atacaméntu , nm Definitzione
su atacare, su tretu inue duas cosas funt atacadas; su àere istima meda, a unu, de dhi bòllere istare sèmpere acanta, sèmpere impare
Sinònimos e contràrios
atacadórgiu,
atacadura
/
apegu
2.
aiseru portai un dolori a s'atacamentu de sa camba… no podei mancu caminai!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fig. attachement,
accrochage
Ingresu
affection
Ispagnolu
apego
Italianu
attaccaménto
Tedescu
Anhängen,
Anhänglichkeit.
atacapànnu , nm Definitzione apicadórgiu, alàscia po apicare bestimentu Sinònimos e contràrios apicorrobba, portamantedhu Frases s'eticheta l'aiat bista senne impicanne su partò in su gantzu de s'atacapannu.
atacàre atacài
atacàre 1, atacàri atacài 1
atacatàca , nm Definitzione genia de zogu, a cuare / zocare a s'a. Ètimu srd.
atacatèrra , nf Sinònimos e contràrios acucadita, alàuda, alimannu, arenarza, atrapadita, chinisera, cucullia, iscrianissa, piatarita Terminologia iscientìfica pzn Ètimu srd.
atacazàre , vrb Definitzione
fàere tzàcurros e moida forte, nau fintzes de su bestiàmene chi istat a iscràmios
Sinònimos e contràrios
atamazare,
intrigliare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire du vacarme,
criailler
Ingresu
to make an uproar
Ispagnolu
hacer ruido
Italianu
strepitare
Tedescu
Krach machen.
atacàzu , nm Definitzione tzàcurros e moida forte, fintzes boghes o iscràmios de su bestiàmene totu impare Sinònimos e contràrios atabazu, carralzu, chimentu, mamudinu, tifitanu Frases sa catza fit un'atacazu chi pariat de briga o de moltolzu ◊ su matzone no fuit pro s'atacazu de sas berbeghes Ètimu srd.
atachedhài , vrb: tachedhai* Definitzione
fàere intacas, genia de segadedhas prus che àteru po singiale
Sinònimos e contràrios
intachedhai,
intatzare,
tacai,
tacullare
Tradutziones
Frantzesu
encocher
Ingresu
to notch
Ispagnolu
hacer muescas
Italianu
intaccare
Tedescu
einschneiden.
atachinàre , vrb Definitzione giare o fàere bàrigu, aprigu Frases inoghe che atàchinat su bentu Ètimu srd.
atàchinu, atàchiu , nm Definitzione logu de aprigu po su bentu, po su sole, logu chi arresurtat cuau, in pinna Ètimu srd.
atachizàre , vrb Definitzione
brigare fatuvatu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chercher chicane à qqn.
Ingresu
to brawl
Ispagnolu
reñir,
armar camorra
Italianu
attaccar brighe,
rissare
Tedescu
raufen.
atachízu , nm Definitzione
su lòmpere a s'iscúdere, su atacare a si atripare
Sinònimos e contràrios
atzufu,
bria,
certu,
gherra
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rixe
Ingresu
brawl
Ispagnolu
riña
Italianu
rissa
Tedescu
Schlägerei.
ataciàda , nf Definitzione su ataciai, ataciare; fintzes su chi si narat a crítica averguandho calecuna cosa 2. is ataciadas de issu fiant de dèpiri torrai a manigiai dexi capítulus de su líbburu Ètimu srd.
ataciadòri , nm Definitzione
chi o chie segat de tressu, foedhandho
Sinònimos e contràrios
criticadore,
critichete,
giuricheri,
strunciadori
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
critiqueur
Ingresu
fault-finder
Ispagnolu
criticón
Italianu
criticóne
Tedescu
Nörgler.
ataciài, ataciàre , vrb: taciai* Definitzione
pònnere tàcias, punciare; fàere sa crítiga, nàrrere cosa, fintzes brigare, pigare a boghes
Sinònimos e contràrios
assindhigare,
atatzare,
briare,
certai,
criticai,
stronciai,
tuturare
2.
in domu sua no porit oberri buca chi luegus dh'atàciant!
Tradutziones
Frantzesu
critiquer,
accuser
Ingresu
to accuse,
to blame
Ispagnolu
criticar
Italianu
criticare,
tacciare
Tedescu
bemängeln.
ataciàre 1 , vrb Definitzione fàere atàcios, ispartzire in partes oguales sa fera cassada; segare ossos mannos de còere, fàere a orrugos, segare Frases sa fera su catzadore l'at abbelta, ataciada e ghirada 2. daent sa linna pronta e ataciada pro su fogu, a chie ndhe faghet dimandha Ètimu srd.
atacionài , vrb Definitzione istare o pònnere abbasciaos coment'e cicios in pitzu de is carrones; apartare, istare atacaos a calecuna cosa, agiummai che punciaos a tacioni Sinònimos e contràrios acuculiedhare / acujai Frases is crucueus funt bèni atacionaus in is opinus ◊ candu unu tenit frius si atacionat, si no tenit fogu po si callentai ◊ is tostoinedhus de àcua funt atacionaus asuta de su teulàciu ◊ in miniera nci fiant tretus istrintus e bàscius aundi trabballastis atacionaus ◊ su cani si fiat fatu coment'e una pedra ciata, atacionau a terra (M.Porru) 2. si firmat e si atacionat a su muru ca est passendu unu cuadhu currendu (F.Pilloni) Ètimu srd.
atacitài , vrb: tacitai Definitzione
pònnere is tacitas, is bullitas
Sinònimos e contràrios
acioae,
aciolai,
apunciai,
imbullitare,
impuncitai,
intzoare,
puntzare,
puntzitare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fixer avec des clous
Ingresu
to nail
Ispagnolu
tachonar
Italianu
imbullettare
Tedescu
mit Zwecken befestigen.