abburdonàda abbudronàda
abburdonàre abbudronàre
abburdonàu abbudronàdu
abburgadórzu , nm Definitzione loghighedhu a ue partare cosa Sinònimos e contràrios acajolu, apartaditzu, camaritu, colomberi.
abburgàre , vrb Definitzione fàere a burgu, a poju, a paule, nau de abba, de erriu; betare, betaresiche a su burgu a s'isciúndhere, a nadare; fintzes apartare, cuare Sinònimos e contràrios abburrigare, aggurgare 1, apajolare, apojare, giubbare, impojare / cuai Frases sos vortaedie annaimus a abburgare a su rivu ◊ su rivu format metas burgos, pojos e pischinas a umbe sos pitzinnos annant a si abburgare ◊ in abba non b'intro ca no isco abburgare ◊ cusse abburgat che pische, in mare Ètimu srd.
abburgatòre , agt Definitzione chi costumat o dhi praghet o ischit a abburgare, a s'impojare, a nadare Frases cusse est abburgatore che cadhu Ètimu srd.
abburiadróxu , nm Definitzione s'ora chi cumènciat a pònnere riga faendho die Sinònimos e contràrios abbréschida, chentales Ètimu srd.
abburinài , vrb: burinae Definitzione
trebballare a burinu
Sinònimos e contràrios
picai 1
Frases
portat sa lepa a màniga ciata abburinada in su follu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ciseler
Ingresu
to chisel
Ispagnolu
cincelar
Italianu
cesellare
Tedescu
ziselieren.
abburotósu , agt Definitzione chi faet avolotu, carraxu Sinònimos e contràrios abbulotadore, abboloteri, avolotadori, carraxeri Ètimu srd.
abburraciài , vrb rfl Definitzione
bufare a tropu cosa cun àrculu
Sinònimos e contràrios
imbreacare,
imburraciai
2.
cun su babbu abburraciadu si sunt postos a ciarrare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'enivrer
Ingresu
to get drunk
Ispagnolu
emborracharse
Italianu
ubriacarsi
Tedescu
sich betrinken.
abburràre , vrb rfl Definitzione
afundhare in s'abba, in su ludu o fintzes in àteru (es. in su cundhimentu)
Sinònimos e contràrios
abburgare,
infangaciai
/
abburrigare
Frases
custa cosa che dh'abburro in su putzu ◊ che apo abburrau sa manu in su lavamanu de s'abba
2.
poniant sa panceta in su fumu e abburrànt sa mustela in s'aghedu
Ètimu
spn.
embarrar
Tradutziones
Frantzesu
se crotter
Ingresu
to muddy
Ispagnolu
enlodar,
enfangar
Italianu
infangarsi
Tedescu
sich mit Kot beschmutzen.
abburràre 1 , vrb Definitzione imbodhigare, ammontare cun sa burra Ètimu srd.
abburrèschere, abburrèsciri abborrèschere
abburrésciu abborrésciu
abburricàda abborrigàda
abburricài , vrb Definitzione fàere su burricu, a burricu, àere maneras de fàere de unu chi no atuat, no est cumpriu, pagu atentu a is àteros Sinònimos e contràrios ammolentai Frases fiat abburricau de su trabballu Ètimu srd.
abburrídu , pps, agt Definitzione
de abburrire; chi faet ischifu po sa manera de fàere chi tenet
Sinònimos e contràrios
abborrésciu
Tradutziones
Frantzesu
dégoûtant,
répugnant
Ingresu
repugnant
Ispagnolu
repugnante,
aborrecido
Italianu
ripugnante
Tedescu
widerwärtig.
abburrigàda , nf Definitzione su abburrigare, su imbèrghere o fichire a modhe, ammodhigadura Sinònimos e contràrios acabussada, aciuvada, ammodhigadura, imbérghida Ètimu srd.
abburrigadúra , nf Definitzione su abburrigare, su imbèrghere o tzacare a modhe, tzacadura a modhe Sinònimos e contràrios aciuvada, imbérghida Ètimu srd.
abburrigàre , vrb rfl Definitzione
afundhare in s'abba, fichire o intrare a modhe, a mesu de s'abba o cosas deasi
Sinònimos e contràrios
abburgare,
abburrare,
abburrigonare,
ammodhiae,
impogiare
Frases
mi abburrigheit a modhe in s'abba ◊ sas ranas si abbúrrigant in s'abba, timendhe ◊ si devet abburrigare in dogni ludrau s'ànima umana? ◊ si che abburrigheit intro de su pighe ◊ preneit sa tatza abburrighendhechela in su binu
Tradutziones
Frantzesu
couler
Ingresu
to sink,
to plunge
Ispagnolu
sumergir
Italianu
immèrgersi
Tedescu
tauchen.