A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

impicadórgiu , nm, agt: impicadorju, impicatógliu Definition logu o furca a ue apicare cosa e mescamente is cundennaos a s'impicu / pira impicatòglia = pira de apicare, de zerru Synonyms e antonyms apicadolza / fruca Sentences nche at abbassiatu sa chiterra dae s'impicatógliu Etymon srd.

impicadòri impicadòre

impicadórju impicadórgiu

impicadúra , nf Definition su impicare Synonyms e antonyms impicu Etymon srd.

impicài, impicàre , vrb Definition apicare a sa furca o a calecunu logu artu cun sa fune acapiada a su tzugu po bochíere; pònnere cosa in artu agganciada a calecunu logu (es. puncione, crau o àteru) Synonyms e antonyms apicai | ctr. ispicai Sentences sas matas chi as brujadu t'isetant pro t'impicare 2. lah ca sa sàssula est impicada ingunis! ◊ sas campanas las ant impicadas in su campanile ◊ apo impicatu su cuadru a su crau de su muru ◊ zuchiat una manu impicada a su trucu fascada chin d-una fasca de frandha Etymon itl. Translations French pendre English to hang Spanish ahorcar Italian impiccare German aufhängen.

impicàre 1 , vrb: impigare, impigiai, impigiare, impixai, impixare, impixari Definition pònnere su pighe, istangiare, tupare cun pighe; fàere niedhu che pighe Synonyms e antonyms impighinzonare Sentences su sabbateri impixat sa soga po cosí ◊ poniant sa cosa suba de sos telos de tela impigada ◊ at cosidu cun ispau impigadu ◊ cussu carradellu lu deves impixare! ◊ ma ite portas, sas urigas impigadas, chi no intennes canno ti tzírriant?! 2. sunt logos impigados de su disisperu Etymon srd. Translations French poisser English to tar Spanish empegar Italian impeciare German pichen.

impicatógliu impicadórgiu

impicàu , pps, agt, nm Definition de impicare; chi est o dh'ant impicau / faedhare de fune in domo de s'i. = cosa chi no andhat bene, chi iscussonat própiu! Surnames and Proverbs prb: no si bogat funi in domu de s'impicau!

impichimpíca , nm Definition genia de giogu Synonyms e antonyms bantzicallera, bantzigannella, catricalleri, chíglia, períncia, pindilinzone, sanciainedha, tandhariola, tzantzigannenne Etymon srd.

impiciàdu , pps, agt: impitzadu Definition de impiciare; chi tenet impíciu, chi est faendho cosa o est postu a calecuna cosa; nau de fémina, chi est príngia Synonyms e antonyms afariadu, impaciadu, impitadu / impedidu, prignu | ctr. iltóigu, irgaitzu Sentences cussa cosa no la poto leare ca zuto sas manos impitzadas cun àteru 2. bi aiat latuca e ca fia impitzada gulei pastu nou.

impiciài, impiciàre , vrb: impitzare Definition pònnere o impreare a calecuna cosa, imbargare in calecuna cosa; pònnere contivígiu a fàere una cosa Synonyms e antonyms apichiare, impegnai, ocupai 2. impitzadindhe tue a fàghere cussa faina, chi cun cussos pisedhos no bi at cabu! Etymon itl. impicciare Translations French s'engager English to undertake Spanish comprometerse Italian impegnarsi German sich verpflichten.

impicinníri , vrb Definition torrare a pitzinnu, fàere prus giòvonu Synonyms e antonyms abbajanare, apicinniri, apitzinnare, impisedhire, ingiovanèssiri | ctr. imbeciai Etymon srd.

impíciu , nm: impitzu Definition it'e fàere, faina, fintzes si no sèmpere est cosa de importu meda ma a dónnia modu de fàere etotu Synonyms e antonyms afracoxu, contibizu, faina, faustu, impédicu / ifadu, impabúciu, impàciu Idioms csn: fàghere i. fintzas sa coa de su batu, s'umbra sua etotu = tènnere ifadu de donzi cosighedha, andhare a manos iscutas pro no chèrrere leare nudha Sentences si pones fatu insoro ndh'essis macu cun impícios, fastizos e istragos (A.Dettori)◊ cun totu sos impitzos chi tenzo no faghet a mi mòere dae domo ◊ dognunu tenet s'impíciu sou! 2. chena ispera, si atuturrat preguntèndhesi a chie isse aiat dadu impitzu e proite, su li àere dadu un'ischintorzada a origras Etymon itl. Translations French gêne, embarras English fix Spanish quehacer Italian daffare, impìccio German Mühe, Verlegenheit.

impicochíre , vrb Definition fàere o essire prus picocu, prus piticu Synonyms e antonyms ilminorigare, impiticai, impitichire, menguai | ctr. crèschere, immannitare Sentences candho sas dies impicochint su tempus est pagu.

impícu , nm Definition su impicare, sa cundenna a èssere impicaos a sa furca Synonyms e antonyms impicadura Sentences cussu cheriat cundennadu a s'impicu pro comente est malu! ◊ sa zente pranghiat a tremutu intendhendhe cudhu cundennau a s'impicu ◊ dhus iat fatus cundannai a s'impicu po dhus fai morri impressi ◊ pro pulire bi cheret su rustàgliu, sentza timire ispesa ne fadiga ca no est a los zúghere a s'impicu! (G.Soggiu)◊ chi biristis comenti furiat tristu… pariat andendi a s'impicu! Etymon srd. Translations French pendaison English hanging Spanish ahorcamiento Italian impiccagióne German Aufhängen.

impidàre , vrb: impitai, impitare Definition impreare, pònnere a calecuna cosa; imbargare, prènnere un'istrégiu cun calecuna cosa o pònnere a un'impreu Synonyms e antonyms imperai, impleai, omperae, opitare / imbargare Sentences impita sa resorza pro ispuligare s'arantzu! ◊ una surra de genti est impitada a iscabbulli unu pagu de terra po bivi ◊ pro s'iscravamentu s'impitaiat un'àteru crutzifissu ◊ candho un'aina est impitada male, sa faina essit istropiada ◊ abarra tui, ca gei dhu scis ca babbu tuu est impitau in cussu mabasicu de giogu! (A.Garau)◊ impita su mestieri chi tenes! no si ndhe serat tempus e ne annos chi impidat su podere de custa zente ◊ at postu sa muzere abbandha che trastu betzu chi no s'impidat prus! 2. su zostru ancora est impitadu cun canistedhos, fusos e telarzos Translations French employer English to employ Spanish emplear Italian utilizzare, impiegare German benutzen.

impidídu impedídu

impidiméntu impediméntu

impidíre impedíre

impidizàre , vrb Definition pònnere o fàere istrobbu de no lassare fàere una faina e ne lòmpere a un'iscopu Synonyms e antonyms impedire Sentences pariat própiu chi malos poderes impidizaint su sardu progressu! (Z.A.Cappai) Etymon srd.