atatamacàda , nf Definizione papada manna Sinonimi e contrari abbentrada, abbrentosicada, afraschedhada, sassada Etimo srd.
atatamacàre , vrb Definizione
papare manna, de si tzatzare bene
Sinonimi e contrari
abbentrare,
abbidhiai,
abbiscarzare,
abbrentosicare,
abbudagare,
abbuzare,
afraschedhare,
,
imbrentai,
sgagliubbai tèrghere
Frasi
cussos sunt cumandhandhe e atatamacàndhesi, manicandhe a bàtoro barras, a brente prena e a concale bódiu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se rassasier
Inglese
to satisfy one's appetite
Spagnolo
saciarse
Italiano
saziarsi
Tedesco
sich satt essen.
atatamacàu , pps, agt Definizione de atatamacare.
atatàre , vrb: atzatzare,
sassai,
tatare* Definizione
papare, bufare, fintzes a èssere prenos, fintzes a si ndhe bogare su fàmene, su sidi, su disígiu
Sinonimi e contrari
abbentrare,
assevare,
atzibbare,
colloviare,
ingomare,
isciusciare 1,
mascare,
tèrghere,
tesciare
Frasi
unu matzone in chirca de si atatare fit mirendhe unu bérgulu de ua ◊ isolve sos presorzos, no ti atates de promissas anzenas! ◊ "Deo su mere meu no l’ofenno", narat su cane, "ca si mi mancat issu no mi atato"
Traduzioni
Francese
rassasier
Inglese
to satiate
Spagnolo
saciar,
hartar
Italiano
saziare
Tedesco
sich satt essen.
atatarràu , agt Definizione nau de unu, chi est atacau a sa cosa, de manu afissa, no ndhe giaet, arrestigu.
atatína , nf Definizione papada de si tzatzare bene; genia de cuntentu, de prexu / s'a. de babbu = sa bonànima, su biadu de babbu; dare s’a. a ccn. = fai calincuna cosa isbagliada e donai it'e nàrriri, motivu de arriri e befai (coment'e satzendi sa genti donendidhi su cuntentu de criticai) Sinonimi e contrari abbentrada, abbrentosicada, abbrentosichedhada, abbrentu, abbuzada, afraschedhada, atatamacada, isbuserigada / acuntentamentu, acuntentu, contentu / beadu Frasi mi apo fatu una bella atatina 2. addaghi m'istraco de istare intro torro a essire, ma s'atatina de s'inserru no bi lis dao ◊ dae oxe at a mudare carchi cosa in custa domo, ciuta a risu e dendhe atatina a sa zente! Etimo srd.
atàtinu , nm Definizione tzatzu, cuntentesa po su male angenu Etimo srd.
atàtu , agt, nm, pps: satzu,
tatu Definizione
de atatare; chi est tzatzau, chi tzatzat, chie est tzatzau / dare a. a ccn. = donai soddisfatzioni (po cosa chi no si depit)
Sinonimi e contrari
afiancu,
mascadu,
pienu,
satzau,
zibbu
/
mànigu
Frasi
s'ama est torrada atata a su pasciale
2.
totu sos poveritos sunt mandrones, pro sos atatos, ca no ant connotu fàmene, afannos e aflissiones (P.Mereu)◊ sa bindita no daet atatu, ma dolores ebbia
3.
totus ant mandhigadu e si sunt atatos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
rassasié,
rassasiement
Inglese
replete,
satiety
Spagnolo
harto,
lleno,
hartazgo
Italiano
sàzio,
satollaménto
Tedesco
satt,
Sättigung.
atatzadòre , agt, nm Definizione chi o chie cantat tajas, fintzes poeta malu Etimo srd.
atatzàre , vrb Definizione cantare a taja, improvisandho Sinonimi e contrari ataciai Etimo srd.
atatzàre 1 , vrb Definizione segare, fàere a orrugos piticos Sinonimi e contrari arrogai, intatzare*, secare.
atàtzu , nm Sinonimi e contrari pagamenta, tàcia Frasi no poto abbèrrere buca chi luego mi betant s'atatzu! Etimo srd.
atauledhadúra , nf Definizione fascadura de un’arremu segau fata cun tauledhas Sinonimi e contrari incannedhadura, intaulitadura Etimo srd.
atauledhài , vrb Definizione pònnere tauledhas fascandho un’arremu segau (es. camba, bratzu) po dhu mantènnere in firmu Sinonimi e contrari incannedhae, intaulitai, intauledhare Etimo srd.
atauledhàre , vrb Definizione intostare, fàere coment’e tàula, nau de sa terra candho dh’intostat s’astraore Sinonimi e contrari intostai Etimo srd.
atauridhàdu , agt Definizione nau de su pane pagu pesau e cotu male, chi est abbadherigadu, calau e tostau Sinonimi e contrari atellau Etimo srd.
atavarràre atabarràre
atavellài , vrb Definizione
fàere s’orrobba (bestimentu) a tavellas, a pinnigas, a gajas
Sinonimi e contrari
afaldizare,
aggajai,
illetimare,
irfrunzire
/
afrangillonai,
afrascillonai,
afrignonare,
apigiare,
arruntzai,
atribuntzire,
frongire,
granculai,
iscrafangiai
| ctr.
istirai
Etimo
ctl.
(a)tavellar
Traduzioni
Francese
plisser
Inglese
to pleat
Spagnolo
plisar,
tablear
Italiano
pieghettare
Tedesco
fälteln.