sfacíri , vrb rfl Definitzione fàere s'ifaciu, a face manna, fintzes nàrrere cosa a ccn. a briga o a murrúngiu Sinònimos e contràrios isfaciare* Frases unu mericedhu Chichinu si sfacit e tocat sa porta de sa sposa e dhu faint intrai (Ghironi-Staffa).
sfacíu , agt: ifaciu* Definitzione chi no sentit bregúngia, chi portat face de sola Sinònimos e contràrios caricotu, discaradu, faciudu, iscaressidu, ispradidu, malacara, scundiu | ctr. bergungiosu, timiditu Frases ajaja no fiat sfacia e ne donàt cunfiantza a nemus.
sfadhíri , vrb Definitzione pigare o fàere una cosa po un'àtera, in fadhina; fintzes lassare fuire o pèrdere calecuna cosa (es. un'ocasione, su trenu o àteru) Sinònimos e contràrios confúndhere, fadhie*, faltai, ibbagliare, irbagiare | ctr. ingertai.
sfài , vrb: ifàghere*,
sfàiri Definitzione
isconciare, ma nau de istrégiu istampau chi perdet, chi lassat essire su chi dhue ponent
Sinònimos e contràrios
falare,
gessai,
pèldere,
sciai,
sumire
Frases
in custa domu totu scoscimingiara nci sfait che in su cioliru de scolai is macarronis! ◊ cuss'istrexu sfait, depit portai calancunu istampu ◊ custa carrada sfait: seu biendi sa lucina!◊ sa scifedha iscannia sfait a istídhiu a istídhiu
Tradutziones
Frantzesu
dégoutter,
couler
Ingresu
to drip
Ispagnolu
gotear,
chorrear
Italianu
gocciolare,
colare
Tedescu
tropfen.
sfaiméntu , nm Definitzione
su sfàiri
Sinònimos e contràrios
irfaghidura,
sciusciada
/
sumidura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
délabrement
Ingresu
breakup
Ispagnolu
decadencia,
ruina
Italianu
disfaciménto,
sfacèlo
Tedescu
Verfall,
Zerfall.
sfainàu , agt: ifainadu Definitzione
chi est chentza faina, chentza fàere
Sinònimos e contràrios
ammandronadu,
arreuladu,
bacamundhu,
faghineri,
ibbautu,
irberzadu,
irjannalau,
mandronàciu,
praitzosu
/
disimperau,
sciacendau,
sprainau
Frases
poita abarrais innòi sfainaus totu sa dia? bandai a trabballai!
Tradutziones
Frantzesu
désœuvré
Ingresu
idler
Ispagnolu
desocupado
Italianu
ozióso,
sfaccendato
Tedescu
müßig.
sfàiri sfài
sfamadòri , nm, agt: irfamiadore* Definitzione chi bogat fama mala a s'àteru, naendhondhe male: coment'e agt., fintzes sfamadrixi po fémina Sinònimos e contràrios afusadore, afuseri, disciamadori, fogaditzu, fogoneri, fogulanu, limbibúdidu, mincidiosu, sfamieri 2. càstia ca sa genti est maba e sfamadrixi: abarrant pagu a bogai a pillu cosas chi non funt! (I.Pillosu)
sfamài , vrb: irfamiare* Definitzione guastare sa bona fama a unu naendhondhe male po cosas chi no funt sa beridade, fàere dannu a s'onore de ccn. Sinònimos e contràrios allimbare, foghigiai, imposturai, infamai, innorare, tragagiai Frases cussa no tenit fillus e gosat a sfamai is atrus!
sfamaméntu , nm Definitzione su sfamai Sinònimos e contràrios aferritadura, allimbamentu, tragàgiu Ètimu srd.
sfaméri, sfamiéri , agt Definitzione chi costumat a foedhare o pònnere male de s'àteru Sinònimos e contràrios afusadore, afuseri, fogaditzu, fogoneri, limbibúdidu, mincidiosu, sfamadori Frases dha bòciu coment'e una perdixi, pudéscia, linguda sfamiera! ◊ ancu ti calit una guta, sfamera pudéscia!◊ ses mala, sfamera e scumpudia! Ètimu srd.
sfamigài sciamigài
sfamigàu sciamigàu
sfarinadúra , nf: irfarinadura* Sinònimos e contràrios irfarinamentu.
sfarinài , vrb: irfarinare* Definitzione fàere a farinos, a sales, a orrughedhos piticos Sinònimos e contràrios sciarinai, sfarinaxae.
sfarinaméntu , nm: irfarinamentu* Sinònimos e contràrios irfarinadura.
sfarinaxàe , vrb Sinònimos e contràrios irfarfaruzare, sfarinai.
sfarinosidàdi , nf Definitzione
su èssere farinatu, fàcile a fàere a farinos
Tradutziones
Frantzesu
friabilité
Ingresu
friabilty
Ispagnolu
friabilidad
Italianu
friabilità
Tedescu
Brüchigkeit.
sfarinósu , agt: isfarinosu* Sinònimos e contràrios farinatu, prude, scirinosu.