istraliósu , agt Definizione chi tenet istralias fatuvatu, chi est de unu male o dannu a s'àteru Sinonimi e contrari irfortunadu, mabassortau, malafadau | ctr. afoltunadu, assortadu, fadosu Frasi mi pariat chi in sa terra no che aiat un'ómine istraliosu che a mie: totu sos males intopaia deo! (G.Ruju) Etimo srd.
istrallatàre , vrb Definizione portare de unu logu a s'àteru; fintzes istraviare Sinonimi e contrari istrallocare, istratallai*, trasladai / spreviai Frasi su malevadadu chi aiant tentu lu fint istrallatendhe e non deviat bídere ne pessones e ne logos 2. a sas primmas no faedhaio a neune, ma apustis pro istrallatare apo comintzadu a nàrrere carchi cosighedha.
istrallèra , nf, nm: istralleri,
strallera 1 Definizione
cosa, fintzes dannu, male, chi si faet a machiore, fintzes bregúngia
Sinonimi e contrari
macheine,
tontesa
Frasi
si est su chi ispero logu asseliadu, mi cuntento de s'arrumbu, e istralleras no bos fato (G.Marras)◊ amos, retzas e nassas no timedas, truncade totu, faghide istrallera, impedide chi unu pische solu andhet in manu a su pitzigajolu! ◊ malaitu e féminas… bella istrallera, mih: e deo in chirca de mi cojuare! ◊ sos birbantes fint semper in punnas de fàchere gheleas e istralleras a chie pacu los chircabat
2.
sos amantes tenias a gala finas chi as balanzadu sa bandhera: como ses de sa bidha s'istrallera chi neune ti tet apretziare ◊ mai símile istrallera fatu mi aias, ebbita: dae dimónios gita pares, brinchendhe lezera! ◊ at tentu una vida piena de istralleris e dispiagheres
Etimo
ctl.
estrallar
Traduzioni
Francese
extravagance
Inglese
strangeness
Spagnolo
extravagancia
Italiano
stranézza,
stravaganza
Tedesco
Sonderbarkeit.
istralleràre , vrb Definizione fàere istralleras Frasi no isco ite limba fit mastulendhe e no apo cumpresu ite fit su chi aiat istralleradu cudh'ómine (S.Patatu).
istralléri istrallèra
istrallóbbiu , nm: istralóbbiu,
istrollóbiu,
istrolóbbiu,
istrolobbu,
istrolófiu Sinonimi e contrari
illériu,
isabidóriu,
isambrúliu,
istrallogu,
istrolichéntzia
Frasi
ndh'est torradu téteru de su risu de sos istrolobbos chi at intesu ◊ lassa sos istrolófios, ca no m'ingàdhinas chin sas tzarras! (E.A.Bernardini)◊ sos istrolobbos chi narat cussu? un'irbariadu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fadeur,
bêtise
Inglese
foolishness
Spagnolo
sosería,
insipidez
Italiano
scipitézza,
stupidàggine
Tedesco
Dummheit.
istrallocàre , vrb Definizione
cambiare logu, portare de unu logu a un'àteru
Sinonimi e contrari
istrallatare,
trasladai
Frasi
aèreos, naves, màchinas e trenos m'istrallocant in donzi parte e logu (G.Ruju)
Traduzioni
Francese
déménager
Inglese
to move
Spagnolo
mudarse,
trasladarse
Italiano
traslocare
Tedesco
versetzen.
istrallógu , nm: istróllogu Definizione
cosa chi narant chentza de fundhóriu, chentza de sustàntzia, de pagu importu
Sinonimi e contrari
illériu,
istrallóbbiu,
istrolichéntzia,
scionchidadi
Frasi
segadichela cussa limba de fogu: inoghe no che at àteru istrallogu! ◊ una bria ses, nandhe istròllogos!…
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
bêtise
Inglese
twaddle
Spagnolo
tontería,
burrada
Italiano
détto strampalato,
scemènza
Tedesco
Blödsinn.
