aglianadúra , nf Definitzione su apraniare, su fàere pranu, lisu Sinònimos e contràrios aplanadura, apranamentu Ètimu srd.
aglianài , vrb Definitzione
aparigiare, fàere bene oguale / a. una dificultadi = ispiegare, fàghere a cumprèndhere una cosa
Sinònimos e contràrios
alladiae,
apalisare,
apianare,
arrepranai,
illadiare,
ispianare,
splanai
Ètimu
spn.
allanar
Tradutziones
Frantzesu
aplanir,
égaliser
Ingresu
to level,
to equalize
Ispagnolu
aplanar,
allanar
Italianu
appianare,
pareggiare
Tedescu
ebnen,
einebnen.
aglianaméntu , nm Sinònimos e contràrios aplanadura, apranamentu Ètimu srd.
agliéntu , nm: argentu, arghentu, arzentu Definitzione genia de metallu craru, elementu chímicu de símbulu Ag, númeru atómicu 47, pesu atómicu 107,88: dh'impreant meda po fàere istrégiu de lussu e prendhas / arghentu biu = mercúriu Sinònimos e contràrios plata Frases poltat una rughe de aglientu Terminologia iscientìfica mtl Ètimu ltn. argentum.
agliénu agénu
agliòla , nf: alzola,
argiola,
arjola,
arxoa,
arxoba,
arxola,
arzola,
asola,
azola,
orgiola Definitzione
su logu, tretu tundhu, largu, in paris e a fundhu tostau, inue si tréulat su laore; su treulóngiu e su laore treulau; su tanti de laore chi si dhue podet treulare in d-una borta in d-un'argiola; logu inue si sèmenat erbas de ortu po fàere prantàgia / arzola terrarza = argiola a fundhu de terra
Sinònimos e contràrios
basola,
ena 1,
incunza,
rodu
/
argiolada
/
atuedha
/
ttrs. agliora
Maneras de nàrrere
csn:
istèrriri s'a. = istèrrere o ispàrghere su sede pro lu triulare; furriare s'arzola = furriare, morigare su sede a manera de lu triulare totugantu; essíreche che sóriche in arjola fata = càdriu, debressi, a fuidura
Frases
ispicas sanas amus a trazolare in s'arjola de sa vida ◊ si aiat culliu s'arjola, si at ghetau una bella arjola ◊ in tempus de agliola azuda a bentulare! ◊ bandant a sartai e cranciai, funt cumenti a mobentis in s'arxoba! ◊ sica est sa funtana, s'oliàriu chixina, s'asola muda
2.
apo semenadu arzolas de latuca, de chibudha, de frenugu: mi ndhe pranto deo e bendho prantaza puru
3.
si totu cussos ti ponent manu che essis che sóriche in arjola fata!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Argiola, Argiolas
Terminologia iscientìfica
msg
Ètimu
ltn.
areola
Tradutziones
Frantzesu
aire
Ingresu
farmyard
Ispagnolu
era,
semillero
Italianu
àia,
semenzàio
Tedescu
Tenne,
Saatkamp.
àgliu àgiu
agliudrédhu , nm Definitzione genia de àgiu areste Terminologia iscientìfica rba.
agliugliài , vrb Definitzione nau de erbas, igragalare, pèrdere abba Sinònimos e contràrios allacanae, allartzanai, allebigiare.
agliugliàu , pps, agt: allullau Definitzione de agliugliai Sinònimos e contràrios acalamau, allebizadu, allizadu Frases est sicau fintzas su matutzu, su lampatzu est allullau.
agnadína, agnadínu , nm, nf: angiadina,
anzadina Definitzione
su angiare de su bestiàmene; is animaledhos apenas naschios; su tempus chi is animales funt angiandho
Sinònimos e contràrios
agnamenta,
angiadura,
angiamentu,
anzera
2.
sas bamas como giughent s'anzadina ifatu
3.
un'annu, bénnida s'anzadina, sa menzus ebba chi teniat faghet unu bellu pudhérigu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
portée,
mise bas,
mettre bas,
agnelage
Ingresu
litter
Ispagnolu
camada
Italianu
figliata
Tedescu
Wurf.
agnamènta , nf: anzamenta Sinònimos e contràrios angiadura, agnadina, angiamentu, anzera Frases tramudant sos pastores: est tempus de anzamenta Ètimu srd.
agnànghere , vrb: annàgghere,
annàghere,
annànghere Definitzione
pònnere una cosa cun s'àtera po fàere tot'unu, una suma, aciúnghere una cosa a un'àtera / pps. annantu, annatu, annànghiu
Sinònimos e contràrios
aciúgnere,
additzionare,
agiànghere,
ammedare,
annatare,
summai
| ctr.
bocare,
irjànghere,
leai,
miminare
Frases
donzi tantu agnanghiat linna a su furru ◊ dae tantu in tantu annàgheli custa ficumurisca a su lapiolu ◊ est a annànghere pena subra a pena ◊ si faghes gai ti annanghes disonore ◊ ndhe li annango un'àteru pagu ◊ dàemi sa valude de sa cosa annaghèndhebbi su chimbunu! ◊ si che bogas totu su chi bi amus agnantu ite bi restat?
