irrocantínu , agt, nm Definitzione chi o chie costumat a irrocare Sinònimos e contràrios frastimadore, irrocadore Ètimu srd.
irrocàre , vrb: arrocare 1,
irrogare,
orrocare Definitzione
betare o nàrrere irrocos, disigiare su male a ccn. o a calecuna cosa
Sinònimos e contràrios
apeomai,
brastimare,
fraltimare,
frastinare,
istrosciare,
tassiai
Frases
cussu irrocat che pidore! ◊ donna Eleonora nos aiat menetzau chi si unu irrogavat a Deus depiat pacare chimbanta liras o pèrdere sa limba
Ètimu
ltn.
*exorcare
Tradutziones
Frantzesu
maugréer
Ingresu
to curse
Ispagnolu
imprecar
Italianu
imprecare
Tedescu
fluchen.
irrocàre 1 , vrb Definitzione orrúere, betare, ischerbigare in is orrocas; orruinare, andhare male Sinònimos e contràrios atrabentare, incrastai, iscamedhare 1, ispantumare, isperrumai Frases pro pagu no m'irrocaia currendhe pro brincare cussos muros ◊ a s'umbra tua t'irroches fatendhe deo s'abbaidada!…◊ mezus cadhu chi mi portet chi no cadhu chi m'irrochet! ◊ menzus m'irroche pro leare a tie!◊ tzedo a sos atrividos sàltios e brincos: s'irrochet chie si cheret irrocare! 2. sa pàtria umiliada est acurtzu a s’irrocare tota intrea Ètimu srd.
irrocàu irrocàdu
irrócu , nm: arrocu 2,
orrocu Definitzione
su chi si narat bolendho e disigiandho male a unu (o a calecuna cosa), augúriu de male
Sinònimos e contràrios
apeomu,
frastima,
frastinzu,
isorrocu,
ispiomu,
istrósciu
Maneras de nàrrere
csn:
betare un'i. = nàrriri unu frastimu; betare a i. = nàrriri ccn. cosa comenti e frastimu; sos irrocos falant, benint = calant; pàrrere i. = pàrriri cosa fata, maleditzioni (nadu de male o dannu mescamente si benit a tantas bias)
Frases
maledissiones e irrocos sos chi at betadu!…◊ paret irrocu: totu a fiocu a fiocu mi ndhe ant tiradu sa lana! ◊ no ti lees un'animale a irrocos: lèalu a trassa! ◊ bénnida ti est sa morte… che ghetau a irrocu mudadu mi as su locu! ◊ "Ancu andhet chei su dinari!" est irrocu malu ◊ deghe annos màrture… custu est irrocu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
imprécation,
blasphème
Ingresu
curse
Ispagnolu
imprecación
Italianu
imprecazióne,
bestémmia
Tedescu
Fluchen,
Fluch.
irrócu 1 , nm Definitzione orroca arta Sinònimos e contràrios ispéntimu, ispérruma, péntuma, scabiossu, úbridu Frases su riu ndhe trazat sa piena dae su monte a s'irrocu Ètimu srd.
irrodiàdu , agt Definitzione nau de terrenu de semenare, chi est aprontau cun d-una prima aradura Sinònimos e contràrios arbatadu Frases su campu est chen'irrodiadu Ètimu srd.
irrogàre irrocàre
irromasàre , vrb: irromasiare Definitzione essire làngiu Sinònimos e contràrios illangiare, irromasire, scalaxiri, slangiri | ctr. ingrassai Frases at comintzadu a debbilesa e a s’irromasare finas chi sa mala sorte si che l’at leadu Ètimu srd.
irromasàu , pps Definitzione de irromasare Sinònimos e contràrios irromasidu, lagnu | ctr. ingrassadu, grassu.
irromasiàre irromasàre
irromasídu , pps, agt Definitzione de irromasire Sinònimos e contràrios irromasau, scalarxiu / cdh. inniciutu | ctr. ingrassadu.
irromasidúra , nf Definitzione
su irromasire
Sinònimos e contràrios
illanzigamentu,
scaliximentu
| ctr.
ingrassadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
amaigrissement
Ingresu
loss of weight
Ispagnolu
adelgazamiento
Italianu
dimagriménto
Tedescu
Abmagerung.
irromasíre , vrb Definitzione
pèrdere grassore, fintzes prupas, essire làngiu
Sinònimos e contràrios
apedhuncare,
illangiare,
ilmarrire,
irromasare,
isminunchire,
istincare,
scalaxiri,
slangiri
| ctr.
ingrassare
Frases
fit irromasidu, azummai si che fit mortu ◊ za at irromasidu pagu: a trinta ses chilos est faladu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
maigrir
Ingresu
to make thin
Ispagnolu
adelgazar
Italianu
dimagrire
Tedescu
abnehmen.
irronchiajólu , agt Definitzione nau de molente, chi est sèmpere a corrighinos, chi costumat a corrighinare meda Frases s'àinu chi tenia fit irronchiajolu e mossigajolu Ètimu srd.
irronchiàre , vrb Definitzione su tzerriare de is molentes Sinònimos e contràrios arroncai, corrighinare, orriare Frases s'àinu irrónchiat 2. tue irrónchias solu de falsidade! Ètimu srd.
irrónchiu , nm Definitzione su irronchiare, sa boghe de su molente; nau a disprétziu, fintzes boghe de unu cantandho, pranghendho o àteru Sinònimos e contràrios bórriu, corrighinu, corrinu 2. custas boghes parent irrónchios de àinu Ètimu srd.
irrongasiàdu , agt Definitzione si narat de unu chi no ascurtat s'arrexone Sinònimos e contràrios arrevésciu, traessu.
irrosàda , nf Definitzione su marcu chi lassant is lavras basandho; su marcu chi lassat in sa pedhe un'ispítzulu giau a furriadura Ètimu srd.