecu lecu che candhela de chera, lanzu, mortu de fàmine ◊ sunt fortes, no sunt de bratzu lecu! ◊ proite ti as postu custa gonna leca leca?
2.
giai ses leca puru: e lassadhu nàrrere!
Traduzioni
Francese
faible
Inglese
weak,
thin
Spagnolo
débil,
sutil
Italiano
débole,
sottile
Tedesco
schwach,
dünn.
plàca , nf: praca Definizione
pedra lada, ma prus che àteru pígiu o tira de materiale chi, fatu abbrigare in su fogu in mesu de duos pígios de ferru, serbit po dhos sardare; pígiu de cosa fine chi si ponet apitzu de àteru materiale po essire prus bellu o prus forte
Cognomi e Proverbi
smb:
Pracca
Etimo
spn.
placa
Traduzioni
Francese
plaque,
lame
Inglese
thin plate
Spagnolo
lámina,
hoja
Italiano
làmina,
placca
Tedesco
Blatt,
Folie,
Lamelle,
Platte.
romàsu , pps, agt Definizione
de romanire, ma impreau pruschetotu coment'e agt.: chi est chentza grassu, làngiu, cun pagu prupa
Sinonimi e contrari
abarrau
/
lagnu,
marriu
/
ttrs. rumasu
| ctr.
rassu
Modi di dire
csn:
fàula r. = chi no fait a dha crèiri; èssere romasu fàdigu = istasiu, longu e fini marriu marriu
Frasi
sos macarrones chi bi sont romasos ponidechelos in s'ammarzu ca bi chenamus! (S.Saba)
2.
lampu a fiadu romasu: si li podent contare sos ossos! ◊ est un'ómine artu e romasu ◊ sos voedhos romasos de su carrulante curriant chei su ventu (A.Pau)
3.
custa est tropu romasa: no la torres a contare ca no ti cret neune!
Cognomi e Proverbi
prb:
a béstia romasa cada titupiu si atacat
Etimo
ltn.
rema(n)sus
Traduzioni
Francese
mince
Inglese
thin
Spagnolo
delgado
Italiano
magro
Tedesco
schlank,
mager.
scabixàu , agt Sinonimi e contrari
afésiu,
malacariu,
marriu,
scalarxiu,
scariatzu,
scarritzinu,
surgiu 1
| ctr.
rassu
Frasi
circu, debbadas, in cussus ogus alluinaus, in cussa faci scabixada sa gana de bíviri
Traduzioni
Francese
très maigre
Inglese
very thin
Spagnolo
muy flaco
Italiano
magrìssimo
Tedesco
sehr schlank.
scalarxíu , pps, agt: iscalaxiu,
scalaxiu,
scalixiu Definizione
de scalaxiri; chi est làngiu meda
Sinonimi e contrari
afésiu,
iscariu,
mabagrabiu,
marriu,
scabixau,
scariatzu,
scariau,
scarritzinu,
spiunchiu,
surgiu 1
2.
is perdas funta prus scalixias e firmas ◊ chin'est chi at biu sa terra scalixia de su sciutori cument'e oi? ◊ cussa fémina portat sa faci scalaxia
Traduzioni
Francese
très maigre
Inglese
very thin
Spagnolo
muy delgado
Italiano
magrìssimo
Tedesco
sehr schlank.
scalaxíri , vrb: scaligiri,
scalixiri Definizione
nau de ccn., essire o fàere làngiu, in cara mala, in cara che sa tela
Sinonimi e contrari
apedhuncare,
illangiare,
irromasire,
isminunchire,
istincare,
scaliri,
slangiri
/
incerai
Frasi
ti fiast scalaxia ◊ Minnia si scalixiat sempri prus, dí po dí su tziu dha biriat mortoxinendusí
Traduzioni
Francese
maigrir
Inglese
to make thin
Spagnolo
adelgazar
Italiano
dimagrire
Tedesco
abnehmen.
sfinigài , vrb: ifiniare*,
scinigai Definizione
fàere prus fine, prus débbile, bènnere mancu de sa debbilesa
Sinonimi e contrari
afinai,
afinicare,
assilingare,
assutighilare,
infinigae,
insutiligai,
irrussare,
isgumentare
/
ammustèlchere
| ctr.
ingrussai
2.
sentza de papai, si ant a sfinigai in caminu poita benint de aillargu ◊ iat a ai bófiu itzerriai a boxi manna po dhi fai iscí ca cuss'amori dhi sfinigàt s'ànima, ma no podiat fai nudha ◊ sfinigada de su prantu, iat pigau sonnu
Traduzioni
Francese
s'amincir,
affaiblir,
épuiser
Inglese
to wear out,
to make thin,
to weaken
Spagnolo
adelgazar,
agotar
Italiano
assottigliare,
indebolire,
sfinire
Tedesco
feiner machen,
schwächen,
erschöpfen.
sútile, sutíle , agt: sutili Definizione
chi est de carena istrízile, fine, làngia
Sinonimi e contrari
drízile,
fini 1,
iltrízile,
isútile,
stinghiritzu
| ctr.
grussu,
russatzu
Frasi
sútile e sica fit che canna, lezera e lestra che crabola ◊ s'ebba de Giorzi est sútile e lezera (B.Truddaju)◊ cussa baghiana est sutile che anedhu
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
mince
Inglese
thin
Spagnolo
esbelto
Italiano
sottile,
snèllo
Tedesco
dünn,
schlank.