A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

abbuluzadòre , nm Definitzione chie ponet avolotu, tréulu, chie bullúgiat sa cosa Sinònimos e contràrios insulladori, piliseri, sumbulladori, trebuleri, trobbuscadore Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu instigateur, conspirateur Ingresu muddler Ispagnolu bullicioso Italianu intorbidatóre Tedescu Ränkeschmied.

abbuluzadúra , nf: bulluzadura Definitzione su abbuluzare, su murigare e bullugiare sa cosa; gana lègia coment'e de istògomo a murigu Sinònimos e contràrios abbuluzu, abbuluzamentu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu turbidité Ingresu turbidity Ispagnolu turbiedad Italianu torbidità Tedescu Trübung.

abbuluzaméntu , nm Definitzione su abbuluzare Sinònimos e contràrios abbuluzadura.

abbuluzàre abbuligiài 1

abbulúzu , nm: bolluzu Definitzione murigamentu de cosa, de gente, nau in su sensu siat de intrullamentu e siat de carraxu Sinònimos e contràrios abbatúliu, abbolotu, burdellu, pilissu, sciumbullu, seguzu, stragambullu, subuzu, trambullu, tregollu Ètimu srd.

abbulveràdu , agt: bulvaradu Definitzione nau de laore, chi est abboau, niedhu, guastu de sa nébide; nau de ccn., niedhu in su sensu de tzacau Sinònimos e contràrios arrennegadu, primmadu 2. abbulveradu fit e no mi ndhe at chérfidu fàghere de su chi li apo pedidu Ètimu srd.

abbulvudhàre abbruvudhàre

abbumbàda , nf Definitzione su abbumbare.

abbumbàdu , pps, agt: abbumbatu, abbumbau Definitzione de abbumbare; chi est inciupau, abbumbau de ccn. cosa fata a suspidura (abba, binu, àteru) Sinònimos e contràrios mascadu, satzau, unfrau 2. est totu su logu abbumbadu de abba Tradutziones Frantzesu imbibé Ingresu soaked Ispagnolu empapado, impregnado Italianu imbevuto Tedescu getränkt.

abbumbadúra , nf: abbumbatura Definitzione su abbumbai, sa bufadura, su bufare; s'ufradura chi faet sa pasta pesandho Sinònimos e contràrios imbufadura, ingrussadura Ètimu srd.

abbumbài, abbumbàre, abbumbàri , vrb: bumbare Definitzione fàere una bumba, cricare abbumbu, cosa a bufare, bufare, nau mescamente cun is pipios; suspire, prènnere, ufrare, nau siat de sa pasta cun su frammentu pesandho, e siat de is titas chi cumènciant a si prènnere de late o de àteru chi si ufrat: si narat fintzes in su sensu de betare cosa (es. abba, meighina) a meda, a tropu; ingrassare Sinònimos e contràrios acirrai, assumire, bufae, imbreacare, imbumbare, inciumire, inciummare, ingullire, trincai / preni, ufiare / ingrassai 2. su perdingianu frissu si abbumbat de ollu ◊ sa terra est abbumbada de abba, cun custa sumana chi at fatu sempre proindhe ◊ za si n'at abbumbadu de profumu, cussa!… 3. cussa picioca est cumentzendi a abbumbai de petus ◊ cun sa basca su casu si est totu abbumbau Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu imbiber, tuméfier Ingresu to soak, to tumefy Ispagnolu beber, hincharse Italianu imbévere, intumidire Tedescu tränken, schwellen.

abbumbàtu abbumbàdu

abbumbatúra abbumbadúra

abbumbàu abbumbàdu

abbumbonàre , vrb Definitzione suspire, prènnere de lícuidu chi che intrat in mesu; bufare meda, tzatzare de binu, imbriagare; inciupare de abba Sinònimos e contràrios abbumbare, inciumire / afegonare 3. est proghendhe abberu: si li sichit custa érrida, l'acabbat a abbumbonare, su terrinu! (N.Rubanu) Ètimu srd.

abbumbonónzu , nm Sinònimos e contràrios abbumbu, aciupadura, suspidura Ètimu srd.

abbúmbu , nm: bumba Definitzione css. cosa de bufare, mescamente cosa forte chi portat àrculu, ma fintzes abba; su vítziu de bufare Sinònimos e contràrios ambua, bevida, bufognu Frases abbumbu! abbumbu cherzo! Ètimu srd.

abbumbullài , vrb Definitzione fàere bumbullas, a bubburucas, comente faet s'abba budhindho, o s'abba cun sabone Sinònimos e contràrios abbobbolloncare, abbuciucai Frases su pani chi no est bèni axedau si abbumbullat Ètimu srd.

abbundài , vrb: abbundhare, bundhare Definitzione giare, produire o bogare a meda, nau mescamente de funtanas, de terras e matas Sinònimos e contràrios abbenai, abbundiri, rebbucare 1 | ctr. mancai 1, menguai Frases is fuedhus suus s'ant a abbundai sa cosa in su pratu o dh'ant a ismenguai? (I.Lecca)◊ a sos chi amus benes Deus los abbundhat pro los partiremus chin sos chi no ndh'azes Tradutziones Frantzesu abonder Ingresu to abound Ispagnolu abundar Italianu abbondare Tedescu im Überfluß vorhanden sein.

abbundànti , agt: abbundhante, bundhante* Definitzione chi est meda, fintzes prus de su chi serbit Sinònimos e contràrios abbundhantziosu, abbundhosu, bundhansciosu | ctr. ammerchinzadu, pacu.