abbrentàre abbentràre
abbrentatòre , nm Definizione chie andhat a pàschere bestiàmene Frasi issu fachiat s'abbrentatore: picait su bestiàmene e lu zuchiat a pàschere Etimo srd.
abbrentedhàre , vrb Definizione fàere a brentedha, totu bentre, a bentre manna Frasi is agnones, in annadas chi is brebès no bugiant late, papaiant cosa dae chentza su tempus, no dh'immartiant, si abbrentedhaiant e ne pigaiant su male de su fenu Etimo srd.
abbrentedhàu , pps, agt Definizione de abbrentedhare; chi est bentre manna Sinonimi e contrari bentrudu matimannu Etimo srd.
abbrenticoràu , agt Definizione its, atuturighedhadu? Frasi cada impudhile fint bénnios e ca s'àstragu fit a una piza curriant a marrare abbrenticoraos pro su fritu.
abbrenticosàu , agt Definizione tzatzau, chi at papau meda, tropu; chi est ufrau a bentre po maladia Sinonimi e contrari abbrentosicau Frasi fit a tzaculitos e acriores, abbrenticosau 2. Zesús at picau cudhu abbrenticosau, l'at sanau e l'at dispatzau Etimo srd.
abbrentischedhàdu , agt Definizione ufrau in bentre Sinonimi e contrari abbrentosichedhadu, abbusciotau Etimo srd.
abbrentosicàda , nf Definizione
una papada manna, de cosa meda
Sinonimi e contrari
abbentrada,
afraschedhada,
atatamacada,
sassada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
gueuleton
Inglese
bellyful
Spagnolo
comilona
Italiano
abbuffata
Tedesco
Völlerei.
abbrentosicàre , vrb Definizione
papare a meda, fàere una papada manna, fàere sa bente che a unu brentósicu; arribbiri, prènnere sa bentre
Sinonimi e contrari
abbentrare,
abberchedhare,
abbidhiai,
abbrentusinare,
abbudagare,
abbuselcare,
abbuzare,
afraschedhare,
atatamacare,
imbrentai,
sgagliubbai
2.
so colau a butecaria a pedire purgativos pro su cabadhu, ca s'est abbrentosicau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faire un plat
Inglese
to gut
Spagnolo
atiborrarse,
tragar
Italiano
spanciare
Tedesco
sich vollessen.
abbrentosicàu , pps Definizione de abbrentosicare Sinonimi e contrari abbrenticosau.
abbrentosichedhàda , nf Sinonimi e contrari abbentrada, abbrentosicada, abburbudhu, afraschedhada, atatamacada, atatina Etimo srd.
abbrentosichedhàre , vrb Sinonimi e contrari abbrentosicare.
abbréntu , nm Definizione
papada de cosa meda de prènnere bene e tropu puru sa bentre / dàresi un'a. de chistione = fàghere una bella chistionada
Sinonimi e contrari
abbentrada,
abbuzada,
atatada,
atatina,
imporrada,
irbentrada,
sassada
Frasi
si at fatu un'abbrentu de patata ◊ cussu teniat sa gana de chimbe e s’abbrentu de duas pessones ◊ tocat de agguantare sa gana e s’abbrentru!◊ che at furadu sa robba anzena pro un'abbrentu!
2.
cudhos s’ant dau un'abbrentu de chistione
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se gaver
Inglese
blow-out
Spagnolo
atracón,
panzada
Italiano
scorpacciata
Tedesco
übermäßige Esserei.
abbrentuscedhàre , vrb Definizione pònnere bentre, fàere bentre manna.
abbrentusinàre , vrb Sinonimi e contrari abbrentosicare.
abbrentuxài , vrb Definizione prnl., cicire cun is cambas istiradas e su dossu unu pagu betau a desegus o a una bandha, in manera pagu séria Sinonimi e contrari istrasiare.
abbrèschere , vrb: arbesce,
arbèscere,
arbèschede,
abrèschere,
arbesci,
albèschere,
arbèschere,
arbèssere,
alvèschere,
arvèschere,
arvèssere,
avèschere 1,
avrèschere,
avrèssere Definizione
cumenciare a fàere lughe, a fàere die; naschire de ccn. cosa / arveschendhe a… = intro de note ma a parte de pudhiles de sa die noa
Sinonimi e contrari
albeschire,
alburiai,
grinare,
illuchèschere,
illughintinare,
intrabatzinare,
ispalèschere,
ispanescare,
ispanigai,
obbrèsciri
/
nàschere
| ctr.
iscorigai,
murinai
Frasi
dai s'alvèschere a serentina istaiat filendhe ◊ est avreschendhe die ◊ chi cras ti avescat cudha die santa! ◊ a su cringone li arvesset die mala! ◊ semus arribbaos a campu sena arbèschere ◊ sa pubidha trabballat che un'ómini dae candho arbescet a candho iscurigat
2.
prego pro chi avescat ateruna vida a fizos mios
Etimo
ltn.
albescere
Traduzioni
Francese
faire jour
Inglese
to dawn
Spagnolo
amanecer
Italiano
albeggiare
Tedesco
tagen,
grauen.
abbréschida , nf: albéschida,
alvéschita,
arbéschia,
arbéschida,
arbéscia,
arvéschida,
avéschida,
avréschida Definizione
sa fata de sa die, candho cumènciat a fàere lughe su mengianu, abbreschendho / ctr. a s'iscurigada
Sinonimi e contrari
abbreschidorza,
abburiadroxu,
albore,
arborinu,
chentales,
ispanigada,
nea,
obbréscida,
postarva,
scampiadórgiu,
spanigadroxu
| ctr.
ingalu,
interinada,
intríchinu,
iscurigantina,
murriadrosu
Frasi
tandho sa vida fit un'avréschida: ma como sa die est finida! ◊ a s'avréschida sa lughe nos dat una die noa
Terminologia scientifica
sdi
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
aube
Inglese
dawn
Spagnolo
alba,
amanecer
Italiano
alba
Tedesco
Tagesanbruch,
Morgengrauen.
abbreschidórgiu, abbreschidòrza, abbreschidórzu , nm, nf: abbressidorzu,
albeschidolza,
albeschidolzu,
albeschidorza,
albeschidorzu,
albescidólgiu,
albescidórgiu,
arbeschidorju,
arbeschidorza,
arbeschidorzu,
arbissidórgiu,
arveschidorza,
arvescidórgiu,
avreschidorju Definizione
s'ora chi cumènciat a fàere die, su mengianu chitzo / a s'arvescidórgiu = ante paxi e luxi, abbreschindhe, faghindhe die
Sinonimi e contrari
abbréschida,
albore,
alboriadórgiu,
chentales,
nea,
obrescidórgiu,
scampiadórgiu,
spanigadroxu
| ctr.
ingalu,
interinada,
intríchinu,
murriadrosu
Frasi
sa cosa de papae dha preparant a s'abbreschidorza prima de tzucae a campu ◊ fit a s'ora de albeschidorza ◊ ibbabbu s'est isérghiu in su caminu longu de s'avreschidorju ◊ sa gara cun Tucone e Piras agabbaiat a s'arveschidorza (P.Pillonca)◊ seo andhau s'incràs a mengianu a s'abbreschidórgiu
Terminologia scientifica
sdi
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
aube
Inglese
dawn
Spagnolo
alba,
amanecer
Italiano
alba
Tedesco
Tagesanbruch,
Morgengrauen.
abbréschidu , pps: arvéssiu Definizione de abbrèschere Sinonimi e contrari illuchéschiu, orbésciu | ctr. iscuricau Frasi est abbréschidu, at abbréschidu.