isconnòschere , vrb Definitzione fàere s'isconnóschidu, no si ammentare su bene o s'agiudu arreciu, torrare male po bene Ètimu srd.
isconnóschidu, isconnóschitu, isconnóschiu , pps, agt: sconnósciu Definitzione de isconnòschere; nau de ccn., chi no si ammentat de su bene chi dhi ant fatu, chi tratat sa gente coment'e chi no dhi apat fatu bene essendho chi si dh'at fatu Sinònimos e contràrios discannotu, ispretzecu, malebortzedidu Frases acàbbala, isconnóschia: cussu no lu faches abberu a ti nche andhare dae dommo! ◊ isconnóschidos sezis vois ca faghides sos protzebbos! ◊ isconnóschidu, totu su bene chi li apo fatu e como mancu mi faedhat! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ingrat Ingresu ungrateful Ispagnolu desagradecido Italianu irriconoscènte Tedescu undankbar.
isconnótu , agt Definitzione chi no si connoschet, no est connotu; nau de ccn., chi est malebortzedidu, chi no si connoschet de su bene chi dhi ant fatu Sinònimos e contràrios isconnóschidu 2. custa est cantone de poeta isconnotu ◊ che fit sordadu in cussu logu isconnotu 3. punidu cussu pópulu isconnotu, Babbele batijadu ant sa tzitade chi segundhu sa limba de s'edade cheret nàrrere machine e abbolotu (A.Serra).
isconsedhài , vrb Definitzione pigare e istesiare cun sa fortza Sinònimos e contràrios istrotòdhere Frases sa mama nde dhu iat isconsedhau.
isconsiminzàre, isconsimizàre , vrb: iscosciomingiai, iscossiminzare, iscossimizare, iscossomingiai, iscussimintzare, iscussiminzare, scoscimingiai Definitzione bogare de pare, iscosciare, illascare, guastare male una cosa, nau mescamente de is peis o cambas de unu trastu; fàere dannu Sinònimos e contràrios destrui, dissantarare, ildeossare, irgangalistae, isbabbarrare, iscadapiare, iscunsertare, istracassare, istraessare, scannugai, scosciai | ctr. conziminare, ingrauciare Frases si che la fúrrias gai, cussa cradea l'iscossiminzas, totu! 2. donzi note l'iscrujuraiat s'àitu e chin sa robba l'iscussimintzaiat su semenatu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dégonder, disjoindre Ingresu to unhinge, to break up Ispagnolu romper, destrozar Italianu sgangherare, sconnèttere Tedescu aus den Angeln heben, aus den Fugen bringen.
isconsizàre , vrb Definitzione giare cossígios in contràriu.
isconsolài, isconsolàre , vrb: sconsolai Definitzione giare o pigare disconsolu.
isconsólu , nm: iscossolu, sconsolu Sinònimos e contràrios disconsolu*, dispiachere | ctr. conciolu, cuntentesa Frases sa pitzinna pranghet a iscossolu, impudada de abbarrare sola Tradutziones Frantzesu découragement Ingresu dejection Ispagnolu desaliento Italianu sconsolazióne Tedescu Betrübnis.
iscontài, iscontàre , vrb: isciontare Definitzione pigare e bogare de unu contu, minimare sa suma de unu contu, de unu prétziu, de una cundenna, de unu dépidu Sinònimos e contràrios chitire, scomputai / immarigai | ctr. annànghere Frases nàrali a ti dare s'ozu a iscontare de su chi nos depet! ◊ comporaiant in sa butega de sos meres a iscontare dae sa paga 2. dh'iant lassada sola sola po dhi fai iscontai su pecau ◊ is ànimas malas furint a giru po iscontare peniténtzias ◊ su macu no isciontat pena ◊ iscontant in sa terra su prugadóriu issoro Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu décompter, expier Ingresu to subtract, to expiate Ispagnolu descontar, expiar Italianu scontare, espiare Tedescu abrechnen, büßen.
