arrangiadúra , nf: arranzadura Definitzione
trebballu chi si faet po aconciare calecuna cosa (trastu consumau o segau, domo e àteru)
Sinònimos e contràrios
aconciadura,
acónciu,
arragnada,
arrangiamentu
| ctr.
iscónciu
Frases
su sabbateri ndi at pigau su chi at arregortu po s'arrangiadura de is crapitas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ajustage,
réparation
Ingresu
mending
Ispagnolu
reparación,
arreglo
Italianu
riparazióne
Tedescu
Reparatur.
arrangiàe, arrangiài arragnàre
arrangiaméntu , nm: arrantzamentu,
arranzamentu Definitzione
su arrangiare, su torrare apostu unu guastu, una cosa posta male; sa cosa arrangiada; genia de acórdiu
Sinònimos e contràrios
aconciadura,
acónciu,
arragnada,
arrangiadura,
arràngiu
| ctr.
guastu,
iscónciu
Frases
fachie arrangiamentu: est un'òpera vona ca est un'òrfana
3.
a las acollis, custas berbeghes, ca est pro un'arranzamentu?
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
arrangement
Ingresu
reparation
Ispagnolu
arreglo,
reparación
Italianu
arrangiaménto
Tedescu
Zurechtmachen,
Vereinbarung.
arrangiàre, arrangiàri arragnàre
arrangió, arrangiólu aragnólu
arràngiu , nm: arranzu Definitzione
su arrangiare, su torrare apostu unu guastu, su pònnere bene sa cosa; sa cosa arrangiada / èssiri a s'arràngiu = campare arrangiandhosi, sentza de àere peruna intrada segura, fintzes in su bisóngiu
Sinònimos e contràrios
aconciadura,
acónciu,
assébiu
| ctr.
gastu 1
Frases
su guventu isbandonau, sentza de dhi fai arràngius, ndi fiat arrutu ◊ is dotores faent arràngios po bívere de prus ◊ custa màchina un'arrangixedhu gei dhu bolit!
2.
cussa giacheta est totu tzàpulus e arràngius
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
adaptation,
mise en ordre
Ingresu
rearrangment,
adaptation
Ispagnolu
arreglo
Italianu
adattaménto,
riparazióne,
riassètto
Tedescu
Anpassung,
Reparatur,
Aufräumen.
arràngiu 1 arrànciu
arràngiu 2 , nm Definitzione bobboitedhu totu farrancas Sinònimos e contràrios aragna, cantupiludu, francadossu, mariavarranca, muldidori Terminologia iscientìfica crp Ètimu ltn. araneus.
arràngu , prep Definitzione ororu, serente (coment'e acanta a una arrenghera) Frases torru de iscola passendi arrangu de sa cresura.
arranguài , vrb: arrangulai Definitzione
imbitzare forte, tropu (ma fortzis fintzes unu pagu orròschere), giare su cuntentu coment’e po paga
Sinònimos e contràrios
abbetuare,
abesare,
acomunai,
acostumai,
imbisciare,
ingustai
/
allicare,
allichionare,
imbitzicare,
ingolumare
Frases
dh'as arranguau a su cafei e immoi dhu disígiat sempri ◊ mancai aresti, cussu gatu, chi dh'arranguais gei si lassat pigai ◊ su pipiu est arranguau a sa tita e no bollit àteru
2.
est arranguau a s'àtera parti de su mari
3.
femu giai arranguendimí, telefonendi sentza de podi pigai sa línia!
Tradutziones
Frantzesu
habituer,
accoutumer
Ingresu
to accustom
Ispagnolu
acostumbrar
Italianu
avvezzare
Tedescu
gewöhnen.
arranguàli arranguài
arranguitzài , vrb: arrenguitzai,
arringuitzai,
arringulitzari,
ranguitzai Definitzione
giare o pigare cosa chi praghet, fintzes coment'e paga, de cuntentu po calecuna cosa chi unu at fatu, batire sa gana, pigare s'àteru a losingas, cun promissas e cosas chi dhi podent pràghere
Sinònimos e contràrios
acasagiai,
arranguai,
imbozare,
inganatzire,
ingangulissai,
ingrangugliare
| ctr.
dirganare,
irbozare
Frases
una tassa de cafè bonu cun pastas de lati dhas iat arringuitzadas de sa fatiga de su viàgiu ◊ a mairu tuu dhu depis basai e arranguitzai!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gratifier
Ingresu
to give a bonus
Ispagnolu
gratificar
Italianu
gratificare
Tedescu
eine Gratifikation geben.
arranguitzàu , pps, agt Definitzione de arranguitzai; chi dhue at leau gustu a calecuna cosa Sinònimos e contràrios ingrangullitzau.
arranguítzu , agt, nm: arrangulitzu,
arrengollitzu,
arrenguitzu,
ranguitzu Definitzione
chi praghet, chi atirat, chi praghet meda; cosa o chistione chi praghet, chi atirat
Sinònimos e contràrios
atrativu
/
atràida,
dengheria,
imbímbinu,
imbràmbulu,
ingrangúgliu,
losinga
2.
custa cosa est un'arrenguitzu! ◊ cussas cosas no tenint arrenguitzu
Ètimu
spn.
Aranjuez
Tradutziones
Frantzesu
attractif
Ingresu
attractive
Ispagnolu
atractivo,
atracción,
lisonja
Italianu
attrattivo,
lusinga,
allettaménto
Tedescu
anziehend,
Verlockung.
arrangulàre , vrb: rangulare Definitzione baliare de mala manera una cosa Sinònimos e contràrios abbabiai, agguantai, bagiulai Ètimu srd.
arrangulàre 1 , vrb Definitzione fàere boghe grussa coment'e leaos a su gúturu, a sorrogadura Sinònimos e contràrios raulare, sarracrare. Maneras de nàrrere csn: arrangulau a su gúturu = serragadu, a logos, nadu fintzas de unu arrennegadu, inchietu che animale tentu, chi no faghet a lu faedhare; cane a. = inchietu, minetendhe
arrangulítzu arranguítzu
arràngulu , nm Definitzione
disígiu malammodidu, esagerau; fintzes una genia de cumpensu o cuntentu chi si giaet a ccn. po su chi faet
Sinònimos e contràrios
agodíssia,
agudéntzia,
apédhiu,
asuréntzia,
asuria,
asurímini,
aulimentu,
codícia
/
apagnamentu,
grangeu
Ètimu
itl.
rangolo
Tradutziones
Frantzesu
désir excessif,
exagéré
Ingresu
unrestrained wish
Ispagnolu
deseo insaciable,
compensación
Italianu
desidèrio sfrenato
Tedescu
zügelloser Wunsch.
arranicózinu , agt Definitzione nau de sabore, chi est de animale areste, de mascu chentza crastau Ètimu srd.
arrannàssa , nf Definitzione
aragna o lupu de mari, genia de pische chi podet fàere fintzes de unu metro, bonu meda
Sinònimos e contràrios
ispirrita,
lobina,
tràcina
Terminologia iscientìfica
psc, dicentrarchus labrax
Ètimu
itl.
arranassa
Tradutziones
Frantzesu
loup de mer
Ingresu
bass (sea)
Ispagnolu
róbalo
Italianu
spìgola
Tedescu
Wolfsbarsch.