A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

trancuinài tranchinàre Sentences

trancuinéri , agt, nm Definition chi o chie istat sèmpere faendho, ammungiandho Synonyms e antonyms fachidore, fachijolu, faineri, fracóngiu, trabagliante | ctr. mandronàciu, praitzosu Sentences ses sèmpiri istétira trancuinera che a s’abi (S.D'Arco).

trancuínu , nm Definition su istare sèmpere faendho, a s’inghíria inghíria, andhandho, fintzes pelea, múngia, matana Synonyms e antonyms afàtziu, atrancafiladura, atrúdhulu, cifiriciàfara, faghevaghe, infàinu, infendhentzu, isfacendhu / afatúgiu Sentences cun totu cussu trancuinu, a tota dí, candu mai no s'iat a drommí cudhu pipiu! ◊ totu su trancuinu chi m'est tocau a fai po dhi portai totu cussa cosa a domu!… Translations French remuement English swinging Spanish tráfago, ajetreo Italian dimenìo, attività divèrse contìnue German unaufhörliche Tätigkeit.

tràndha tàndha

tranèbbos , avb Definition èssere in tranebbos = nau de tessíngiu, èssere in s'ixubru.

trànfa , nf Synonyms e antonyms trampa* Sentences cun brullas e tranfas intraiat inue bidiat carchi tumbu de ómines.

trangafílu trancafílu

trangàre , vrb Synonyms e antonyms assangrare, disangrenare, dissambenare, sagnare.

tranghía , nf Definition bogada de sàmbene Synonyms e antonyms sangria, sanzia.

tranguadòri , agt, nm Synonyms e antonyms tragadore, trazadore Surnames and Proverbs prb: arriu sudru tranguadori.

tranguài, trangulài , vrb Definition pigare a tragu, a tira Synonyms e antonyms tragai Sentences ses ligera che una pinna… benemindi a tranguai una lóssia! ◊ s'istria s'est bolada tranguendi sa morti in àterus bixinaus ◊ issu pigàt fragu luegus de cussu chi trangulànt is autocarrus ◊ dhi pariat ancora de èssiri trangulendu is cumpàngius e si arriolàt po issus.

tràngulu , nm Definition pedra de argiola, sa chi si ponet a tragu a is animales treulandho laore Synonyms e antonyms traga 1, tragu 1, tràinu Etymon srd.

trannéri , agt Synonyms e antonyms afrascadore, imbusteri, inganneri, ingregheri, tramperi, trannosu, trapuleri Sentences non ponzas ifatu a ladros e a tranneris!

trannósu , agt Synonyms e antonyms trancosu, tranneri.

trànsa , nf: trassa Definition capacidade de pentzare e fàere calecuna cosa chentza fàere o giare a bíere totu su chi unu pentzat e bolet, fintzes a ingannu, po trampare s'àteru, po s'iscabbúllere de unu male, de una dificurtade o àteru; manera de fàere cosa cun abbistesa, capacidade (no sèmpere po su bonu) Synonyms e antonyms arrusa, astrúscia, fraícia, furbidade, malíscia, malesa / abberintu, cumpoltura, imbovu, ingànniu, màngana, tràglia, tramòglia, trampa Idioms csn: trassas minudas = manera fine de intrare in sas cosas pro lòmpere a su chi si cheret; a trassa de… = a zisa de…; a t. de para = comente ischit intrare o ischit fàghere unu padre; ómini de mala t., de malas trassas = chi est de trassa, trassas malas, chi pessat e faghet pro ingannare s'àteru, chi est prenu de trassas; artimintzare o fàghere una t. a unu = leàrelu in trampa; fàghere una cosa trassa trassa, agatare sa trassa = seberendhe su médiu, agatendhe sa manera, su essu giustu de fàghere una css. cosa; trassas de fune cultza = chi agguantant pagu, chi si daent a bídere luego pro su chi sunt Sentences a sighire sas transas de Gavinu no bi cherent caltzones de Busellu! ◊ dh'ant arrestau cun d-una trassa ◊ zughes trassas che matzone ◊ bos sezis avesaos a imbentare trassas, fachèndhebos cosa! ◊ chin trassa de riu mudu Pedru si m'est a ogros presentadu ◊ tui circa de ndi bodhiri totu is trassas: candeghinò t'imbrollant 2. cun bona trassa aiat criticadu sa zunta chene ofènnere a nemos (A.Cossu)◊ in s'arte nova de sínnicu no bi aiat galu trassa ◊ cussu est trassas malas, lampu! ◊ cussu est de trassa ◊ as a tenni una trassa friendi is ous!…◊ bi tenet trassa a triballare 3. funt bivendi a mindigu po su pani, a trassa de canis istasius ◊ s'emigrau est sèmpiri in axiu, timi timi a trassa de cani in crésia, in logu allenu Surnames and Proverbs prb: mariane perdet su pilu ma non sas trassas Etymon ctl., spn. trassa, traza Translations French ruse English wiliness Spanish astucia, ardid Italian furbìzia, astùzia German Schlauheit.

transàre , vrb: trassai, trassare, tressai 2 Definition odrire o cuncordare trassas, ingannos, males, o fintzes calecuna cosa chi no si depet cumprèndhere bene o no si depet giare a bíere po no s'iscoviare Synonyms e antonyms abbovai, arrebbusai, colovrinare, imbusterai, imbuvonare, ingannai, mariolare, scafai, trampai / cuncodrai Sentences comente mi as trassau custa mi podias trassare sa morte ◊ funt tressendi de ndi portai sa rivolutzioni ◊ arrennegaus, funt tressendi su de fai po dhu bociri ◊ is aremigus funt sempri prontus a tressai ◊ cussus sunt trassendi isciacus e furas 2. cussa fiat sa primu coja chi no iat pótziu tressai, cosa chi no dhi fiat acuntéssia mai ◊ no podiat abbaliai de ai pérdiu sa fémina ch'istimàt e si ponit a tressai fainas lègias Etymon ctl., spn. trassar, trazar Translations French tromper, intriguer, machiner English to deceive, to plot Spanish engañar, intrigar, maquinar Italian ingannare, intrigare, macchinare German betrügen, anstiften.

transatlànticu, transatrànticu , nm Definition bastimentu mannu de pòdere passare in is ocèanos Sentences donna Nineta portàt unu capedhu artu che transatlànticu in su portu (T.Mundula Crespellani) Scientific Terminology trps.

trànse , nm: trantze Definition genia de sufrimentu, de pena Synonyms e antonyms abbatimentu, acoradura, afrigimentu, pesari, scoramentu, triltura | ctr. cuntentesa, gosa Sentences in sos transes apretados t'invocat su cristianu ◊ in dogni trantze apretadu sas boghes nostras intendhe! Etymon spn. trance.

trànsi , prep: transit Synonyms e antonyms atzetuau, francu 1 Sentences si secent totus transit Auréllia chi abbarrat acamba.

transída , nf Definition su transire 1, fintzes in su sensu de si firmare, abbacare Synonyms e antonyms tasida Sentences faedhaiat totu in sardu, ma sa nura, chi no ndhe cumprendhiat, li poniat s'óbbrigu de fàghere una transida Etymon srd.