peronòspera , nf: pronòspera Definitzione
genia de mufa e maladia de erbas e matedu (famada sa chi atacat a sa bide)
Terminologia iscientìfica
atn, mld, Plasmopara viticola
Tradutziones
Frantzesu
péronospora
Ingresu
downy mildew
Ispagnolu
mildiu de la vid
Italianu
peronòspora
Tedescu
Peronospora.
petorrúdu , agt Definitzione
chi est de bona petorra, chi portat petorras mannas, de petus largu
Terminologia iscientìfica
zcrn
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
forte de poitrine
Ingresu
broad-chested
Ispagnolu
de pecho amplio
Italianu
pettoruto
Tedescu
vollbrüstig.
píbara , nf: píbera,
pípara,
pípera Definitzione
genia de arrasia velenosa chi assimbígiat a su coloru, ma chi no si agatat o no faet in Sardigna: is chi si agatant funt su coloru de abba o tartza (p. de arriu, de àcua, de modhe: natrix maura) e un'àteru coloru mannu chi faet fora de s'abba (p. de sicu, de soli, soliana, coluber hippocrepis); est animale sèmpere pigau a paragone po gente mala / sulai che píbera = furriàresi male arrennegados, arrespòndhere a boghes
Frases
che píbera chi pistu li ant sa coa ti boltas a sa tzega a mossigare (P.Porcu)◊ sunt che píberas de sicu ammanitzendhe trobeas pro afunare ideas e fadigas ◊ no ti tzachis, ca paris una píbara! ◊ nàsciu, suat che una píbara! ◊ ferenandhe che píbera, cumintzat a boghes contras a su fizu ◊ arrebbugia, candu dha fuedhas si fúrriat comenti a una píbara!
Terminologia iscientìfica
anar, natrix maura, coluber hippocrepis
Ètimu
ltn.
vipera
Tradutziones
Frantzesu
vipère,
couleuvre sarde
Ingresu
viper,
grass snake,
sardinian coluber
Ispagnolu
culebra viperina,
culebra de herradura
Italianu
vìpera,
bìscia viperina,
còlubro sardo
Tedescu
Ringelnatter,
Hufeisennatter.
pibisíu , nm, nf: pibissia,
pibissiu,
pibitzia,
pibitziu Definitzione
genia de bobboi de tantas calidades (ma mescamente cussa birde), longhitu, a bortas mannu cantu unu pódhighe, cun duas cambas longas longas e cun is alas: si movet a brínchidos e a bolu puru, ponet sa cria in terra, est tímiu ca segundhu s'annada ndhe naschit meda, in beranu intrandho s'istade, e si che papat s'erba, is laores
Sinònimos e contràrios
ateribilche,
mammagràida,
pibiciri,
telaporca,
tilibilche,
tziabróssima,
tzilibrínchidi,
tzimpilighe
Terminologia iscientìfica
crp, Tettigonia viridissima
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sauterelle verte
Ingresu
locust
Ispagnolu
grillo de matorral
Italianu
cavallétta vérde
Tedescu
Laubheuschrecke.
picapètza , nm Definitzione
aina o màchina po segare a piticu o pistare a fine sa petza
Sinònimos e contràrios
acapuladori,
pistapeta
Frases
sa bomba atómica at a fai a arrogus totu s'umanidadi coment'e unu picapetza
Tradutziones
Frantzesu
hache-viande
Ingresu
mincer
Ispagnolu
picadora de carne
Italianu
tritacarne
Tedescu
Fleischwolf.
pigabíga , nf Definitzione
erba chi faet a cambighedhos longos longos, istérrios, a bàtoro atzas ue portat coment'e pilos curtzitedhos fatos a cancarrone (e po cussu si apicigant a su bestimentu e fintzes a manos) e in dónnia nodu bogat de sete a oto fogighedhas e ccn. cambighedhu prus piticu: faet unu frutighedhu tundhu chi apicigat cussu puru; àteras genias de erba
Sinònimos e contràrios
apicigapíciga,
batiringalonga,
pigulosu,
pitzicadorja
/
atzotalimba 1
Terminologia iscientìfica
rba, Galium aparine, G. murake, G. parisiense
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aspérule
Ingresu
catchweed
Ispagnolu
amor de hortelano
Italianu
attacca vèste
Tedescu
Klebkraut.
