acoiladórgiu , nm: acoliadroxu,
acujadroxu,
acuiladroxu,
aculiadorzu,
aculiadroxu Definitzione
logu a crocare prus che àteru de is animales, niu, tana, logu a ue si che arretirant is pudhas, o fintzes àteros animales, po crocare
Sinònimos e contràrios
acóbiu,
cabonera,
corcadorju,
cortidórgiu,
crochidógiu,
prudhaxu,
pudhile
Frases
de cussa mata ndi ant fatu s'acoliadroxu is carrogas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tanière,
couche,
poulailler
Ingresu
lair,
den,
hen house
Ispagnolu
cubil,
cueva,
gallinero
Italianu
covile,
covàccio,
pollàio
Tedescu
Bau,
Nest,
Hühnerstall.
acoilàe, acoilàre acobiài
acoiletàre , vrb: acuiletare Sinònimos e contràrios acobiai, acojai, acuae, apatai, apogiai, assebiai | ctr. bocare, essire, pesare Frases vetzos e irvaliendhados si acoiletant in su cuzolu de campanile, in piata, abbaidendhe a chie passat e lorodhendhe Ètimu srd.
acoillài acogiài
acoitadúra , nf Definitzione su coitare Sinònimos e contràrios acoitamentu Ètimu srd.
acoitài acoidài
acoitaméntu , nm Definitzione su coitare, su fàere in lestresa Sinònimos e contràrios presse Ètimu srd.
acoitàre acoidài
acoítu , avb: acuitu Definitzione
a coitu, coitandho, de inoghe a pagu tempus, a pag'ora, ma fintzes chitzo
Sinònimos e contràrios
allestru,
debresse,
impresse,
luego
Frases
dae inoghe deo mi ne anno acoitu ◊ cussa cosa si púrdiat acuitu ◊ sa pipia pesat acoitu cummente a sempre
2.
issu crocat e pesat puru acuitu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tout de suite
Ingresu
at once
Ispagnolu
enseguida
Italianu
sùbito
Tedescu
sofort.
acoizàre acogiài
acojài , vrb: acujai,
acujare Definitzione
nau mescamente de animales, intrare o andhare a si crocare in s'acoiladórgiu; nau de gente (mescamente piciochedhos), asseliare, apartare, cuare
Sinònimos e contràrios
acobiai,
acuae,
cortire,
remonire
| ctr.
essire
Frases
a sa mata dhoi fúrriant is pillonis a dhoi acojai ◊ candu cummentzat a fai frius, sa musca s'acujat aintru de domu ◊ is crucuitus carraxosus trigant a s'acojai
2.
innanti abboghinamos e poi nos acujamos che catedhos ◊ nci fiat una musca… depit èssi acujada: no dha biu prus ◊ sa morti si est acujara apalas de is murus isderrutus de s'arrexoni! ◊ abarrai in domu acujaus, candu cabat su lampu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se coucher
Ingresu
to go back to sleep
Ispagnolu
cubilar,
calmarse
Italianu
ritirarsi a dormire
Tedescu
schlafengehen.
acojanàre , vrb Definitzione abbarrare o istare acoa, cojanu, a úrtimu Sinònimos e contràrios coigiare Ètimu srd.
acolconàre , vrb: acorconare,
acosconare Definitzione
tirare acoa, fàere is cosas abbellu coment'e po no dhas bòllere fàere
Sinònimos e contràrios
acorochinare,
atostonare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
hésiter
Ingresu
to delay
Ispagnolu
tardar,
demorar
Italianu
indugiare
Tedescu
zögern.
acolcónu , nm: acosconu Sinònimos e contràrios
atostonu,
stentu,
tasinzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
atermoiement
Ingresu
delay
Ispagnolu
demora
Italianu
indùgio
Tedescu
Zögern.
acoldài acodràre
acoldàu , pps, agt: acordadu, acordau Definitzione de acoldai; chi est cun ccn. a serbire, a trebballare, a tzeracu, chi at fatu acórdiu po serbire deasi Sinònimos e contràrios allogadu 2. s'est cojau cun sa picioca chi teniat acordada ◊ su fillu acordau iat coberau dinai po comporai terras ◊ fia acordada in sa famíglia de sos Angioi e bi apo servidu chimbe annos ◊ est pagu ispàssiu su èssi acordau ◊ tèngiu a filla mia acordara a serbirora.
acoldedhàre , vrb Definitzione cosire, arrangiare o aconciare cun cordedhas, cun tiras de cosa Ètimu srd.
acóldiu acódriu
acoldolinàu , agt: acorrorinau Definitzione nau de unu, chi at pérdiu is fortzas, chi est cédiu, no tenet gana de nudha, igragalau e modhe che codrolinu Sinònimos e contràrios acalamau, ammortiginau Ètimu srd.
acóldu acódriu