iscontasciàdu , agt Definitzione nau de ccn., chi est de ideas fariadas, chentza sétiu, istrambecas.
iscontipizàu , agt: iscontivizadu Definitzione nau de ccn., chi est chentza contivígiu, chi si leat is cosas a pagu incuru; nau de cosa, chi no est contivigiada, no est bene tenta contu / a s'iscontivizada = a sa fidada, chentza contivizu, seguru, chentza pessare in malu, a s'ispessada Sinònimos e contràrios ilvioladu, ispensamentadu, lebiotu, nocuru, trancuillone / cdh. scuntiviciatu | ctr. apensamentau, apidinadu, contipizosu Frases una pitzinna ebbia, in mesu a tanta gioventura iscontivizada, no leaiat parte a su trechetu ◊ fint cuntentos ca aiant passadu una die iscontivizada ◊ po no mandhare una maniale, a bortas iscontipizà, so andhà zeo a bature abba 2. a s'iscontivizada, compare Tzitzu aferrat su sonete e lis sonat una dassa Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu insouciant Ingresu carefree Ispagnolu despreocupado Italianu spensierato Tedescu sorglos.
iscontipízu , nm Definitzione unu fàere chentza incuru, irregulau Sinònimos e contràrios | ctr. contibizu.
iscontivizàdu iscontipizàu
iscòntra incòntra
iscontràda incontràda
iscontriàdu , pps, agt: iscontriau, iscrontiau Definitzione de iscontriare; chi tenet dannu fatuvatu, agiummai coment'e chi andhet a si dhu cricare, coment'e chi andhet feriveri 2. essu a bidha iscontriada custa: de unu dannu a s'àteru est!
iscontriadúra , nf: scontriadura Definitzione su iscontriare; móvia de calecunu arremu Sinònimos e contràrios atapada, iscóntriu / bocadura, irbissiadura Ètimu srd.
iscontriài, iscontriàre , vrb: iscrontiare, scontriai Definitzione atumbare de duas cosas andhandho a sa bandha contrària (o fintzes de una chi si movet a cara a un'àtera); nàrrere cosa contras a unu mescamente si tenet pretesas o si est faendho cosas chi andhant male (e fintzes giagarare); su si guastare de calecunu mecanísimu coment'e chi apat pigau cropu, àere dannu; bogare calecunu arremu de s'incàsciu Sinònimos e contràrios atapai 1 / certai, chelcire, scontrariai / iscadredhare, iscussertare 2. no mi cumintzist a iscontriai, deghinou nci fúlliu totu! ◊ no cherimus a nos iscontriare bois, bastante cantu bos amus iscurtadu! ◊ cuntipitzatos chi su babbu fit essinne de su contu, l'ant iscontriatu pro no víere ◊ pastores e canes iscróntiant sa chedha ◊ sa mama at iscontriadu sos pisedhos ca fint currindhe de un‘ala a s’àtera ◊ su truvadore iscróntiat sos sirvones pro los fàchere colare in sa posta 3. una die su rellozu de campanile s'iscontrieit e comintzeit a caminare o tropu abbellu o tropu impresse 4. est prus fàtzile chi dae s'oriente essat su sole chene caentare o chi sa Terra iscróntiet su zirare, chi no a che lavare su machine Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu différer, contredire Ingresu to run into, to collide, to clash with Ispagnolu chocar, tropezar, contradecir Italianu scontrare, contraddire Tedescu stoßen auf, widersprechen,
iscontriàrzu , agt Definitzione nau de unu mescamente piciochedhu, chi est sèmpere giaendho ocasione, arrespondhendho cun atza Sinònimos e contràrios ifadosu, libberincu Frases su prus iscontriarzu de sos tres pisedhos beteit sa manu in s'idea de aggarrare cudhu a su nare! Ètimu srd.
iscontriàu iscontriàdu