isconnòschere , vrb Definitzione fàere s'isconnóschidu, no si ammentare su bene o s'agiudu arreciu, torrare male po bene Ètimu srd.
isconnóschidu, isconnóschitu, isconnóschiu , pps, agt: sconnósciu Definitzione
de isconnòschere; nau de ccn., chi no si ammentat de su bene chi dhi ant fatu, chi tratat sa gente coment'e chi no dhi apat fatu bene essendho chi si dh'at fatu
Sinònimos e contràrios
discannotu,
ispretzecu,
malebortzedidu
Frases
acàbbala, isconnóschia: cussu no lu faches abberu a ti nche andhare dae dommo! ◊ isconnóschidos sezis vois ca faghides sos protzebbos! ◊ isconnóschidu, totu su bene chi li apo fatu e como mancu mi faedhat!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ingrat
Ingresu
ungrateful
Ispagnolu
desagradecido
Italianu
irriconoscènte
Tedescu
undankbar.
isconnótu , agt Definitzione chi no si connoschet, no est connotu; nau de ccn., chi est malebortzedidu, chi no si connoschet de su bene chi dhi ant fatu Sinònimos e contràrios isconnóschidu 2. custa est cantone de poeta isconnotu ◊ che fit sordadu in cussu logu isconnotu 3. punidu cussu pópulu isconnotu, Babbele batijadu ant sa tzitade chi segundhu sa limba de s'edade cheret nàrrere machine e abbolotu (A.Serra).
isconsedhài , vrb Definitzione pigare e istesiare cun sa fortza Sinònimos e contràrios istrotòdhere Frases sa mama nde dhu iat isconsedhau.
isconsiminzàre, isconsimizàre , vrb: iscosciomingiai,
iscossiminzare,
iscossimizare,
iscossomingiai,
iscussimintzare,
iscussiminzare,
scoscimingiai Definitzione
bogare de pare, iscosciare, illascare, guastare male una cosa, nau mescamente de is peis o cambas de unu trastu; fàere dannu
Sinònimos e contràrios
destrui,
dissantarare,
ildeossare,
irgangalistae,
isbabbarrare,
iscadapiare,
iscunsertare,
istracassare,
istraessare,
scannugai,
scosciai
| ctr.
conziminare,
ingrauciare
Frases
si che la fúrrias gai, cussa cradea l'iscossiminzas, totu!
2.
donzi note l'iscrujuraiat s'àitu e chin sa robba l'iscussimintzaiat su semenatu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dégonder,
disjoindre
Ingresu
to unhinge,
to break up
Ispagnolu
romper,
destrozar
Italianu
sgangherare,
sconnèttere
Tedescu
aus den Angeln heben,
aus den Fugen bringen.
isconsizàre , vrb Definitzione giare cossígios in contràriu.
isconsolài, isconsolàre , vrb: sconsolai Definitzione giare o pigare disconsolu.
isconsólu , nm: iscossolu,
sconsolu Sinònimos e contràrios
disconsolu*,
dispiachere
| ctr.
conciolu,
cuntentesa
Frases
sa pitzinna pranghet a iscossolu, impudada de abbarrare sola
Tradutziones
Frantzesu
découragement
Ingresu
dejection
Ispagnolu
desaliento
Italianu
sconsolazióne
Tedescu
Betrübnis.
iscontài, iscontàre , vrb: isciontare Definitzione
pigare e bogare de unu contu, minimare sa suma de unu contu, de unu prétziu, de una cundenna, de unu dépidu
Sinònimos e contràrios
chitire,
scomputai
/
immarigai
| ctr.
annànghere
Frases
nàrali a ti dare s'ozu a iscontare de su chi nos depet! ◊ comporaiant in sa butega de sos meres a iscontare dae sa paga
2.
dh'iant lassada sola sola po dhi fai iscontai su pecau ◊ is ànimas malas furint a giru po iscontare peniténtzias ◊ su macu no isciontat pena ◊ iscontant in sa terra su prugadóriu issoro
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
décompter,
expier
Ingresu
to subtract,
to expiate
Ispagnolu
descontar,
expiar
Italianu
scontare,
espiare
Tedescu
abrechnen,
büßen.
