corcobàu , pps, agt: corcovadu, corcovatu, corcovau, crocovau Definitzione de corcobare; chi est a gobba, aggobbedhau, incrubau, atrotigau Sinònimos e contràrios abbajonadu, aggobbedhau, bàdulu, còrcobe, garropu, giumburudu, gobbu, incorcovedhau, paligrobedhatzu, rumbosu, tzumbosu 2. recuit corcovadu e a sa lena irbautidu dae sa fadiga pro pasare sa pòvera carena! ◊ li ruet dae manos s'ispada, corcovada e priva de lampore Tradutziones Frantzesu voûté, courbé Ingresu bend Ispagnolu corcovado Italianu curvo, gòbbo Tedescu krumm, gebückt.
fàlchinu , agt: fàrchinu, fràchinu, fràschinu Definitzione coment'e fatu a frache, atrotigau / a fàlchinu = a trotu Sinònimos e contràrios corcobau, doltu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu voûté, tordu Ingresu twisted, curved Ispagnolu curvo Italianu curvo, stòrto Tedescu gebogen, krumm.
indortigàdu , pps, agt: intorticatu, intorticau Definitzione de indortigare; chi est atrotigau Sinònimos e contràrios acancarronau, ancujadu, atortiau, doltu, garronosu 2. sa pénnita pro ghirare fit intorticata che colovra Tradutziones Frantzesu tordu Ingresu crooked Ispagnolu torcido, retorcido Italianu stòrto Tedescu krumm.
isbésciu , avb: sbiésciu Definitzione a i. = a dortu, de rugadis, a istúturu Sinònimos e contràrios abboe, achibboe, achifilu, acorrimboe, biàsciu, calembru, imboe, ischilvésciu, iscuessu, isgretzi, sbiàsciu Ètimu itl. sbiescio Tradutziones Frantzesu de travers, de biais Ingresu slant Ispagnolu sesgo, oblicuo Italianu sghimbèscio Tedescu krumm.
tóltu , agt, nm: doltu, tortu, trotu Definitzione chi no tenet una línia dereta; nau de ccn., chi no ndhe faet una adderetu, bona o bene o, nau de cosa, chi no andhat bene; nau de su logu, chi no est in paris, chi dhue at cúcuros, badhes, canales, pesadas e caladas; chi o cosa chi no torrat paris cun su giustu, cun sa beridade o cun s'arrexone Sinònimos e contràrios atrotoxau, bistónchinu, fàlchinu, trògolu / cumbessu, istolatzadu, locu, malu, rebessu, traessu | ctr. deretu, ténneru / paris / arraxoni, giustu Maneras de nàrrere csn: perricare su t. = abbetiai pretendendi de tènniri arrexoni candu est craru ca no si ndi tenit; andhare a deretu e a trotu = andhare a dortu e a rugadis; andhare, andai a trotu = male, comente no si depet; castiai a unu a trotu, a ocru tortu = dàreli un'ograda mala, coment'e a nàrrere chi est contràriu; ramu tortu = (in suspu) pessone mala; èssere tortu che oricrale, che càvaru, che a s'annada mala = dortu che anca de cane, meda, èssere revessu, chi no afilat mancu a fune; andai a pértias trotas = èssere dados a su víssiu, a sas diverteras, andhare a féminas; portai is ogus trotus = furriados a un'ala; portai cambas trotas = male fatas, dortas a farche; fai murrus trotus = irmurriada, zenia de inzestru cun sos murros pro cosa chi no piaghet; a trotu (fuedhai, mirai, andai, e aici)= male, chentza régula, chentza grabbu, faghindhe a biraorba Frases est tortu che colora morta a fuste ◊ mancu su cadhu forte faghet proa in logu tortu ◊ sos istradones chi deviat leare fint tortos 2. non ses cosa de tzou pro culpa de s'idea tolta! ◊ no ndhe morit mai de ramu tortu! (G.A.Solinas)◊ dogna flúmini andat a trotu ◊ de dónnia fuedhu trotu is óminis ant a torrai contu in sa dia de su giudítziu ◊ s'ómini trotu no fait a dh'assetiai 3. est isse chi mi che at furadu sa cosa e dades su tortu a mie! ◊ e sos contràrios dànnedhis su trotu, nanne ca no fuit beru! 4. sas cosas sunt annadas a trotu ◊ aiat sichitu a si mi apompiare a ocru tortu Sambenados e Provèrbios smb: Tortu Ètimu ltn. tortus Tradutziones Frantzesu tordu, idiot Ingresu foolish, crooked Ispagnolu torcido, tortuoso, necio, injusto Italianu stòrto, tortuóso, stólto, tòrto, ingiusto Tedescu krumm, gewunden, töricht, Unrecht.
tónchinu 1 , agt: tzónchinu 1 Definitzione chi no est deretu, chi est atrotiau, trotu, acancarronau, fintzes chi andat a trotu Sinònimos e contràrios doltu / ganciudu, ingobbedhadu, unchinadu Frases su maridu no l'aiat antziau mancu ocros e si fit sapia deretu chi giuchiat sa luna a tónchinu ◊ tónchinos de betzesa addajant s'andhera ◊ bonannu, sentza sos dispiagheres, pro lassare su tónchinu momentu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu crochu, voûté Ingresu hooked, crooked Ispagnolu adunco, curvo Italianu adunco, ricurvo Tedescu krumm.