berbalàda , nf Sinònimos e contràrios faedhada Ètimu srd.
berbalàre , vrb Definitzione foedhare de calecuna cosa, istare foedhandho de calecuna cosa Sinònimos e contràrios chistionai, faedhare Ètimu ltn. *verbulare.
berbecàlgiu, berbecàrju , nm: berbegarzu,
bervecarzu,
bervegarzu,
bevegarzu,
brabagaxu,
brabegaxu,
brebegàrgiu,
brebegarxu,
vervecarju Definitzione
pastore chi contivígiat su paru brebeghinu
Sinònimos e contràrios
alvegalzu,
gamaresu
Frases
sos berbegarzos ocannu sunt cuntentones ca est annada bona ◊ in bidha is brabegaxus ant a èssi noi o dexi
Ètimu
ltn.
*berbecarius
Tradutziones
Frantzesu
berger
Ingresu
shepherd
Ispagnolu
ovejero
Italianu
pecoràio
Tedescu
Schäfer.
berbèche barbèghe
berbechíle barveghíle
berbechína , nf: bervechina Definitzione genia de giacheta chentza mànigas, de pedhe brebeghina conciada ma chentza túndhia, longa Sinònimos e contràrios aciamarra, talanassu Frases lis at essiu duos mascarotis in bervechina chin sas socas a ambucodhu ◊ sos frades mannos fint bestios chin sa berbechina nighedha a pilu longu Terminologia iscientìfica bst Ètimu srd.
berbechínu , agt: arveghinu,
berbeghinu,
brebeghinu,
brebexinu,
vervechinu Definitzione
chi est de brebè / paru, late, casu b., peta, lana berbeghina; mascru b. = mascru de berbeghes
Ètimu
ltn.
*berbecinus
Tradutziones
Frantzesu
de mouton,
de brebis
Ingresu
sheep
Ispagnolu
ovejuno
Italianu
pecorino,
ovino
Tedescu
Schaf.
berbecòne , nm Definitzione foedhu nau prus che àteru a disprétziu po ignorante Sinònimos e contràrios buzurru Ètimu srd.
berbegàdu , agt Definitzione nau de s'aera, candho est totu nuighedhas biancas ispartzinadas che brebès paschendho Frases s'aera est berbegada: chissaghi proat! Ètimu srd.
berbegarzàre , vrb: vervecagliare Definitzione pastorigare, contivigiare brebès Sinònimos e contràrios bervecare Frases cun Basili fimis paris berbegarzandhe Ètimu srd.
berbegàrzu berbecàlgiu
berbèghe barbèghe
berbeghína , nf Definitzione
totu is brebès, su paru brebeghinu
Sinònimos e contràrios
alveghiu
Frases
in maju sa berbeghina cheret tusa ◊ in campu bi at berbeghina meda
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ovinés
Ingresu
ovines
Ispagnolu
ovinos
Italianu
ovini
Tedescu
Schafe (Pl.).
berbeghínu berbechínu
berbéllida , nf Definitzione iscracalliada de errisu / ríere a berbéllidas = a boghes, a iscracàllios Frases cussa, a bortas, riet a berbéllidas!
berbèna , nf Sinònimos e contràrios àlimu, èlamu, selebra Terminologia iscientìfica mt, Atriplex halimus.
berberàre , vrb: verberare Sinònimos e contràrios addobbai, arropai, cadhai, irbatulare, isciúdere Ètimu ltn. verberare.
berbèsa , nf Sinònimos e contràrios
erbagràbina 1,
bascumarinu
Tradutziones
Frantzesu
giroflée,
matthiole à fruit à trois cornes
Ingresu
sea viola
Ispagnolu
alhelí salvaje
Italianu
vïòla marina
Tedescu
Dreihörnige Levkoje.
berbéticu, berbétigu , agt Sinònimos e contràrios arrevésciu, bisbetigosu, bizarrosu, solàsticu, trevessu Ètimu itl. bisbetico.
berbòre , nm: borbore Definitzione
genia de gana, de fortza o sentidu de fàere calecuna cosa, ma si narat fintzes in su sensu de si crèdere unu pagu tropu, in sensu de airu / rispòndhere, favedhare chin b.
Sinònimos e contràrios
arrodhu,
barrosia,
fovore,
pospore
/
airu,
cardedha
/
luscore
Frases
s'imbeniente acabbu de su berbore fassista lis poniat punnas a si mòghere ◊ li dimandhabo comente fit andhandhe, ma in sas rispostas suas no bi aiat perunu borbore
2.
ue ch'est como su berbore chi tandho at bintu s'enemigu? (J.Pira)
Ètimu
ltn.
fervore(m)
Tradutziones
Frantzesu
ferveur
Ingresu
fervour
Ispagnolu
fervor
Italianu
fervóre
Tedescu
Inbrunst.