batiài , vrb: batiare,
batigiare,
batijare,
batisai,
batisare,
batisciare,
batisiare,
batixae,
batixare,
batizare,
betiai Definitzione
in sa religione cristiana, giare su sacramentu de su batísimu a unu; intebidare s'abba frida po bufare; batisare est fintzes nm.
Sinònimos e contràrios
isbatijare
/
intebiai
Frases
Cristos e Santu Giuanne si sunt batixados paribari ◊ a s'ora de batigiare, leant su pupitu e si aviant a chéjia ◊ mi so pessatu: Lu bàtijo e a númene li pontzo "Fulanu" ◊ sa criatura l'apo a batisciare in sa gapella de santu Giacu ◊ prus che "batizare" naramus "batiare"◊ como bàtiant is pipios faendho sa missa
2.
no bufis mai àcua tropu frida: batiadha, innantis!
3.
be fachent batisares, cojuvios e àteras festas ◊ in bidha vi naschiant tantos pitzinnos e gasi si fachiant tantos batisciares
Ètimu
ltn.
baptizare
Tradutziones
Frantzesu
baptiser
Ingresu
to baptize
Ispagnolu
bautizar
Italianu
battezzare
Tedescu
taufen.
batiàle , nm: batiare 1,
batiari,
betiali,
vatiari Definitzione
su batiamentu, su batiare, sa funtzione de giare su batísimu; cosa (dinare, caramellas) chi is nonnos betant o giaent a is piciochedhos chi atóbiant a su batiare / su b. in conca e sa bussa in buciaca = andhat bene a bi àere s'ozusantu, cun ccn., ma a dare dinari no meda
Sinònimos e contràrios
batígiamu,
batióngiu,
batísiu,
bàtiu
Frases
batiari asciutu, busciaca istampada! ◊ issu bi at cantadu in isposos e in batiares ◊ is nonnos de batiare faiant istrinas a chie ingolliat su pipiu a crésia ◊ a is pipios dhos portiant prima de is oto dies a fae su batiale (E.Madeddu)◊ sa die de su batiale antighedempus no prandhiant o cheniant impare coment'e oe
Terminologia iscientìfica
sntz
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baptème
Ingresu
baptism
Ispagnolu
bautismo
Italianu
battésimo
Tedescu
Taufe.
batiaméntu , nm Definitzione su batiare Sinònimos e contràrios batiale Terminologia iscientìfica prdc Ètimu srd.
batiàre batiài
batiàre 1, batiàri batiàle
batiàtu , pps, agt, nm: batiau, batizadu Definitzione de batiare; chi o chie at arreciu su batísimu cristianu: si narat fintzes in su sensu de sacru, sagrau 2. no fachiat a bi colare nen cristianu batiatu e nen cane mortu e impicatu ◊ portaus ollusantu batiau.
batiàtu 1 batiàdu
batibàlu , nm Definitzione aina po cravare calecunu puntedhu o àteru in terra a acropadura Terminologia iscientìfica ans Ètimu srd.
bàtibi , nm: bàtile,
bàtili Definitzione
pígiu grussu de orrobba modhe chi si ponet a s'animale asuta de sa sedha, fintzes asuta de su giuale (a s'àinu de mola, in gatzile); istràciu béciu o cosa imbrutada e lègia che unu bàtile e fintzes su panneananti (fardita) chi si ponet a is mascos brebeghinos
Sinònimos e contràrios
tramatzeta
/
cdh. bàtulu
Maneras de nàrrere
csn:
fàgheresi a bàtile = nadu de cosa modhe chi si falat a pizu russu e tostu (lana, pilos, àteru); pònnere sos bàtiles a unu = pònnere sos corros (cun d-una parente); betare sos bàtiles a unu = incurpàrelu de carchi cosa; mòrrere a bàtiles = a cedhas, in medas, a trumas; ghetàresi su b. = imbrutàresi in su sensu de si leare sa responsabbilidade de fàghere cosa chi no piaghet
Frases
apo sétzidu s'acheta sentza bàtile e ne sedha ◊ su bàtili de s'arresi ◊ ge ndi eis postu de bàtibis a trotu e a travessu!…◊ cussa bestimenta dèu dha pongu po bàtili a burrincu!
