caràca , nf: carraca Definitzione
ispétzia de bastimentu, màchina po bogare ludu de su fundhu in logos chi dhue at abba grussa; nau a disprétziu, ómine malandhau / giú de carracas = zú mannu, de boes mannos meda
Sambenados e Provèrbios
smb:
Carraca
Ètimu
itl.
caracca
Tradutziones
Frantzesu
drague aspiratrice
Ingresu
dredge
Ispagnolu
draga
Italianu
draga
Tedescu
Naßbagger.
caracàdha , nf: caragadha Definitzione genia de iscata chi faet in conca a is pipiedhos Sinònimos e contràrios aragadha*.
caracòlos calagòrus
caracólu, caracúlu , nm: caragó,
caragolu,
caragou,
carragolu Definitzione
genia de aina, de linna o de ferru, de is fusteris e de is ferreris po mantènnere firma sa cosa po dha trebballare, nau fintzes de su fusu filetadu e sa filetadura puru (is vias); bucone de mare, àtera genia de gioga de mare (monodonta turbinata) e de terra, tzintzigorru / partis de unu c.: sa buca (= ue si ponet sa cosa a dha mantènnere), sa manuella o màniga, su mascu, sa fémina; is caragolus = a logos, una genia de macarrones curtzos
Sinònimos e contràrios
cabagorru,
mossa
/
botorinu
/
sicigorru,
tzintzigorra
Maneras de nàrrere
csn:
c. de prentza = su fusu cun is vias; c. perpétuu = cudhu chi, no tenendu sa fémina, tocat cun is vias is dentis de un'arroda e dhi donat su motu (itl. vite sènza fine); iscala a c. = iscala tundha, cun totu sas iscalinas chi zirant a inghíriu de unu pilastru o ororu de unu muru tundhu; su c. de s'origa = itl. còclea; fatu a c. = fatu a incrobadas chi no torrant a colare mai in su matessi tretu, itl. a spirale; andhare a c. = arrumbiai, cadhinare, andhare a trouladura; zocu de su c.: arrumbados cun sas palas a unu muru, unu fiotu de pisedhos ispinghent de un'ala, un'àteru de s'àtera, a chie agguantat de prus
Frases
sa tentassione lu fit astringhendhe in d-unu caracolu chi fit milli bortas prus forte de issu ◊ su maistu de linna ponit sa tàula in su carragolu po dh'aguantari istrinta
2.
est unu gurutu astrintu che caracolu
3.
a caragolu a caragolu tambulamus a sa marina
4.
a su vicàriu chi at fatu su ricóveru pro sos betzos sentza assusténiu no sunt istados bonos a l'intitulare unu caragolu!
Terminologia iscientìfica
ans, ggs
Ètimu
ctl.
caragol
Tradutziones
Frantzesu
étau
Ingresu
vice
Ispagnolu
mordaza
Italianu
mòrsa,
strettóio
Tedescu
Schraubstock.
caracútza , nf Definitzione genia de bestiredhu, su matessi po piciochedhos mascos e féminas a pipios de pagos annos Sinònimos e contràrios cabardina Terminologia iscientìfica bst.
carafatàre calafatài
carafúndhula , nf, nm: caravúdhulu Definitzione
farinu, orrughedhu de pane
Sinònimos e contràrios
caravudhuca,
chilivrida,
palfaruza
Frases
gighiat a manigare pagos caravúdhulos de casu
Ètimu
cdh.
caravúdhuli
Tradutziones
Frantzesu
petit morceau,
petit bout
Ingresu
bit
Ispagnolu
pedazo
Italianu
brìciolo,
framménto
Tedescu
Stückchen.
caragàdha caracàdha
caragànciu, caragànsu, caragàntu cacarànciu
caragàntulu cacarànciulu
caragàntzu cacarànciu
caragàra , avb Definitzione
in cara, ananti, a face manna
Frases
mira ite atrivimentu su chi as tentu a mi abbèrrere su petus caragara!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
effrontément
Ingresu
impudently
Ispagnolu
descaradamente
Italianu
con sfrontatézza
Tedescu
unverschämt.
caràgiu , nm Definitzione logu de orrocas, aperta o isperrada in is orrocas Sinònimos e contràrios rocàgliu Frases buscos de chercu e d'élighes umbrosos in sos caràgios piús calurosos isetant sa prima abba a crista in altu (G.Monzitta)◊ in custa funtana, àteros tempos, tribbulendhe sa vida in sos caràgios, sos massajos che faghiant sa fila pro pienare s'abba.
caragó caracólu
caragolàre , vrb Definitzione andhare o fàere camminos a caragolu, a inghírios; istare a rólliu, a rodeu de ccn. (fintzes inghiriare sa crésia cun is bandheras) Sinònimos e contràrios arrodeare.
caragólu caracólu
caragòlus calagòrus
caragòsta cabagòsta
caragóu caracólu
caraíle, caràili, caraíli , nm Definitzione
punta, bica de monte ue no faet a passare, a orrocas artas; in is orrocas a corona, tretighedhu de terra malu a dhue intrare ma unu pagu in paris a bisura de iscalitu; orroca manna / andai infatu a is c. = pònneresi in perígulos
Frases
est unu caraili mannu ◊ unu tempus si aràt fintzes su caraile!
Terminologia iscientìfica
slg
Tradutziones
Frantzesu
vire (géogr.)
Ingresu
ledge
Ispagnolu
repisa
Italianu
céngia
Tedescu
Felsband.