irbéllia , nf: irvéglia,
irvéllia,
isvéllia Definitzione
arrelórgiu chi faet a pònnere po sonare a s'ora de si ndhe ischidare
Sinònimos e contràrios
spertadori
Frases
pone s'irvéllia, ca manzanu est a ischidare chito!
Tradutziones
Frantzesu
réveil
Ingresu
alarm-clock
Ispagnolu
despertador
Italianu
svéglia
Tedescu
Wecker.
irbenadúra , nf Definitzione su irbenare Ètimu srd.
irbenàre , vrb Definitzione pèrdere su sàmbene de is venas Ètimu srd.
irbenàre 1 , vrb Definitzione irfenare, segare fenu, erba Frases su babbu de Tonnedhu fit irbenanne e imbolata sa frullana si fit bortatu a bídere chie b’aiat (A.Pau) Ètimu srd.
irbendhàre , vrb: isbendhare Definitzione bogare o tròchere is bendhas.
irbeniméntu , nm Sinònimos e contràrios ammustréchida, dimajamentu, dimaju, irmedhighinamentu.
irbentiàdu , pps, agt: irventiadu, isbentiadu, sbentiau Definitzione de irbentiare; si narat de binos e licores chi ant pérdiu s'àrculu; de gente, candho narat isciolórios, irbàmbios, o fintzes candho no si arregodat prus de nudha Sinònimos e contràrios abbambanau, abbaucadu, allabentau, disatinau, imbentiadu, laredhiau / isvintiatu | ctr. atinadu, cabosu Frases la tenzo a cascàviu sa zente irventiada! ◊ mamma naraiat "irbentiados" a totas duos ca fimus a murrunzu chentza motivu grave ◊ finidendhela cun custa mémula: sezis irventiadu!
irbentiadúra , nf Definitzione
su irbentiare, pérdia de fortza, de fragu, de àrculu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
action de s'évaporer
Ingresu
evaporation
Ispagnolu
disipación,
desvanecimiento
Italianu
svaporaménto
Tedescu
Verdunstung.
irbentiàre ibentiàre
irbéntiu ibéntiu
irbentràda , nf Definitzione papada manna, tzatzada Sinònimos e contràrios abbentrada, abbuvudhada, abbuzada, atatamacada, atatina, imporrada, isbuserigada Frases si at fatu un'irbentrada de cogones cun berdas Ètimu srd.
irbentràre , vrb: irbrentare,
sbrentai Definitzione
bogare su matzàmene de sa bentre a unu pegus pangau
Sinònimos e contràrios
immatare,
immativuzare,
irbudhai,
isbuserigare,
isbuzare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
éventrer
Ingresu
to eviscerate
Ispagnolu
destripar
Italianu
sventrare
Tedescu
ausweiden.
irbentugliadúra , nf;: sbentuladura Definitzione
su irbentuliare, mòvere coment'e bentulandho
Sinònimos e contràrios
sbentulamentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
flottement
Ingresu
waving
Ispagnolu
flameo
Italianu
sventolaménto
Tedescu
Schwenken,
Fächeln.
irbentugliài ibentulài
irbentulài , vrb Definitzione fuliare atesu Sinònimos e contràrios bulliare, imbolare, irbersulare Frases mudu, chinonu ti nc'irbéntulu a s'erriu! Ètimu srd.
irbentulàre, irbentuliàre ibentulài
irberbecarjàre , vrb Definitzione bogare o essire de brebegàrgiu, acabbare de fàere su pastore (de brebès) Ètimu srd.
irberdonàre ibbeldonàre
irbersulàre , vrb: irbertulai, irbertulare, sbertugliai Definitzione coment'e bogare e fuliare de sa bértula, nau in su sensu de nche bogare sa gente de mala manera, fàere fuire, betare a terra Sinònimos e contràrios bertulai, betae, caciare, ibbertinare, irbentulai, irgibbulai, tambulare Ètimu srd.
irbertuladúra , nf Definitzione su irbertulare Ètimu srd.