2.
su bàtile de pretzebbos seculare est zusta s'ora de nos lu catzare! ◊ zughet sos pilos a unu bàtile, chentza si los samunare mai! ◊ fit imbussulatu in cudhu bàtile comporatu pro sa cumbénia de su preju baratu
3.
in sas trintzeras sos zòvanos fint morindhe a bàtiles
4.
ses tui su chi as traíxiu e bolis detai is bàtilis a is àturus!
Ètimu
ltn.
quactile
Tradutziones
Frantzesu
tapis,
coussin pour selle
Ingresu
undersaddle rug
Ispagnolu
sudadero
Italianu
tappetino sottosèlla
Tedescu
Woilach.
batibíngiu , nm Definitzione bestimentu béciu o totu andhau male Sinònimos e contràrios istratzia 1 Ètimu srd.
batibòrta , nm Definitzione
genia de serru comente s'intrat in is crésias
Ètimu
ctl.
batiport
Tradutziones
Frantzesu
narthex,
vestibule
Ingresu
hall
Ispagnolu
contrapuerta,
cancel
Italianu
antipòrta
Tedescu
Vortür.
bàtica , nf: abbàtica, vàtica Definitzione abbasciamentu in su terrenu, fossu in is errios mannos; terrenu in paris, de ortu, postu a melone Sinònimos e contràrios cavora, isca, oltu / fògia 1, pógiu, trógliu Frases no ti arrisches piús, mira: sinono ti che interro isconcadu in sas bàtigas de su Riu Mannu!◊ frade meu est in su trainu sétzidu in s'oru de sa bàtiga, piscandhe a lentza Terminologia iscientìfica slg Ètimu ltn. aquatica.
baticogliài, baticollài, baticollàre batacollàre
baticollósu , agt Definitzione chi o chie faet bacanu Sinònimos e contràrios baraundheri, burdellosu, carraxeri Frases innoghe si podet istare chena istrobbu de pitzinnos inzogatzaos e baticollosos ◊ istudachedhu cussu motore baticollosu! Ètimu srd.
baticóllu , nm: batigollu Definitzione
nau de persona, pegus malu, totu andhau male; matratamentu; a logos, boghes, baraundha a tropu, bacanu; faghevaghe, pelea
Sinònimos e contràrios
abbasatu,
zigotu
/
cumbata,
matana
4.
soe galu a batigollu chircandhe de sarvare custa cosa!
Tradutziones
Frantzesu
casse-cou
Ingresu
daredevil
Ispagnolu
desconsiderado
Italianu
rompicòllo
Tedescu
Wagehals.
baticórru , nm: batigorru Definitzione becu a bàtoro corros; genia de tzintzigorru de mare; su dimóniu 2. su baticorru chi s'at fatu!… Terminologia iscientìfica crp Ètimu srd.
baticullàre batacollàre
baticúlu , nm Definitzione de una giacheta, su tretu chi ammontat is lumbos, is nàdigas, su tretu de is coedhas, su prus bàsciu.
bàtida , nf, nm: bàtidu Definitzione
cropu, cropighedhu, mescamente su chi faet su coro
Sinònimos e contràrios
atzàpidu,
tàbbida,
tochédhidu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
battement
Ingresu
heartbeat
Ispagnolu
latido
Italianu
bàttito
Tedescu
Schlag.
batidòre, batidòri , nm Definitzione
chi o chie cropat, faendho calecunu trebballu; màchina manna, iscavadore, chi portat sa punta po segare s'orroca; in sa trébbia, donniunu de is màgios chi pistant sa canna de su laore po ndhe iscutulare su granu; genia de lóriga po tocare in is portales; in cassa, chi o chie trubbat o faet essire sa fera
Sinònimos e contràrios
trubbadore
/
tocadori
3.
a su tochedhu sicu de su batidore at rispostu una boche dae intro
4.
inue acanait intronante su batidore, su crabalzu rude, oe bi mériat sa zente che in logu de ispassu
5.
a Mariedha Cortis dh'at bocia su batidori, ca dh'iant posta a piciochedha a iscapai is mànigas e nci fiat arruta aintru
Tradutziones
Frantzesu
batteur
Ingresu
hitter
Ispagnolu
batidor,
trillador
Italianu
battitóre
Tedescu
Schläger.