A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

agghilimàre , vrb: ghilimare Definitzione pigare sonnu Sinònimos e contràrios aggalenare, ammaculiare, apisulinare, galare, ingalenare, ingallinare.

agghillitonài , vrb Definitzione nau de s'abba chi proet, de is làgrimas o àteru, calare a coras Frases sa serbidora cun su deventallu si fiat istréxia is làmbrigas chi dhi agghillitonànt is trempas (I.Lecca) Ètimu srd.

agghimisonàda , nf Definitzione su agghimisonare Sinònimos e contràrios abbimisonada Ètimu srd.

agghimisonàre , vrb Definitzione fàere a ghimisone, ufrau che ghimisone Sinònimos e contràrios abbimisonare*, abbrofodhare, abbruvudhare, abbuscinare, ufiare.

agghimisonàu , pps, agt: abbimisonadu Definitzione de agghimisonare; fatu a ghimisone, che ghimisone Sinònimos e contràrios abburvudhadu, ufradu.

agghipadúra , nf Definitzione su agghipare Ètimu srd.

agghipàre , vrb rfl: ghipare Definitzione àere o pigare soddisfatzione Frases sa betza fit agghipada de sa cosa Ètimu srd.

agghirghinzoníre , vrb Definitzione fàere totu a tzirbisas, nau de orrobba o àteru deasi Sinònimos e contràrios acarrongiai, afrascillonai, apigiare, apirchizonare, arruntzai, atavellai, frongire Ètimu srd.

agghirionàtu , agt: ghirionadu Definitzione nau de bestimentu (prus che àteru de fémina, gunnedha) chi est a fatu a pinnigas, a gajas, aggajau.

agghironàre , vrb Definitzione chínghere is coedhas de sa camisa; fàere a piegas o gajas comente faent a is gunnedhas in chintzu Sinònimos e contràrios aggajai / | ctr. irraghilare Ètimu srd.

agghirrisonàda , nf Definitzione su fàere a ghirrisone Sinònimos e contràrios abberrisonada Ètimu srd.

agghirrisonadúra , nf Sinònimos e contràrios abberrisonadura Ètimu srd.

agghirrisonàre , vrb Definitzione fàere a ghirrisone (nau pruschetotu de mata arestada), betare e intrare totu apare; nau de logu, prènnere de matedu cracu chi no faet a dhue passare Sinònimos e contràrios abberrisonare*, aggadhionai, iscrisionare, trabojare, trebedhai / intupire Tradutziones Frantzesu embrouiller, ébouriffer Ingresu to muddle Ispagnolu enmarañarse, enmalecerse Italianu arruffare Tedescu durcheinanderbringen.

agghirrisonàu , pps, agt: ghirrisonau Definitzione de agghirrisonare; chi est fatu a ghirrisone Sinònimos e contràrios abberrisonadu, iscardufau / intupiu.

agghirtalàu , agt Definitzione chi est essiu ghírtalu, arestau, nau prus che àteru de logu, de campu abbandhonau Sinònimos e contràrios arestadu, eremidu, irbandhonadu Ètimu srd.

agghitàre achidàre 1

agghíte abbíte

agghitíre , vrb Sinònimos e contràrios achidare 1, agiustai Ètimu srd.

aggloriài , vrb: gloriai Definitzione giare glória, nàrrere is làudes; nau in cobertantza, foedhare male 2. toca, cica de fai cancuna cosa, s'ora chi ses aggloriendu! Ètimu srd.

aggobbàe, aggobbài, aggobbàre , vrb Definitzione bogare sa gobba, fàere a gobba, atrotigare Sinònimos e contràrios abbajonare, abbrentai, agionedhare, agopedhae, allachedhare, atrotiai, atzumborai, colembrai, corcobare, inconcobare | ctr. intennerare, istirare Frases su telaju de sa bicicleta s'est aggobbau, de comenti seu arrutu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu se voûter Ingresu to bend Ispagnolu encorvarse, agobiarse Italianu ingobbire Tedescu buckelig werden.