A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

incossiài , vrb Definitzione pònnere s'orrobba in sa lessia, in su cóssiu po dha samunare Ètimu srd.

incossiàre , vrb: incussiare Definitzione intrare, pònnere a incasciadura; nau in cobertantza, cumbínchere a unu (no sèmpere po su bonu) Sinònimos e contràrios fichire, incasciae, incotzigare / coluvronare, cumbínchere 2. a Fulanu no che lu poto incossiare a mi fàghere su triballu! ◊ che l'ant incossiadu a si cojare cun cussa fémina Ètimu srd.

incòsso incòssa

incòsta , nf Definitzione sa costa, is costas de un'istrégiu fundudu Frases fendi sa crubecada no est fàcili a ndi dhi pesai s'incosta e fai su crubecu chi incascit bèni.

incostitutzionàle , agt Definitzione nau de lei o de parte de una lei, chi no est fata cunforma a sa costitutzione.

incotonài , vrb Definitzione pònnere cotone, in cotone (po isterrimentu).

incotzàda , nf Definitzione su incotzare; cropu chi si giaet iscudendhosiche a pitzu de s'àteru de parte de apalas; nau in cobertantza, ispinta de gente chi podet po fàere bínchere a ccn. chentza méritu unu cuncursu o dhi fàere otènnere calecuna cosa Sinònimos e contràrios atapada, atumbada, stumbada / acotzu, apógiu, ispinta 2. sa màchina chi zughiat addainanti si fit frimmendhe e isse sighindhe a cúrrere chentza si ndhe abbizare li at dadu un'incotzada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tamponnement, poussée Ingresu collision, push Ispagnolu choque, empuje, enchufe Italianu tamponaménto, spinta Tedescu Stopfen, Schieben.

incotzadòre , agt, nm Definitzione chi o chie giaet o faet acotzos Ètimu srd.

incotzadúra , nf Definitzione su incotzare Sinònimos e contràrios incotzada Ètimu srd.

incotzài, incotzàre , vrb Definitzione pònnere cotzas; mescamente, fàere acotzos, giare un'agiudu a preferu, fàere otènnere cosa a ccn. chentza méritu, giare un'ispinta Sinònimos e contràrios acossai, incodire Ètimu srd.

incotzigàre , vrb Definitzione fichire, fichiresiche a fortza, intrare o fàere intrare a incracadura / avb.: a s'incótziga incótziga = a s'imbestimbesti, a s'introtzintrotzi Sinònimos e contràrios fichire, intzudhire, istichire Frases za ch'est intradu ma a s'incótziga incótziga 2. no at a èssere bentu incotzigau chi no agatat sa essida? Ètimu srd.

incotzipàri , vrb Definitzione arrocare in calecunu logu; fintzes istare a inghíriu de ccn. in crica de ndhe aprofitare Sinònimos e contràrios acorrae 1, arrocai, incassidhare / arrodeare Frases su malloru nci dh'at incotzipau aintru de sa lolla, a su pastori.

incótzu , nm: uncróciu Definitzione su incotzare; cosa chi si ponet po acotzare, po agiudu Sinònimos e contràrios acotzu, cota apógiu Ètimu srd.

incovàre , vrb Definitzione coment'e frochire, ingendrare, animare.

incóvinu , nm Definitzione logu istrintu, buca inter duas puntas de monte chi faet a passare Sinònimos e contràrios astrintógliu / cuadorzu, isticarzu.

incovonadúra , nf Definitzione su samunare s'orrobba; s'orrobba bruta chi si ponet a samunare in d-una borta Sinònimos e contràrios bocada.

incovonài , vrb Definitzione pònnere a modhe s'orrobba po dha samunare Sinònimos e contràrios acovonai*.

incovonàu , agt Sinònimos e contràrios ammantau, cucutzau, imburrussau.

incozolàre inchizolàre

incrabài, incrabàre , vrb Definitzione incravare, punciare; abbarrare che incantau, firmu abbaidandho ma chentza giare tentu a nudha, che abbaidandho a crabas Sinònimos e contràrios clavai, fichire 2. papendi, sa língua si est incrabada in mesu de is dentis e mi dh'apu mussiada!