ordíxi , avb Definitzione iscroxai a o. = a s'aurdixi, ma nau po ispuligare unos cantu frutuàrios a ungas, chentza lepedha.
ordoliàre , vrb Definitzione ordire, cuncodrare una trassa, una trampa, ispedientare calecuna cosa Sinònimos e contràrios archimingiai, ordimignare Frases aus cumentzau a pentzare ite deviaus ordoliare po nosi fàere crere!
orechína , nf: orentzina,
orichina,
oricina,
oritzina,
uricina Definitzione
lorinchinu, prendha chi is féminas apicant a is origas po bellesa / oricinas de cariasa = cerésias allobadas in su nasedhu chi is piciochedhus a giogu si apicant in is origas
Sinònimos e contràrios
aricina,
arra,
arracada,
loritzina,
pendhulica,
pitoriga
Terminologia iscientìfica
prd
Ètimu
itl.
orecchino.
Tradutziones
Frantzesu
boucle d'oreilles,
pendant d'oreilles
Ingresu
earring
Ispagnolu
pendiente
Italianu
orecchino
Tedescu
Ohrring.
orèdha , nf Definitzione min. de ora, pag'ora Sinònimos e contràrios orighedha.
oréfitze , nm: orífici, orífitze Definitzione artista chi trebballat s'oro e faet is prendhas, fintzes chie dhas bendhet Sinònimos e contràrios giojeri, lallaneri Terminologia iscientìfica prf.
orefitzería , nf Definitzione logu chi faent o bendhent oraria Sinònimos e contràrios lallaneria.
orellózu , nm: arrellógiu, orolozu, orrollozu, rellozu* Frases s'antigu orellozu de su campanile fit sonendhe sas ses de sero.
orémus , nm Definitzione foedhu latinu chi bolet nàrrere pregaus! e parte de sa missa: in sa nada cantai is oremus a unu, foedhare male, fàere a bregúngia Frases est aspetendi a dhu biri, a su dotori de guvernu, po dhi cantai is oremus! ◊ bolis chi ti canti is oremus, oi?! Ètimu ltn.
orentzína orechína
oréri , nm Definitzione
chie costumat a istare chentza fàere, chi istat contandho is oras, prus che àteru po sa mandronia
Sinònimos e contràrios
codialzu,
filísigu,
ilvioladu,
mandronàciu,
praitzosu
| ctr.
marasadore,
trabagliante
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fainéant
Ingresu
idler
Ispagnolu
holgazán,
gandul
Italianu
scansafatiche,
perdigiórno
Tedescu
Taugenichts.
orería oraría
oréssi , nm: urese Definitzione furesu, pannu de lana, grussu, téssiu de lana sarda brebeghina Sinònimos e contràrios arbaci, foresi* Frases mesascartzas puru apo cussidu, zanchetas de oress'e solopados e bértulas chi mai si ndh'at bidu!
oretàre , vrb: orietare Definitzione
istare a iscoca, fàere sa posta a ccn. cosa o a ccn. po bíere ite faet, a ue andhat, cricare de ischire o leare oru de su chi faet, fintzes po dhu cassare
Sinònimos e contràrios
aorutai,
iscocai,
obretare*,
punterare,
selentare,
selvare,
tenteare
Frases
dogni istratagemma ti est onore, cun cudhu tuju tortu che astore oretendhe s'amante fissa ebbia! (M.Murenu)◊ catzadore mi conto e isco proite andho a oretare ◊ su pistighinzu pro Istèvene no dha faet lisiare ne sétzia ne crocada: sèmpere est orietandhe de su portellitu!
Tradutziones
Frantzesu
épier
Ingresu
to spy
Ispagnolu
acechar,
espiar
Italianu
spiare
Tedescu
ausspionieren.
oretàrju , nm Definitzione in cassa, logu inue si ponent is postas po cassare sa fera Sinònimos e contràrios oretiba Ètimu srd.
oretíba , nf: oritiba Definitzione logu inue si ponent is postas po cassare sa fera Sinònimos e contràrios oretarju Ètimu srd.
orétu , nm: orietu Definitzione
su istare a iscoca, abbaidandho a bíere, leandho oru de ccn. o de calecuna cosa (si narat mescamente de is cassadores chi ibertant sa fera, apostaos), de chie ibertat a ccn.
Sinònimos e contràrios
abbalestra,
obretu*,
scoca,
serva
Maneras de nàrrere
csn:
istare o èssere a o. = oretendhe, abbaidendhe; pònnere s'oretu a unu = zúgherelu a ogru; pònnere a ccn. in orietu = avertire chi istet atentu, a oretu; cassa de oretu = sa chi si faghet apostados isetendhe chi essat o colet sa fera, chi benzat a s'abba, a sa pastura
Frases
astore malaitu, t'isto a oretu finas chi inoghe che lassas pumas e bicu! ◊ est istadu a oretu tota die, ma neune che li at furadu nudha
Tradutziones
Frantzesu
guet
Ingresu
emplacement,
secret watching
Ispagnolu
acecho
Italianu
appostaménto,
spiaménto
Tedescu
Aufstellung,
Ansitz
orfanàre , vrb Definitzione fàere a òrfanu, essire òrfanu; lassare chentza, brivare Sinònimos e contràrios isofranare* Frases est orfanada de sendhe pitia 2. amus a pàrrere zente orfanada, ca in sa domo chi fizos no b'ada est coment'e chi manchet donzi cosa (I.Porcheddu) 3. si sont totucantos fughidos sos puzones orfananne de cantos e bolos custa cussorja.
orfanèsa , nf Sinònimos e contràrios orfania Ètimu srd.
orfanía , nf Definitzione
su èssere òrfanos, su tempus chi unu si podet cunsiderare òrfanu; is òrfanos
Sinònimos e contràrios
orfanidade
/
orfunalla
Frases
s'orfania sua est una pena chi l'acumpagnat fin'a sepoltura (Màsala)◊ peus cosa no b'at che s'orfania!
2.
assegura sa vida a s'orfania, a sos brivos de babbos e de mamas! (Cubeddu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
orphelinat
Ingresu
orphan condition
Ispagnolu
orfandad
Italianu
orfanézza
Tedescu
Verwaistsein.
orfanidàde, orfanidàdi , nf Sinònimos e contràrios orfania.