istralloriàre , vrb Sinonimi e contrari astrologare, illeredhiare, isciolloriai, scassolai Frasi in su tzilleri istaimus cuntierrendhe e istralloriendhe Etimo srd.
istralobbiàre , vrb: istrollobiare,
istrolobbiare Definizione
foedhare credendho a is astros, a intzertu, foedhare a s'afaiu, nàrrere istrolobbos, isciolórios
Sinonimi e contrari
astrolicare,
illeriare,
istroligare*
Traduzioni
Francese
dire des fadeurs
Inglese
to talk nonsense
Spagnolo
tontear,
decir tonterías
Italiano
dire scipitézze
Tedesco
Dummheiten reden.
istralóbbiu istrallóbbiu
istramàdu , pps, agt Definizione de istramare; chi portat sa trama segada, chi ndhe mancat Sinonimi e contrari lizinidu.
istramadúra , nf Definizione
su istramare, bogare sa trama segandhodha
Frasi
in cust'arrobba passat sa luxi intr'e is istramaduras
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
effilochage
Inglese
fraying
Spagnolo
deshilado
Italiano
sfilacciatura
Tedesco
Ausfaserung.
istramài , vrb: istramare,
stramai Definizione
isciusciare su téssiu, bogare de pare is tramas de s'orrobba téssia; cricare de cumprèndhere, ispiegare
Sinonimi e contrari
afilinzonare,
afiriolae,
ifilognare,
ifrognare,
ilbulzare,
illanivuzare,
irburgiulae,
irfiliocare,
irfilusare,
irfronzolare,
isfilitare,
isfiocare,
issilare,
istèssere,
sfibicitai,
scilionai,
sfrocai
Frasi
a su pannu dhi apu fatu s'oru ca fut istramannesiche
2.
tramat e istramat su filu de sos contados de fadas e de orcos ◊ mammai ischit istramare su chi sas pantamas batint in su sonnu
3.
die cun die sos pitzinnos sunt impiciados a tramare e istramare sos giogos ◊ chèrrere mi dia istramare su coro pro ndhe dare dogni trama fata a prendha (P.Casu)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
effiler,
effilocher
Inglese
to unravel
Spagnolo
deshilachar,
deshilar
Italiano
sfilacciare
Tedesco
ausfasern.
istramanàdu , agt Sinonimi e contrari istramau* Frasi essiat contendhe sos perdinnostis annoischidhados cun filu istramanadu.
istramancài, istramanchiàre , vrb: stramancai Definizione mancare (cosa, gente), bènnere mancu de no ischire inue ch'est (fintzes po fura), fintzes andhare cun pagu seguresa a s'istòntona istòntona, su si pèrdere in logu chi no si connoschet: istramanciare est fintzes perdimentare sa cosa Sinonimi e contrari malograi, mancai / pèldere Frasi su santu est istramancau po treta de is Crabarissus ◊ dhi at istramancau duas ebbas próssimas 2. apu istramancau is cuadernus de ajaju iscritus in sadru ◊ iat a èssiri unu dannu a dhas istramancai, is poesias suas! ◊ dona acura no istramanchis is crais de domu! Etimo srd.
istramanchiósu , agt: istramancosu Definizione chi andhat o faet coment'e a istrammànchiu, a trevessu, dificurtosu; nau de logu, de camminu, chi ch'est fora de manu, no benit a prove / foedhu i. = difícile a dhu nàrrere Sinonimi e contrari arratzosu, istrambóticu, istranu Frasi su conaju giughiat sa frebba arta e si fit postu a faedhare una limba istramanchiosa Etimo srd.
istramànchiu , nm: istrammànchiu, istramancu, stramancu Definizione su istramancai Modi di dire csn: avb.: a i. = a biraorba, a egas e a ogas, totu trotu, pagu seguru; bènnere o andhare a istramànchiu = pèrderesi, afèrrere a un'àteru logu; picare a i. = leare su caminu irballadu Frasi mi perdu in s’istramancu de chini no iscít (T.Piredda) 2. su gorropu est locu a istrammànchiu e a trambucadorzos Etimo srd.
istramanciàre istramancài
istramancósu istramanchiósu