iscontasciàdu , agt Definitzione nau de ccn., chi est de ideas fariadas, chentza sétiu, istrambecas.
iscontipizàu , agt: iscontivizadu Definitzione
nau de ccn., chi est chentza contivígiu, chi si leat is cosas a pagu incuru; nau de cosa, chi no est contivigiada, no est bene tenta contu / a s'iscontivizada = a sa fidada, chentza contivizu, seguru, chentza pessare in malu, a s'ispessada
Sinònimos e contràrios
ilvioladu,
ispensamentadu,
lebiotu,
nocuru,
trancuillone
/
cdh. scuntiviciatu
| ctr.
apensamentau,
apidinadu,
contipizosu
Frases
una pitzinna ebbia, in mesu a tanta gioventura iscontivizada, no leaiat parte a su trechetu ◊ fint cuntentos ca aiant passadu una die iscontivizada ◊ po no mandhare una maniale, a bortas iscontipizà, so andhà zeo a bature abba
2.
a s'iscontivizada, compare Tzitzu aferrat su sonete e lis sonat una dassa
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
insouciant
Ingresu
carefree
Ispagnolu
despreocupado
Italianu
spensierato
Tedescu
sorglos.
iscontipízu , nm Definitzione unu fàere chentza incuru, irregulau Sinònimos e contràrios | ctr. contibizu.
iscontivizàdu iscontipizàu
iscòntra incòntra
iscontràda incontràda
iscontriàdu , pps, agt: iscontriau, iscrontiau Definitzione de iscontriare; chi tenet dannu fatuvatu, agiummai coment'e chi andhet a si dhu cricare, coment'e chi andhet feriveri 2. essu a bidha iscontriada custa: de unu dannu a s'àteru est!
iscontriadúra , nf: scontriadura Definitzione su iscontriare; móvia de calecunu arremu Sinònimos e contràrios atapada, iscóntriu / bocadura, irbissiadura Ètimu srd.
iscontriài, iscontriàre , vrb: iscrontiare,
scontriai Definitzione
atumbare de duas cosas andhandho a sa bandha contrària (o fintzes de una chi si movet a cara a un'àtera); nàrrere cosa contras a unu mescamente si tenet pretesas o si est faendho cosas chi andhant male (e fintzes giagarare); su si guastare de calecunu mecanísimu coment'e chi apat pigau cropu, àere dannu; bogare calecunu arremu de s'incàsciu
Sinònimos e contràrios
atapai 1
/
certai,
chelcire,
scontrariai
/
iscadredhare,
iscussertare
2.
no mi cumintzist a iscontriai, deghinou nci fúlliu totu! ◊ no cherimus a nos iscontriare bois, bastante cantu bos amus iscurtadu! ◊ cuntipitzatos chi su babbu fit essinne de su contu, l'ant iscontriatu pro no víere ◊ pastores e canes iscróntiant sa chedha ◊ sa mama at iscontriadu sos pisedhos ca fint currindhe de un‘ala a s’àtera ◊ su truvadore iscróntiat sos sirvones pro los fàchere colare in sa posta
3.
una die su rellozu de campanile s'iscontrieit e comintzeit a caminare o tropu abbellu o tropu impresse
4.
est prus fàtzile chi dae s'oriente essat su sole chene caentare o chi sa Terra iscróntiet su zirare, chi no a che lavare su machine
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
différer,
contredire
Ingresu
to run into,
to collide,
to clash with
Ispagnolu
chocar,
tropezar,
contradecir
Italianu
scontrare,
contraddire
Tedescu
stoßen auf,
widersprechen,
iscontriàrzu , agt Definitzione nau de unu mescamente piciochedhu, chi est sèmpere giaendho ocasione, arrespondhendho cun atza Sinònimos e contràrios ifadosu, libberincu Frases su prus iscontriarzu de sos tres pisedhos beteit sa manu in s'idea de aggarrare cudhu a su nare! Ètimu srd.
iscontriàu iscontriàdu