A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

acodíu , pps, agt: acudidu, acuditu Definitzione de acodiri / èssere unu male acudidu = èssiri aproviau, regortorzu, bénnidu de àteru logu (e no sempre pro su bonu) Sinònimos e contràrios acurtu / acudiditzu, aproviau / impressidu 2. mirade a chie solent leare a cojare, a unu mesu acudidu! ◊ cussu no est de bidha: est unu tataresu acudidu 3. tui ses istétiu acodiu a si dhu cambiai cudhu dinai malu!

acódiu , nm: códiu Definitzione coígiu, cosa avantzada, sobrada Sinònimos e contràrios abantzu, acógiu, sobra Frases si bi tiat abbarrare galu cosa, totu s'acódiu lu depes brujare ◊ cussos non ti ant a lassare perunu acódiu de lavore! Ètimu srd.

acodomài, acodomàre , vrb: acomodai, acudomai, acumodai Definitzione pigare o pònnere is comodidades, is cumbénias; pònnere o istare a códumu, bene Sinònimos e contràrios adaretzai, assantai, assetiai Frases si so pastore mi acòdomo ◊ pro finis, già ses bene acodomada cun chie ailti tanta iltimassione Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu arranger Ingresu to arrange Ispagnolu acomodarse Italianu accomodare Tedescu es sich bequem machen.

acodradúra , nf: acordadura Definitzione su si acordare a tzeracu, acórdiu cun calecunu mere Sinònimos e contràrios allocu, allogadura Ètimu srd.

acodràre , vrb: acoldai, acordae, acordai, acordare Definitzione pònnere de acordu; fàere cuntratu po andhare a serbire cun àtere, a contu de unu mere (fintzes pigare); regulare is cordas de un'aina po sonare / acordai serbidoris = pigare tzeracos Sinònimos e contràrios cuncordai, cuntratare / allocare | ctr. iscuncordai 2. a sorri mia dh'iant fata acordai po castiai pipius ◊ o andhas a sa zoronada o ti acordas! ◊ fillas mias, si no istudiais si acordu! ◊ issu fut deghe annos acordau faenno su pastore ◊ Fulanu at acordau totu is fixos ◊ po su chi no potzo fàere geo mi acodro unu giorronaderi Ètimu itl. accordare.

acódriu , nm: acóldiu, acoldu, acórdiu, acordu Definitzione su si agatare de sa matessi idea de un’àteru in calecuna cosa, su decídere calecuna cosa in duos o medas; genia de cuntratu po fàere unu trebballu, serbire a unu mere; terrenu afitau a pàsculu, su pàsculu / annu de acódriu = sa durada de un'annu de unu cuntratu de terachiu Sinònimos e contràrios abbatu 2, acómodu, convéniu, patu, terachia | ctr. disacórdiu Frases una poriga de pastoris a acódriu depit pigai e bit ca de brobeis ndi procurat!◊ a bortas su nonnu e sa nonna si ponent de acordu po dha pigare a cumone, sa cadenatza ◊ un'ómine bolet custa fémina a isposa ma issa no est de acórdiu ◊ is sordaos, de acórdiu, si fiant furriaos totu ◊ su massaju cun su sabbateri faiat s’acodru de is crapitas 3. faiat su pastore cun d-una cincuantina de berbès, ma cantu pagàt s'acórdiu no dhi coigiàt nudha Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu accord Ingresu agreement Ispagnolu acuerdo Italianu accòrdo, intésa Tedescu Einigung, Abkommen.

acòdro , nm Definitzione modhitzi o chessa de monte, genia de linna chi creschet a matighedha e faet a innestare a pistàciu Sinònimos e contràrios chessabera, còdora, modhitziera, soperi Terminologia iscientìfica mt, Pistacia terebinthus Ètimu grc. acródryon Tradutziones Frantzesu térébinthe Ingresu terebinth Ispagnolu terebinto Italianu terebinto Tedescu Terebinthe.

acodulàda , nf Sinònimos e contràrios apedrigadura Ètimu srd.