2.
raju cantu ti deghet sa cravata, issa ti paret nàschida in su tuju: sos chírrios ti arrivint a benuju forsi ca ses bascitu o l'as annata!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ajouter,
joindre
Ingresu
to add,
to connect
Ispagnolu
añadir
Italianu
aggiùngere,
connèttere
Tedescu
hinzufügen,
verbinden.
agnànta , nf: annanta,
annata Definitzione
su aciúnghere e pruschetotu sa cosa o su tanti chi si aciunghet; cosa chi narant in prus de su chi est sa beridade, candho si contat unu fatu
Sinònimos e contràrios
aciunta,
agianta,
annànghida,
annunta
| ctr.
mímina
Maneras de nàrrere
csn:
a part'e annata = itl. d'altrónde; a mal'e annata = pro parte mal'agianta, pro aciunta, a prus de s'àteru
Frases
sa mama l'at brigau e zeo l'apo dau s'annata
2.
nois a su contu un'annata bi la ponimus
3.
bos sezis fatos intendher fintzas a carrela, a part'e annanta faghindhe lúmenes de zente connota! ◊ a part'e annata, no poto fàghere totu deo! ◊ como mi ponent totu a zocadorju e, a mal'e annata, cuss'arga de prefetinu m'at a facher lassare sentza binu (G.A.Solinas)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
addition,
adjonction
Ingresu
addition
Ispagnolu
añadidura
Italianu
aggiunta
Tedescu
Zusatz.
agnantúra , nf Definitzione su agnànghere Sinònimos e contràrios aciunta, agianta, agnanta, annànghida, annunta Ètimu srd.
agnàre , vrb: angiai,
angiari 1,
antzare,
anzare Definitzione
su fàere is fígios, nau de is animales: solu unu pagu a brulla o a befa si narat de sa fémina / anzare a croba = fàere duos fedos
Sinònimos e contràrios
afedai
Frases
sas berbeghes in custos meses de santandria e nadale sunt anzendhe ◊ inuve est su pudhéricu chi at antzatu s'ebba? ◊ tenit duas brebeis acanta de angiai
2.
is marxanis apostant is angionedhus apena angiaus
Ètimu
ltn.
*agniare
Tradutziones
Frantzesu
mettre bas,
faire ses petits,
agneler
Ingresu
to litter
Ispagnolu
parir
Italianu
figliare
Tedescu
Junge werfen.
agnelòtu , nm: agnulotu, angeloti, angelotu, angiulotu, anzelotu Definitzione genia de papare che is culurgiones ma prenu de petza acapulada Frases cussa est genti chi no si acuntentat de papai matzamurru: bolit aligusta, angiulotus e binu bonu ◊ pro s'ustu ant preparadu sos angelotos, su ghisadu, prugnolos e seadas ◊ nontamus de sos anzelotos, inoche acatat fintzas sebadas Terminologia iscientìfica mng Ètimu itl.p
àgnelu , nm: àngelu,
ànghelu,
ànghilu,
àngiu,
àngiulu,
ànzelu,
ànzulu Definitzione
(f. -a) un'èssere chentza corpus, ispíridu ebbia e bonu, segundhu sa dotrina de sa Crésia; parte de s'ogu, sa pupia; malàidu chi no sanat / Angelinu, Angheledhu, nm. personale
Sinònimos e contràrios
màlturu
Maneras de nàrrere
csn:
s'ànghelu de sa guàrdia = itl. àngelo custòde; s'ànzelu de s'ogru = sa pupia; falare s'ànghelu = bènniri ccn. a nàrriri un'isceda (pentzau sempri coment'e cosa chi no fait); àngiulu in glória = ispétzia de brocau de seda a floris mannus; allirgu che àngelu in glória = prexau meda; fai morti de àngiulu = mòrrere chentza istare sufrindhe; pisci àngiulu = genia de piscigani, mannu; àxina de àngiulus = una creze de ua regadia
Frases
àgnelos e santos begnant a innoge a nosi salvare!◊ cussas duas sorres sunt veras àngelas de su paradisu! ◊ in cue paret chi bi pasat ànghelos ◊ si no mi la narat calicunu, sa cosa, no mi falat s'ànghelu! ◊ custu pitzinnu est un'anghiledhu ◊ depides semper pregare a s'ànghilu
2.
cherjo bíere si s'ispina est intrada a sa piperista o a s'ànzelu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Angeleddu, Angheleddu, Angiu, Angius
/
prb:
buconi pretziu s'àngiulu si dhoi setzit
Tradutziones
Frantzesu
ange
Ingresu
angel
Ispagnolu
ángel
Italianu
àngelo
Tedescu
Engel.
agnénu agénu
agnonàrgiu , nm: angionàgiu, angionaju, angionàrgiu, angionaxu, anzonarju, anzonarzu Definitzione chie pastórigat is angiones Sinònimos e contràrios atocadori, bagadriaxu, lachinzaju, laghinzaresu Frases s'anzonarju colabat sas dies ifatu de sos anzones ◊ comente est créschidu est andhadu a fàghere s'anzonarzu ◊ a babbu tuu dh’eus tentu a giòvunu unus cant’annus coment’e angionaju Sambenados e Provèrbios smb: Angionargia, Angionargiu Terminologia iscientìfica pst Ètimu srd.