caràca , nf: carraca Definitzione ispétzia de bastimentu, màchina po bogare ludu de su fundhu in logos chi dhue at abba grussa; nau a disprétziu, ómine malandhau / giú de carracas = zú mannu, de boes mannos meda Sambenados e Provèrbios smb: Carraca Ètimu itl. caracca Tradutziones Frantzesu drague aspiratrice Ingresu dredge Ispagnolu draga Italianu draga Tedescu Naßbagger.
caracàdha , nf: caragadha Definitzione genia de iscata chi faet in conca a is pipiedhos Sinònimos e contràrios aragadha*.
caracòlos calagòrus
caracólu, caracúlu , nm: caragó, caragolu, caragou, carragolu Definitzione genia de aina, de linna o de ferru, de is fusteris e de is ferreris po mantènnere firma sa cosa po dha trebballare, nau fintzes de su fusu filetadu e sa filetadura puru (is vias); bucone de mare, àtera genia de gioga de mare (monodonta turbinata) e de terra, tzintzigorru / partis de unu c.: sa buca (= ue si ponet sa cosa a dha mantènnere), sa manuella o màniga, su mascu, sa fémina; is caragolus = a logos, una genia de macarrones curtzos Sinònimos e contràrios cabagorru, mossa / botorinu / sicigorru, tzintzigorra Maneras de nàrrere csn: c. de prentza = su fusu cun is vias; c. perpétuu = cudhu chi, no tenendu sa fémina, tocat cun is vias is dentis de un'arroda e dhi donat su motu (itl. vite sènza fine); iscala a c. = iscala tundha, cun totu sas iscalinas chi zirant a inghíriu de unu pilastru o ororu de unu muru tundhu; su c. de s'origa = itl. còclea; fatu a c. = fatu a incrobadas chi no torrant a colare mai in su matessi tretu, itl. a spirale; andhare a c. = arrumbiai, cadhinare, andhare a trouladura; zocu de su c.: arrumbados cun sas palas a unu muru, unu fiotu de pisedhos ispinghent de un'ala, un'àteru de s'àtera, a chie agguantat de prus Frases sa tentassione lu fit astringhendhe in d-unu caracolu chi fit milli bortas prus forte de issu ◊ su maistu de linna ponit sa tàula in su carragolu po dh'aguantari istrinta 2. est unu gurutu astrintu che caracolu 3. a caragolu a caragolu tambulamus a sa marina 4. a su vicàriu chi at fatu su ricóveru pro sos betzos sentza assusténiu no sunt istados bonos a l'intitulare unu caragolu! Terminologia iscientìfica ans, ggs Ètimu ctl. caragol Tradutziones Frantzesu étau Ingresu vice Ispagnolu mordaza Italianu mòrsa, strettóio Tedescu Schraubstock.
caracútza , nf Definitzione genia de bestiredhu, su matessi po piciochedhos mascos e féminas a pipios de pagos annos Sinònimos e contràrios cabardina Terminologia iscientìfica bst.
carafatàre calafatài
carafúndhula , nf, nm: caravúdhulu Definitzione farinu, orrughedhu de pane Sinònimos e contràrios caravudhuca, chilivrida, palfaruza Frases gighiat a manigare pagos caravúdhulos de casu Ètimu cdh. caravúdhuli Tradutziones Frantzesu petit morceau, petit bout Ingresu bit Ispagnolu pedazo Italianu brìciolo, framménto Tedescu Stückchen.
caragàdha caracàdha
caragànciu, caragànsu, caragàntu cacarànciu
caragàntulu cacarànciulu
caragàntzu cacarànciu
caragàra , avb Definitzione in cara, ananti, a face manna Frases mira ite atrivimentu su chi as tentu a mi abbèrrere su petus caragara! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu effrontément Ingresu impudently Ispagnolu descaradamente Italianu con sfrontatézza Tedescu unverschämt.
caràgiu , nm Definitzione logu de orrocas, aperta o isperrada in is orrocas Sinònimos e contràrios rocàgliu Frases buscos de chercu e d'élighes umbrosos in sos caràgios piús calurosos isetant sa prima abba a crista in altu (G.Monzitta)◊ in custa funtana, àteros tempos, tribbulendhe sa vida in sos caràgios, sos massajos che faghiant sa fila pro pienare s'abba.
caragó caracólu
caragolàre , vrb Definitzione andhare o fàere camminos a caragolu, a inghírios; istare a rólliu, a rodeu de ccn. (fintzes inghiriare sa crésia cun is bandheras) Sinònimos e contràrios arrodeare.
caragólu caracólu
caragòlus calagòrus
caragòsta cabagòsta
caragóu caracólu
caraíle, caràili, caraíli , nm Definitzione punta, bica de monte ue no faet a passare, a orrocas artas; in is orrocas a corona, tretighedhu de terra malu a dhue intrare ma unu pagu in paris a bisura de iscalitu; orroca manna / andai infatu a is c. = pònneresi in perígulos Frases est unu caraili mannu ◊ unu tempus si aràt fintzes su caraile! Terminologia iscientìfica slg Tradutziones Frantzesu vire (géogr.) Ingresu ledge Ispagnolu repisa Italianu céngia Tedescu Felsband.