pigulósu , nm, nf: priculosa Definitzione
erba chi faet a cambighedhos longos longos, istérrios, a bàtoro atzas ue portat coment'e pilos curtzitedhos fatos a cancarrone (e po cussu si apicigant a su bistimentu e fintzes a manos) e in dónnia nodu bogat de sete a oto fogighedhas e ccn. cambighedhu prus piticu: faet unu frutighedhu tundhu chi apicigat cussu puru
Sinònimos e contràrios
apicigapíciga,
batiringalonga,
pidigulosa,
pigabiga,
pitzicadorja
Terminologia iscientìfica
rba, Galium aparine
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aspérule
Ingresu
goose-grass
Ispagnolu
amor de hortelano
Italianu
attaccamani,
attacca vèste
Tedescu
Klebkraut.
pilirintzòne , nm Definitzione
pedhighedha fine, pigighedhu de pedhe
Sinònimos e contràrios
pidhoncu
Terminologia iscientìfica
crn
Tradutziones
Frantzesu
peau
Ingresu
cuticle
Ispagnolu
trocito de piel
Italianu
pellicina
Tedescu
Häutchen.
pinghinósu , agt Definitzione
chi est totu brutu, mescamente brutu de ógiu o pingu, totu a marcos de ógiu
Sinònimos e contràrios
brutu,
losingiosu,
untinadu,
untinosu
Frases
sa giustíscia t'incantet, pinghinosa, mandrona, maca e bruta!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
plein de taches
Ingresu
greasy
Ispagnolu
salpicado de aceite
Italianu
frittellóso
Tedescu
fleckig.
pínniche , nm: pínnige,
pínnighe,
pínnighi,
pínnigi,
pínnixe,
pínnixi,
prínnige,
prínnighe Definitzione
genia de bobboitedhu minudu chi suspit su sàmbene de is animales / pínnixi de mata = capita, babbautzu birde, púdidu; pínnixi de mari = genia de animaledhu croxiu a dóighi cambas (galathea strigosa) chi is piscadores narant puru scorpioni, segadirus
Sinònimos e contràrios
chímighe,
chínniche,
corosta,
pinni,
rulta
Frases
immoi in custa barraca no podit mancai su pínnighi aresti ◊ sa carrotza fiat prena de pínnighe
Terminologia iscientìfica
crp, cimex lectularius
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
punaise
Ingresu
bug
Ispagnolu
chinche de cama
Italianu
cìmice
Tedescu
Bettwanze.
pischèra , nf Definitzione
logu a oru a mare, istagnu chi tenet essia a mare, ue si contivígiat sa pisca, fatu a manera de fàere intrare (e crèschere) su pische de su mare e piscare méngius, cun prus seguresa e lúcuru / conchedh'e p. = genia de lissa pitica, de calecunu prammu de longària
Sinònimos e contràrios
annessarzu,
messalzu
Frases
no isco si de pische in mare e in pischera si ndhe at a piscae
Terminologia iscientìfica
pscd
Ètimu
spn.
pesquera
Tradutziones
Frantzesu
vivier
Ingresu
fish-pond
Ispagnolu
vivero de peces
Italianu
peschièra
Tedescu
Fischteich.
piscixédhu 1 , nm Definitzione
piscaredhu de muru, bobboitedhu piticu, longhitu, de forma a bisura de pische postu de ladu, bianchedhu asuta, cun tantos peighedhos, e de colore lúghidu in pitzu: faet in logu de paperi (chi papat) e no solu e no essit a sa lughe
Terminologia iscientìfica
crp, lepisma saccharina, ctenolepisma targionii, thermobia domestica.
Tradutziones
Ispagnolu
pececillo de plata
Italianu
pesciolino d'argento
pitzicadòrja , nf Definitzione
erba chi faet a cambighedhos longos longos, istérrios, a bàtoro atzas ue portat coment'e pilos curtzitedhos fatos a cancarrone (e po cussu si apicigant a su bestimentu e fintzes a manos) e in dónnia nodu bogat de sete a oto fogighedhas e ccn. cambighedhu prus piticu: faet unu frutighedhu tundhu chi apicigat cussu puru
Sinònimos e contràrios
apicigapíciga,
batiringalonga,
pigabiga,
pigulosu
Terminologia iscientìfica
rba, Galium aparine
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aspérule
Ingresu
catchweed
Ispagnolu
amor de hortelano
Italianu
asperèlla,
attaccamani
Tedescu
Klebkraut.
