incrispidúra , nf: ingrispadura Definizione
su èssere totu a pinnigas, a tzirbisas
Sinonimi e contrari
fringidura,
frunzimentu,
incrivida
/
incrispa,
pighizone
Traduzioni
Francese
ridement,
froncis,
frisure
Inglese
wrinkling
Spagnolo
fruncido
Italiano
increspatura
Tedesco
Kräuseln.
incrispíre , vrb Definizione
fàere a fròngias, a pinnigas, a gajas, fintzes fàere crispu faendho fortza
Sinonimi e contrari
afrangillonai,
afrascillonai,
aggranchizonare,
aggruncipire,
aggrunciulire,
apigiare,
arruntzai,
atavellai,
crispare,
frongire,
granculai,
iscrafangiai
Frasi
altzèndhesi su collete de su gabbanu e incrispendhe sos codhos mazados dae su tribàgliu, aiat leadu sa falada de su caminu ◊ cun sas manos incrispidas, ma cun delicadesa, at leadu sa cara mia e mi narat comente depia fàghere ◊ at dadu sa móvida a sos ciclistas cun d-unu mucaloru ruju, totu incrispidu
Traduzioni
Francese
rider,
froncer
Inglese
to wrinkle
Spagnolo
fruncir
Italiano
increspare
Tedesco
kräuseln.
incrispíre 1 , vrb Definizione essire o fàere prus crispu, prus cràdiu, prus forte, de prus, nau de unu fàere, de movimentu Sinonimi e contrari acadriare, afortiai, apretai, incrispai, infruscare | ctr. abbacai, abblandai Frasi sos parentes incrispint su piantu Etimo srd.
incrispòre , nm Sinonimi e contrari annuamentu Frasi incrispores de nues truvadas in s'aera colant una rosina.
incrissài, incrissàre, incrissàri incrisàre
incrissidúra , nf Sinonimi e contrari eclissamentu Etimo srd.
incrissíri , vrb Sinonimi e contrari aclisare Etimo srd.
incristàda , nf: incristida, ingristada Definizione su s'incristare, su fàere sa cara coment'e arrennegada, trista, abbaidada mala, de arrennegu Sinonimi e contrari bisura / inchizada, incristadura Frasi zughiat un'incristada pariat chi teniat cosa de mi rifatzare ◊ faghet incristada mala: dae naris, dae buca, mucu e bae fala fala! ◊ ndhe connoschet sos manizos suos dae s’ingristada Etimo srd.
incristadúra , nf Definizione castiada mala Sinonimi e contrari aggristadura, incristada Etimo srd.
incristàre increstàre
incristàu , agt Definizione arrennegau meda Sinonimi e contrari achizadu, acristadu, inchizadu, incilliu Frasi est incristau che unu sirboni.
incristedhài , vrb Definizione incasciare, pònnere firmu in mesu o aintru de ccn. cosa Sinonimi e contrari incasciae, incastare, incastrai 2. at pigau de s'oreri tres anedhus cun pedras incristedhadas.
incristída incristàda
incritzíri , vrb Definizione its Frasi nàrami candu ti ant incritziu.
incrivíre , vrb Definizione
calare unu cropu, giare su cropu abbaidandho bene innanti comente iscúdere, pigandho sa mira
Sinonimi e contrari
isciúdere,
tzacai
Traduzioni
Francese
frapper
Inglese
to deal a blow
Spagnolo
asestar un golpe
Italiano
assestare un cólpo
Tedesco
einen Schlag versetzen.
incroaméntu , nm Definizione
elementu chi serbit coment'e po allobare, a poderare impare duos muros
Sinonimi e contrari
ammontadorzu,
croimentu,
travone
Frasi
is tumbas de giganti funt aposentedhus longus, bàscius, istrintus, cobertus a incroamentus mannus
Terminologia scientifica
dmo
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
architrave
Inglese
architrave
Spagnolo
arquitrabe
Italiano
architrave
Tedesco
Architrav.
incroàu , agt Definizione
chi portat incroamentu
Etimo
ctl.
encroar
Traduzioni
Francese
architravé
Inglese
architraved
Spagnolo
dotado de arquitrabe
Italiano
architravato
Tedesco
mit einem Architrav versehen.
incrobài , vrb Definizione bènnere apare andhandho unu a cara a s'àteru, atobiare; pònnere is petzos o bigas faendho teulada Sinonimi e contrari addopare, adobiai, azobiare Etimo srd.
incrobistàre , vrb Definizione acapiare sa perrunca (manada) de su laore messau cun acapióngu (canna) de laore etotu.
incrocàre , vrb: ingrocare Definizione acapiare o fàere a ingrocu (genia de lobu) Frasi no so pótidu mai resessire a l'ingrocare trobea peruna ◊ faghindhe sa cannita incrocant su troneu, o filuverru, in sas cannas piús russas postas de traessu ◊ a su cadhu sunt in chirca de l'ingrocare fune noa 2. a sos furones los at ingrocados dae susu: los salarzat e fuidos sunt rajendhe Etimo srd.