disgàgiu , nm Definitzione
manera de fàere a sa lestra, chentza sentire bregúngia, cun abbilidade o cun facilidade e lebiesa
Sinònimos e contràrios
isbrigu,
lestesa,
spertesa
/
lepidesa
Ètimu
spn.
desgaje
Tradutziones
Frantzesu
agilité,
désinvolture
Ingresu
confidence,
ease
Ispagnolu
agilidad
Italianu
agilità,
scioltézza,
disinvoltura
Tedescu
Gelenkigkeit.
disgàna dirgàna
disganàdu dirganàdu
disganàre dirganàre
disgàrbu , nm Definitzione
cosa chi si faet de mala manera e unu pagu coment'e a dispetu de ccn., cuntentos de dhi nòghere
Sinònimos e contràrios
iggrabbu
Tradutziones
Frantzesu
impolitesse
Ingresu
rudeness
Ispagnolu
grosería (f),
desaire
Italianu
sgarbo
Tedescu
Unhöflichkeit.
disgàrriga dirgàrriga
disgàrrigu discàrrigu
disgazàre disgagiài
disgeniàre , vrb Definitzione
cambiare genia, arratza, essire diferente
Sinònimos e contràrios
chilzeniare,
imburdiri,
iscastare,
ischilziniare,
iseniare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dégénérer
Ingresu
to degenerate
Ispagnolu
degenerar
Italianu
degenerare
Tedescu
entarten,
degenerieren.
disgiuntívu , agt Definitzione nau de calecunu foedhu, chi serbit a distínghere duas ideas, a dhas fàere pàrrere o pònnere una in càmbiu de s’àtera, a trivas, comente est sa cng. o: o leas custu o leas cudhu (= s’unu chentza s’àteru, s'unu ma no s'àteru, si leas s'unu no leas s'àteru).
disgràscia, disgràssia digràtzia
disgrassiàdu, disgrassiàtu digrassiàu
disgràtzia digràtzia
disgratziài, disgratziàre , vrb Definitzione fàere lègia sa cosa Sinònimos e contràrios slegiai.
disgratziàu , pps, agt Definitzione de disgratziai; chi no tenet fortuna, chi est a míndhigu o istat male Sinònimos e contràrios digrassiau.
disgustài, disgustàre dirgustàre
disgustósu , agt Definitzione
chi faet ischifu, chi est unu grisu
Sinònimos e contràrios
schivosu,
spreosu
| ctr.
piaghile
Tradutziones
Frantzesu
dégoûtant
Ingresu
disgusting
Ispagnolu
repugnante
Italianu
disgustóso
Tedescu
ekelhaft,
widerlich.
disgústu dirgústu
disiganàdu dilganàdu
disigàre , vrb Definitzione
bènnere a malu puntu de is dispraxeres, de s'afrigimentu, agummai coment'e consumàresi de sa tisichéntzia
Sinònimos e contràrios
indisicare,
indisichire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se consumer de douleur,
avoir de la peine
Ingresu
to grow sad,
to pine away
Ispagnolu
debilitarse por el dolor
Italianu
intristire,
consumarsi per dolóre
Tedescu
sich verzeheren.