platèa , nf: pratea Definitzione
sa parte prus bàscia de su teatru, inue cicit sa gente po castiare is atores; fintzes sa gente etotu chi dhu'est abbaidandho
Terminologia iscientìfica
dmo
Tradutziones
Frantzesu
parterre
Ingresu
stalls
Ispagnolu
patio de butacas,
público
Italianu
platèa
Tedescu
Parterre,
Parkett.
pódhine , nm Definitzione
sa parte prus bianca e fine de sa farra de su trigu; su pane chi si ndhe faet (si distinghet de su crivàgiu – chi no est civraxu –, prus niedhudu e prus pagu gustosu de sabore)/ pane pódhine (grussu) = ispianada, cogone
Sinònimos e contràrios
boledu,
podha 1,
scèti
Frases
zughiat unu bículu de casu, de pane pódhine e unu ticu de binu ◊ su sacerdote depiat picare unu punzu de pódhine e de ozu, chin s’incensu, e lu depiat brujare in s’artare
2.
babbu e mamma lis cheriant pònnere calchi pacu chin casu, sartitza, pódhine e àteras cosas a manigare in viazu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Poddine, Poddini
Terminologia iscientìfica
pne
Ètimu
ltn.
polline(m)
Tradutziones
Frantzesu
fleur de farine
Ingresu
superfine flour
Ispagnolu
harina de flor
Italianu
fior di farina
Tedescu
Auszugmehl.
poltantàre , vrb: aportantai,
portantare Definitzione
fàere andhare su cuadhu a portante
Frases
su cadhu de babbai poltantat
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire prendre l'amble
Ingresu
to amble
Ispagnolu
marchar en paso de ambladura,
portante
Italianu
dare l'àmbio
Tedescu
den Paßgang geben.
postàle, postàli , nm, agt Definitzione
mezu prus che àteru púbblicu chi faet trasportu de gente; chi pertocat su servítziu de sa posta
Sinònimos e contràrios
purma,
sita
Frases
leo su postale e tuco a bidha ◊ insaras po andai a Castedhu no nci fiant in postalis ◊ est ghiratu Torraddomo: como deretu at apedatu dae su postale ◊ irveto su postale pro andhare a s'uspidale
2.
at mandhadu su dinari in contu currente postale
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
autobus,
postal
Ingresu
mail boat(train,
plane)
Ispagnolu
coche de línea,
postal
Italianu
postale
Tedescu
Postbus,
postalisch,
Post.
prammarítza, prammarítzia , nf Definitzione
su fedu minudu o trotischedhu (upm) de sa canina, ma fintzes sa canina manna bona de pòdere papare (cantu una manu)
Sinònimos e contràrios
cania 1
Frases
cussus candu benint a pigai pisci circant sempri prammarítzia
2.
sa cania… candu est matuca cantu sa manu dhi naraus prammaritza e candu est prus piticu dhi naraus caniotu
Terminologia iscientìfica
psc
Tradutziones
Frantzesu
alevin de la daurade
Ingresu
gilthead bream alevin
Ispagnolu
alevín de dorada
Italianu
avannòtto dell'orata
Tedescu
Fischbrut der Goldbrasse.
pratòri , nm: pretore,
pretori Definitzione
giúdice chi cumponet pretos prus che àteru in primu gradu, tenet cumpeténtzia in su mandhamentu e solu po unas cantu chistiones / fàchere dimandhas cun sa cara de unu pretore = che unu chi imbístigat chirchendhe sa curpa
Frases
calchi cosa no la naraia comente cheriat issu: tandho si bi atacaiat che pretore ◊ seu isprichendidhu sa cosa po chi su pratori dha potzat isprobugai!
Terminologia iscientìfica
prf
Tradutziones
Frantzesu
juge de première instance
Ingresu
lower court judge
Ispagnolu
juez de primera instancia
Italianu
pretóre
Tedescu
Amtsrichter.
pruèllas , nf Definitzione
duas genias de erba bellas po frore chi narant fintzes isprone de cavaglieri
Terminologia iscientìfica
rba, Consolida ajacis, Consolida orientalis
Ètimu
itl.
spronelle
Tradutziones
Frantzesu
pied d'alouette,
dauphinelle
Ingresu
forking larkspur
Ispagnolu
espuela de caballero
Italianu
speronèlla
Tedescu
Rittersporn.