irbirróncu , nm Definitzione cropu a cara giau cun sa manu, ma fintzes cropu bastat chi siat (sèmpere iscudendho); giogandho a piatedhos (tapos a corona istrecaos) cropighedhu giau cun su pódhighe inditziale Sinònimos e contràrios bussinada, cabbessu, irruncada, iscantargiara, iscavanada, istuturada / pistóriga Frases li at dadu un'irbirroncu a fuste.
irbírru ibbírru
irbissiàda , nf Sinònimos e contràrios bocadura, irbissiadura, irbíssiu, tutzida Ètimu srd.
irbissiadúra , nf Definitzione
su irbissiare, móvia de un'arremu de s'annoigadórgiu
Sinònimos e contràrios
bocadura,
irbissiada,
irbíssiu,
scordogadura,
scuadhigadura,
sdollocadura,
tutzida
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
luxation
Ingresu
dislocation
Ispagnolu
luxación,
dislocación
Italianu
lussazióne
Tedescu
Verrenkung.
irbissiàre irbesciài
irbissiàu irbessiàu
irbíssiu , nm Sinònimos e contràrios
irbissiadura,
irbiescidura,
isconzu,
stràdhigu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dislocation,
déboîtement
Ingresu
dislocation
Ispagnolu
dislocación
Italianu
slogatura
Tedescu
Verrenkung.
irbisuríu , agt: irvisuriu, isbisuriu, sbisuriu* Definitzione chi portat cara o bisura lègia; chi est isbisuriu, in cara mala, che a sa tela Sinònimos e contràrios infeidu, iscaranadu, iselmoradu, spiunchiu / isarboliu, ispanàciu Frases ca est irvisuria paret po la bídere una tirpia ◊ est irvisuriu che unu mortu!◊ fiat trista cun sa cara isbisuria coment'e una morta ◊ iat bitu unu piciochedhu istasiu, irbisuriu, tremendho de su fritu
irbitzàdu , pps, agt: svitzatu Definitzione
de irbitzare; chi no est prus abbituau, chi no est prus avesu a fàere una cosa, chi at pérdiu o at lassau s’imbitzu
Sinònimos e contràrios
disabesu,
ispostu
| ctr.
abesu,
indentiu
Tradutziones
Frantzesu
déshabitué
Ingresu
unaccustomed
Ispagnolu
deshabituado,
desacostumbrado
Italianu
disavvézzo,
dissuefatto
Tedescu
entwohnt.
irbitzàre , vrb: ilvitzare,
irvissiare,
isbitzai,
isbitzare,
isvitzare,
sbitzai Definitzione
pèrdere, bogare o fàere lassare un'abbitúdine, unu vítziu, un'imbitzu
Sinònimos e contràrios
disabesare,
disacostumai,
ismeliare,
ispònnere isvisciare,
scotiai
| ctr.
abbetuare,
avesai,
imbisciare
Frases
sa pudha mia criat in sa de compare: no ndhe la poto isvitzare de peruna manera! ◊ de candho cussu est abbitendhe a domo tua no ndhe lu poto isbitzare!
Ètimu
itl.
divezzare
Tradutziones
Frantzesu
déshabituer
Ingresu
to disaccustom
Ispagnolu
deshabituar,
desacostumbrar
Italianu
disavvezzare,
disabituare
Tedescu
abgewöhnen.
irbíu ilbíu
irbobborràre , vrb Sinònimos e contràrios ispaporare*.
irbóchidu , nm: irbónchidu,
irbórchidu Definitzione
tzérriu mannu
Sinònimos e contràrios
abbérriu,
bérchida,
grida,
irgargu,
ólchidu,
tírriu
/
arràmiu
Frases
Mariànzela aiat tratesu un'irbóchidu e li fit issiu unu sonu gurdu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cri aigu
Ingresu
scream
Ispagnolu
grito
Italianu
urlo o grido scompósto
Tedescu
Geschrei.
irbodhiàre ilboligàre
irbodhulàre , vrb Definitzione ispudare bodhules, lorodhos, imbrutare a ispudos Sinònimos e contràrios bodhulare, gruspire, iscarraschiare, iscupiri, secai Ètimu srd.
irbodiadúra , nf Definitzione
su irbodiare, imbuidare
Sinònimos e contràrios
illichidadura,
sbuidadura,
sbuidamentu
| ctr.
prenadura,
preníngiu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vidage
Ingresu
emptying
Ispagnolu
vaciado
Italianu
svuotaménto
Tedescu
Entleerung.
irbodiàre, irboidàre ibboidàre
irbóidu , agt: sbúidu* Definitzione nau de logu, de istrégiu, chi no dhue at nudha, no est impreau cun cosa (de terrenu, chi no est semenau) Sinònimos e contràrios bacante, bódiu, líchidu 1, tufudu, vasiu | ctr. prenu Frases cust'iscàtula est irbóida ◊ sacu irbóidu no abbarrat acamba.
irboitàre ibboidàre