abbuluzadòre , nm Definitzione
chie ponet avolotu, tréulu, chie bullúgiat sa cosa
Sinònimos e contràrios
insulladori,
piliseri,
sumbulladori,
trebuleri,
trobbuscadore
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
instigateur,
conspirateur
Ingresu
muddler
Ispagnolu
bullicioso
Italianu
intorbidatóre
Tedescu
Ränkeschmied.
abbuluzadúra , nf: bulluzadura Definitzione
su abbuluzare, su murigare e bullugiare sa cosa; gana lègia coment'e de istògomo a murigu
Sinònimos e contràrios
abbuluzu,
abbuluzamentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
turbidité
Ingresu
turbidity
Ispagnolu
turbiedad
Italianu
torbidità
Tedescu
Trübung.
abbuluzaméntu , nm Definitzione su abbuluzare Sinònimos e contràrios abbuluzadura.
abbuluzàre abbuligiài 1
abbulúzu , nm: bolluzu Definitzione murigamentu de cosa, de gente, nau in su sensu siat de intrullamentu e siat de carraxu Sinònimos e contràrios abbatúliu, abbolotu, burdellu, pilissu, sciumbullu, seguzu, stragambullu, subuzu, trambullu, tregollu Ètimu srd.
abbulveràdu , agt: bulvaradu Definitzione nau de laore, chi est abboau, niedhu, guastu de sa nébide; nau de ccn., niedhu in su sensu de tzacau Sinònimos e contràrios arrennegadu, primmadu 2. abbulveradu fit e no mi ndhe at chérfidu fàghere de su chi li apo pedidu Ètimu srd.
abbulvudhàre abbruvudhàre
abbumbàda , nf Definitzione su abbumbare.
abbumbàdu , pps, agt: abbumbatu,
abbumbau Definitzione
de abbumbare; chi est inciupau, abbumbau de ccn. cosa fata a suspidura (abba, binu, àteru)
Sinònimos e contràrios
mascadu,
satzau,
unfrau
2.
est totu su logu abbumbadu de abba
Tradutziones
Frantzesu
imbibé
Ingresu
soaked
Ispagnolu
empapado,
impregnado
Italianu
imbevuto
Tedescu
getränkt.
abbumbadúra , nf: abbumbatura Definitzione su abbumbai, sa bufadura, su bufare; s'ufradura chi faet sa pasta pesandho Sinònimos e contràrios imbufadura, ingrussadura Ètimu srd.
abbumbài, abbumbàre, abbumbàri , vrb: bumbare Definitzione
fàere una bumba, cricare abbumbu, cosa a bufare, bufare, nau mescamente cun is pipios; suspire, prènnere, ufrare, nau siat de sa pasta cun su frammentu pesandho, e siat de is titas chi cumènciant a si prènnere de late o de àteru chi si ufrat: si narat fintzes in su sensu de betare cosa (es. abba, meighina) a meda, a tropu; ingrassare
Sinònimos e contràrios
acirrai,
assumire,
bufae,
imbreacare,
imbumbare,
inciumire,
inciummare,
ingullire,
trincai
/
preni,
ufiare
/
ingrassai
2.
su perdingianu frissu si abbumbat de ollu ◊ sa terra est abbumbada de abba, cun custa sumana chi at fatu sempre proindhe ◊ za si n'at abbumbadu de profumu, cussa!…
3.
cussa picioca est cumentzendi a abbumbai de petus ◊ cun sa basca su casu si est totu abbumbau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
imbiber,
tuméfier
Ingresu
to soak,
to tumefy
Ispagnolu
beber,
hincharse
Italianu
imbévere,
intumidire
Tedescu
tränken,
schwellen.
abbumbàtu abbumbàdu
abbumbatúra abbumbadúra
abbumbàu abbumbàdu
abbumbonàre , vrb Definitzione suspire, prènnere de lícuidu chi che intrat in mesu; bufare meda, tzatzare de binu, imbriagare; inciupare de abba Sinònimos e contràrios abbumbare, inciumire / afegonare 3. est proghendhe abberu: si li sichit custa érrida, l'acabbat a abbumbonare, su terrinu! (N.Rubanu) Ètimu srd.
abbumbonónzu , nm Sinònimos e contràrios abbumbu, aciupadura, suspidura Ètimu srd.
abbúmbu , nm: bumba Definitzione css. cosa de bufare, mescamente cosa forte chi portat àrculu, ma fintzes abba; su vítziu de bufare Sinònimos e contràrios ambua, bevida, bufognu Frases abbumbu! abbumbu cherzo! Ètimu srd.
abbumbullài , vrb Definitzione fàere bumbullas, a bubburucas, comente faet s'abba budhindho, o s'abba cun sabone Sinònimos e contràrios abbobbolloncare, abbuciucai Frases su pani chi no est bèni axedau si abbumbullat Ètimu srd.
abbundài , vrb: abbundhare,
bundhare Definitzione
giare, produire o bogare a meda, nau mescamente de funtanas, de terras e matas
Sinònimos e contràrios
abbenai,
abbundiri,
rebbucare 1
| ctr.
mancai 1,
menguai
Frases
is fuedhus suus s'ant a abbundai sa cosa in su pratu o dh'ant a ismenguai? (I.Lecca)◊ a sos chi amus benes Deus los abbundhat pro los partiremus chin sos chi no ndh'azes
Tradutziones
Frantzesu
abonder
Ingresu
to abound
Ispagnolu
abundar
Italianu
abbondare
Tedescu
im Überfluß vorhanden sein.
abbundànti , agt: abbundhante, bundhante* Definitzione chi est meda, fintzes prus de su chi serbit Sinònimos e contràrios abbundhantziosu, abbundhosu, bundhansciosu | ctr. ammerchinzadu, pacu.