immaudinàre , vrb Definitzione fàere o orrúere coment'e dormiu, coment'e mortu (de su male, de is cropos, de su sonnu), leare o pèrdere is atuamentos Sinònimos e contràrios ammadainare, ammodoinai, asturdire, irmedhighinare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu assommer Ingresu to shock Ispagnolu desmayarse, aturdir Italianu tramortire Tedescu betäuben.
immaxadòre , nm Definitzione ómine chi ischit a crastare animales Sinònimos e contràrios crastadore Ètimu srd.
immaxài , vrb Definitzione crastare pegus de bulu a màgiu Sinònimos e contràrios istratamazare, magliai Ètimu srd.
immazinàre immaginài
immazinassiòne immaginasciòne
immàzine immàgini
immedagliài, immedagliàre, immedalliàri , vrb Definitzione giare o pònnere a unu sa medàglia a onore o po calecuna balentia chi at fatu Sinònimos e contràrios matagliare Ètimu srd.
immeladúra , nf Definitzione su immelai Ètimu srd.
immelài , vrb Definitzione indrucare o cundhire cun mele Sinònimos e contràrios ammerrare, melai / addruchire, addulcare, indrucai, indurchire Ètimu srd.
immelmadúra , nf Definitzione su immermare Sinònimos e contràrios irmamadura 2. tenzo duas dies de immelmadura e sa faina in binza est fata! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ébourgeonnement, ébourgeonnage Ingresu pruning Ispagnolu el despimpollar Italianu scacchiatura Tedescu Ausgeizen.
immelmàre , vrb: immermare, irmermare, irmermiare, ismermiai, smarmai Definitzione bogare de pare sa carena, segare is arremos o mermos; bogare, segare su burdàmene de una mata, is cambos chi no balent o istrobbant sa créschia Sinònimos e contràrios irmermedhare, iscempiai, iscroniai, iseniare, istropiai, isvrembare, sciguriai, sciorbedhai / immalmare, irgemmellai Frases si ti ponzo manu, oe t'irmermo! 2. e tenio àsiu, deo, a ischirrare, a ilmutzare, a bogare in loba, a pudare, a immelmare, a isalmentare: nudha, una binza betza prena de malesa! (A.Cossu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu démembrer, défigurer, ébourgeonner Ingresu to prune, to disfigure, to split up Ispagnolu desmembrar, deschuponar Italianu smembrare, sfigurare, scacchiare Tedescu zergliedern, ausgeizen.
immelmedhàre , vrb: immermedhare Definitzione iscimpraisí, pentzare, istare pentzandho chentza arrennèscere a cumprèndhere Sinònimos e contràrios ammachiae Frases fit immelmedhendhe comente podiat fàghere pro leare cust'ozu (S.Saba) Ètimu srd.
immeltzàre , vrb: ismeltzare Definitzione bènnere o essire prus pagu, bogare una parte, fàere prus pagu Sinònimos e contràrios abasciai, amenguai, ilminorigare, immenguare, impagai, irminèscere, miminare, scimai, torrae | ctr. crèschere Tradutziones Frantzesu diminuer Ingresu to lessen Ispagnolu disminuir, menguar Italianu diminuire, scemare Tedescu vermindern, abnehmen.
immemoriadúra , nf Definitzione su ismemoriai, ma nau fintzes in su sensu de ingòllere, fèrrere, iscúdere a is memórias, a conca Frases dhi lompit una perda a immemoriadura e orruit mortu in terra.
immenàre , vrb Sinònimos e contràrios menguai, miminare Frases est debbadas chi fogu si b'immenet, tantu si ponzo fogu no bi tenet.
immenguàre , vrb: irmenguai, irminguare, ismenguare, smenguai Definitzione torrare a prus pagu, miminare, bogare, fàere de cantidade prus paga Sinònimos e contràrios abasciai, amenguai, arreduire, emenguare, ilminorigare, immeltzare, impagai, irminèscere, menguanare, miminare, mendigai, scimai, torrae | ctr. crèschere Frases sa zente fit meda, ma fit immenguandhe ◊ soi meledendu de irmenguai is crabas (P.Pillonca) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu diminuer Ingresu to diminish Ispagnolu disminuir, menguar Italianu diminuire Tedescu vermindern.
immensidàde, immensidàdi , nf Definitzione cosa manna meda, chentza làcanas, chentza misura Frases campagna, candho die ponet grinas ries a sa subrana immensidade.
imménsu , agt Definitzione chi est mannu meda, chentza misura, nau siat de mannària e siat de calidade (bona) Sinònimos e contràrios estremau, mannu.
immentàre imbentài
immentéri imbentéri