acodulàre , vrb: acudulare Definitzione tragare, iscúdere a pedra; fàere grae?, fàere a códulu?, fàere coment'e a cude, téteru che pedhe? Sinònimos e contràrios apedriai, intellai 2. sas fardetas comintzabant a s'acudulare dae sa saghina de sas matas allentorias Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu lapider Ingresu to throw stones Ispagnolu arrojar una pedra Italianu lanciare sassi Tedescu Steine werfen.

acodulàu , pps, agt Definitzione de acodulare; nau de unu, chi est tocau a pedra, ma fintzes chi est coment’e códua, pedra, chi no sentit nudha, no ndhe dh'importat nudha de nudha Sinònimos e contràrios apedriau / coritostu | ctr. acatosu, corimodhe Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu insensible Ingresu insensible Ispagnolu insensible Italianu insensìbile Tedescu unempfindlich.

acogài , vrb: acoghiai, cogai Definitzione abbaidare sa cosa incantaos coment'e disigiandhodha, ibertandho a ndhe dhi giare Sinònimos e contràrios ammuscai, imbreacare, incantai / aogare, oghiai 2. una baca iscumpangiada fiat acoghiendi unu malloru… (A.Spiga)◊ tui ses sempri acoghiendu is siendas allenas! ◊ poita abarrais ingunis acoghiendumí su chi papu? Ètimu srd.

acogalzàdu, acoganzàdu, acogarzàdu , agt Definitzione fatu a cogarzu, imbuidau, fatu tuvucu Sinònimos e contràrios acociaradu, cafudu, copudu, cunculutzu, pojútulu, putudu, tufudu | ctr. còrcobe, cucurúciu, cucurudu Ètimu srd.

acogàu , pps, agt: cogau Definitzione de acogai Sinònimos e contràrios ammainau, fatuzadu / incantau / acoighinadu, ammuscau, cotu, imbreacu 2. s'intendit s'armonia de is nodas de sa mediana pipia chi cannas acogadas prínchiant sospirendu. Tradutziones Frantzesu ensorcelé Ingresu bewitched Ispagnolu hechizado Italianu ammaliato, stregato Tedescu bezaubert.

acóghi! , iscl, cng Definitzione acò chi… = andhe chi… Sinònimos e contràrios achelu!, ajallu, eallu!, edheà! / andhe, sigomente 2. acoghi la cheres gai, sa cosa, bae e faghedila tue! ◊ barriamus meda, assumancus, acoghi faghimus su fiazu, est cun cabbale! ◊ acoghi postu s'est a fàghere cussa faina, sempremmai l'ischit comente cheret fata! ◊ pariat a fàghere male, acoghi no faghiat a fagher bene… Ètimu srd.

acoghiài acogài

acoghiàre , vrb Definitzione inniedhigare, fàere de colore iscurosu, coment’e brutu fintzes si est límpiu Sinònimos e contràrios acotilai, recòchere Frases su fumu de sa forredha acóghiat sa gente e is cosas Ètimu srd.

acoghinàre , vrb: cochinare Definitzione còere is papares, fàere a papare is cosas cotas; nau de essiduras, intostare, fàere in matéria; nau de una suferéntzia, andhare de male in peus Sinònimos e contràrios còchere Ètimu srd.

acogiài , vrb: (a-co-gi-a-i) acoigiae, acoillai, acoizare, acuizare, cogiai, coigiare* Definitzione lassare o abbarrare agoa, a daesegus, a s'assegus Sinònimos e contràrios acadiare, cambare, codiare, incoizare, lassai, scoigiai Frases issu s'est acoillau po lassai andai ainnantis is àterus ◊ su procazu s'est acatau ca unu prochedhu si fiat acuizau e torrau est insegus.

acógiu , nm: (a-có-gi-u) Definitzione coígiu, parte chi no si consumat de calecuna cosa, chi sobrat, abbarrat Sinònimos e contràrios códiu, coilla, sobra Ètimu srd.

acogliàdu , agt Definitzione chi est intostau a pígiu de fora Sinònimos e contràrios acorzoladu.