irbéllia , nf: irvéglia, irvéllia, isvéllia Definitzione arrelórgiu chi faet a pònnere po sonare a s'ora de si ndhe ischidare Sinònimos e contràrios spertadori Frases pone s'irvéllia, ca manzanu est a ischidare chito! Tradutziones Frantzesu réveil Ingresu alarm-clock Ispagnolu despertador Italianu svéglia Tedescu Wecker.
irbenadúra , nf Definitzione su irbenare Ètimu srd.
irbenàre , vrb Definitzione pèrdere su sàmbene de is venas Ètimu srd.
irbenàre 1 , vrb Definitzione irfenare, segare fenu, erba Frases su babbu de Tonnedhu fit irbenanne e imbolata sa frullana si fit bortatu a bídere chie b’aiat (A.Pau) Ètimu srd.
irbendhàre , vrb: isbendhare Definitzione bogare o tròchere is bendhas.
irbeniméntu , nm Sinònimos e contràrios ammustréchida, dimajamentu, dimaju, irmedhighinamentu.
irbentiàdu , pps, agt: irventiadu, isbentiadu, sbentiau Definitzione de irbentiare; si narat de binos e licores chi ant pérdiu s'àrculu; de gente, candho narat isciolórios, irbàmbios, o fintzes candho no si arregodat prus de nudha Sinònimos e contràrios abbambanau, abbaucadu, allabentau, disatinau, imbentiadu, laredhiau / isvintiatu | ctr. atinadu, cabosu Frases la tenzo a cascàviu sa zente irventiada! ◊ mamma naraiat "irbentiados" a totas duos ca fimus a murrunzu chentza motivu grave ◊ finidendhela cun custa mémula: sezis irventiadu!
irbentiadúra , nf Definitzione su irbentiare, pérdia de fortza, de fragu, de àrculu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu action de s'évaporer Ingresu evaporation Ispagnolu disipación, desvanecimiento Italianu svaporaménto Tedescu Verdunstung.
irbentiàre ibentiàre
irbéntiu ibéntiu
irbentràda , nf Definitzione papada manna, tzatzada Sinònimos e contràrios abbentrada, abbuvudhada, abbuzada, atatamacada, atatina, imporrada, isbuserigada Frases si at fatu un'irbentrada de cogones cun berdas Ètimu srd.
irbentràre , vrb: irbrentare, sbrentai Definitzione bogare su matzàmene de sa bentre a unu pegus pangau Sinònimos e contràrios immatare, immativuzare, irbudhai, isbuserigare, isbuzare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu éventrer Ingresu to eviscerate Ispagnolu destripar Italianu sventrare Tedescu ausweiden.
irbentugliadúra , nf;: sbentuladura Definitzione su irbentuliare, mòvere coment'e bentulandho Sinònimos e contràrios sbentulamentu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu flottement Ingresu waving Ispagnolu flameo Italianu sventolaménto Tedescu Schwenken, Fächeln.
irbentugliài ibentulài
irbentulài , vrb Definitzione fuliare atesu Sinònimos e contràrios bulliare, imbolare, irbersulare Frases mudu, chinonu ti nc'irbéntulu a s'erriu! Ètimu srd.
irbentulàre, irbentuliàre ibentulài
irberbecarjàre , vrb Definitzione bogare o essire de brebegàrgiu, acabbare de fàere su pastore (de brebès) Ètimu srd.
irberdonàre ibbeldonàre
irbersulàre , vrb: irbertulai, irbertulare, sbertugliai Definitzione coment'e bogare e fuliare de sa bértula, nau in su sensu de nche bogare sa gente de mala manera, fàere fuire, betare a terra Sinònimos e contràrios bertulai, betae, caciare, ibbertinare, irbentulai, irgibbulai, tambulare Ètimu srd.
irbertuladúra , nf Definitzione su irbertulare Ètimu srd.