irbirróncu , nm Definitzione cropu a cara giau cun sa manu, ma fintzes cropu bastat chi siat (sèmpere iscudendho); giogandho a piatedhos (tapos a corona istrecaos) cropighedhu giau cun su pódhighe inditziale Sinònimos e contràrios bussinada, cabbessu, irruncada, iscantargiara, iscavanada, istuturada / pistóriga Frases li at dadu un'irbirroncu a fuste.
irbírru ibbírru
irbissiàda , nf Sinònimos e contràrios bocadura, irbissiadura, irbíssiu, tutzida Ètimu srd.
irbissiadúra , nf Definitzione su irbissiare, móvia de un'arremu de s'annoigadórgiu Sinònimos e contràrios bocadura, irbissiada, irbíssiu, scordogadura, scuadhigadura, sdollocadura, tutzida Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu luxation Ingresu dislocation Ispagnolu luxación, dislocación Italianu lussazióne Tedescu Verrenkung.
irbissiàre irbesciài
irbissiàu irbessiàu
irbíssiu , nm Sinònimos e contràrios irbissiadura, irbiescidura, isconzu, stràdhigu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dislocation, déboîtement Ingresu dislocation Ispagnolu dislocación Italianu slogatura Tedescu Verrenkung.
irbisuríu , agt: irvisuriu, isbisuriu, sbisuriu* Definitzione chi portat cara o bisura lègia; chi est isbisuriu, in cara mala, che a sa tela Sinònimos e contràrios infeidu, iscaranadu, iselmoradu, spiunchiu / isarboliu, ispanàciu Frases ca est irvisuria paret po la bídere una tirpia ◊ est irvisuriu che unu mortu!◊ fiat trista cun sa cara isbisuria coment'e una morta ◊ iat bitu unu piciochedhu istasiu, irbisuriu, tremendho de su fritu
irbitzàdu , pps, agt: svitzatu Definitzione de irbitzare; chi no est prus abbituau, chi no est prus avesu a fàere una cosa, chi at pérdiu o at lassau s’imbitzu Sinònimos e contràrios disabesu, ispostu | ctr. abesu, indentiu Tradutziones Frantzesu déshabitué Ingresu unaccustomed Ispagnolu deshabituado, desacostumbrado Italianu disavvézzo, dissuefatto Tedescu entwohnt.
irbitzàre , vrb: ilvitzare, irvissiare, isbitzai, isbitzare, isvitzare, sbitzai Definitzione pèrdere, bogare o fàere lassare un'abbitúdine, unu vítziu, un'imbitzu Sinònimos e contràrios disabesare, disacostumai, ismeliare, ispònnere isvisciare, scotiai | ctr. abbetuare, avesai, imbisciare Frases sa pudha mia criat in sa de compare: no ndhe la poto isvitzare de peruna manera! ◊ de candho cussu est abbitendhe a domo tua no ndhe lu poto isbitzare! Ètimu itl. divezzare Tradutziones Frantzesu déshabituer Ingresu to disaccustom Ispagnolu deshabituar, desacostumbrar Italianu disavvezzare, disabituare Tedescu abgewöhnen.
irbíu ilbíu
irbobborràre , vrb Sinònimos e contràrios ispaporare*.
irbóchidu , nm: irbónchidu, irbórchidu Definitzione tzérriu mannu Sinònimos e contràrios abbérriu, bérchida, grida, irgargu, ólchidu, tírriu / arràmiu Frases Mariànzela aiat tratesu un'irbóchidu e li fit issiu unu sonu gurdu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cri aigu Ingresu scream Ispagnolu grito Italianu urlo o grido scompósto Tedescu Geschrei.
irbodhiàre ilboligàre
irbodhulàre , vrb Definitzione ispudare bodhules, lorodhos, imbrutare a ispudos Sinònimos e contràrios bodhulare, gruspire, iscarraschiare, iscupiri, secai Ètimu srd.
irbodiadúra , nf Definitzione su irbodiare, imbuidare Sinònimos e contràrios illichidadura, sbuidadura, sbuidamentu | ctr. prenadura, preníngiu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vidage Ingresu emptying Ispagnolu vaciado Italianu svuotaménto Tedescu Entleerung.
irbodiàre, irboidàre ibboidàre
irbóidu , agt: sbúidu* Definitzione nau de logu, de istrégiu, chi no dhue at nudha, no est impreau cun cosa (de terrenu, chi no est semenau) Sinònimos e contràrios bacante, bódiu, líchidu 1, tufudu, vasiu | ctr. prenu Frases cust'iscàtula est irbóida ◊ sacu irbóidu no abbarrat acamba.
irboitàre ibboidàre