A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ammodernàre , vrb: modernai Definitzione fàere modernu, comente si costumat in is tempos presentes Tradutziones Frantzesu moderniser Ingresu to modernize Ispagnolu modernizar Italianu ammodernare Tedescu modernisieren.

ammòdhe , avb Definitzione istare o pònnere a. = pònniri in s'àcua, aciuvau me in s'àcua (o fintzes àteru, in lícuidu chi faet essire modhe sa cosa o fintzes solu po dha mantènnere sèmpere isciusta, po ciupire) Sinònimos e contràrios afufu / cdh. ammodhu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rester plongé dans un liquide, (faire tremper du linge, des aliments…) Ingresu soak (to) Ispagnolu aen remojo Italianu in immersióne Tedescu in Wasser.

ammodhecài , vrb Definitzione ammodhigare, essire o fàere modhe Sinònimos e contràrios ammodhiae.

ammodhiàda , nf: ammodhicada, ammodhigada Definitzione su ammodhiae Sinònimos e contràrios ammodhiadura | ctr. assutada, intostada Frases comente at próidu sa terra at fatu una bella ammodhigada ◊ li cheret dadu un'ammodhigada, a sa robba, pro che li andhare su brutore samunendhe ◊ l'at leada s'ammodhigada, proindhe e isse chentza paracu! Ètimu srd.

ammodhiadúra , nf: ammodhicadura, ammodhigadura Definitzione su ammodhiae Sinònimos e contràrios ammodhiamentu / amúdhiu, arremodhadura | ctr. intostadura Ètimu srd.

ammodhiàe, ammodhiài , vrb: ammodhiari, ammodhicare, ammodhigare Definitzione essire o fàere essire modhe una cosa, fàere pèrdere sa duresa, fàere pèrdere fortza, fàere sentire làstima, piedade, amore; betare a mesu de s'abba, pònnere in abba meda, o àteru deasi, isciúndhere meda; suíghere meda sa pasta po essire su pane bene pesau; allentare, lassare andhare una cosa chi si portat tirandho o tirada Sinònimos e contràrios abblandai, ammarchidare, ammasedae, arremodhai / atiernare / abbutzare 1, aciufae, afoxai, impigliai, impogiare, infoxai / apungiai / alfusciai, ammollai, rèndhere 1 | ctr. indurae, intostai, intostoinare / bocare Maneras de nàrrere csn: ammodhigàresi de su risu = abbadherigàresi de su ríere a meda, no si rèzere de su risu; ammodhigàresi de su dolore = dimajai; ammodhiai is dentis = acorriare; ammodhiai su coru = tènnere dolu, fàghere proare dolu, impudu e gai; ammodhigare a mata (o fintzas solu "ammodhigare" faedhendhe de su andhare de su corpus) = fàghere su ledàmine modhe, fintzas a iscurrentza Frases su zuncu sicu si ammódhigat in s'abba ◊ cheret chi sas abbas ammódhighent sa terra pro l'arare ◊ su corru s'iscaldit in sa furrera pro l'ammodhigare ◊ cussa cosa de cantu est sica mancu coghindhe bi ammódhigat! 2. si ammodhicabat ca no resessiat a isòrbere su tropeju ◊ su predicadori a boxi manna su coru ammódhiat de su pecadori (S.A.Spano)◊ seu totu ammodhiau a cambas ca seu timendi ◊ po ti donai vantu, ammodhiadha s'ischina! ◊ trinta meses pretzisos de presone mi l'at fatu su coro ammodhigare!…(B.Falconi)◊ sa timoria de mòrrere no li at ammodhicau sa malesa ◊ sa pruna crua ammódhiat is dentis ◊ cudhe pariat un'amoratu e a issas si lis fit amodhicanne su sentitu ◊ si no mànigo mi ammódhigo dae su fàmine! 3. che at ammodhigadu s'anca in su ludu ◊ ammodhigachela, sa robba, pro che li andhare sa muga samunendhe! 4. fiant cun cudha manta a chini tiràt e a chini ammodhiàt, ariseu! Ètimu ltn. ad mollicare Tradutziones Frantzesu assouplir, amollir, détremper, submerger Ingresu to soften, to put to soak, to submerge Ispagnolu ablandar, enternecer, remojar Italianu ammorbidire, intenerire, immèrgere, sommèrgere Tedescu erweichen, besänftigen, tauchen, unter Wasser setzen.

ammodhiaméntu , nm: ammodhigamentu Definitzione su ammodhiae / a. de coru = su proare dolu, piedade Sinònimos e contràrios ammodhiadura / impojamentu, impojonzu, indurcamentu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu amollissement Ingresu softening Ispagnolu ablandamiento Italianu ammorbidiménto Tedescu Erweichung.

ammodhiàri ammodhiàe

ammodhicàda ammodhiàda

ammodhicadúra ammodhiadúra

ammodhicàre ammodhiàe

ammodhicàu , pps, agt, nm: ammodhigadu Definitzione de ammodhicare; chi dh’ant postu a modhe, chi calecuna cosa dhi at móviu is sentidos; genia de pane (s'ammodhigadu) fatu cun pasta modhe meda, téndhiu a manos in sa pala de còere etotu po che dhu istichire in su forru chentza dhu dèpere pigare in manu torra Sinònimos e contràrios ammurdigadu, smodhecau | ctr. intostadu Frases sa robba bruta che l'apo ammodhigada in s'abba 2. derisero mi so sentidu timerosu e ammodhigadu a coro 3. faghent s'ammodhigadu, su tundhu, e àteros panes divèscios Tradutziones Frantzesu mou, ramolli Ingresu softened Ispagnolu blando, débil Italianu rammollito Tedescu erweicht.

ammodhigàda ammodhiàda

ammodhigàdu ammodhicàu

ammodhigadúra ammodhiadúra

ammodhigaméntu ammodhiaméntu

ammodhigàre ammodhiàe

ammodhinàe , vrb: modhinare Sinònimos e contràrios arrosinai, cibinare, istedhiare, lentinare, proighinai.

ammodhitàre, ammodhitzàre , vrb Definitzione fàere modhe, fàere essire una cosa modhe / a. su sacone, sa tramata = mòere sa terga, sa lana, su prenimentu, a manera chi no abbarret abbatiladu tostu Ètimu srd.

ammodhítzu , nm Definitzione cosa modhe de istèrrere asuta po crocare Sinònimos e contràrios modhita Frases sas rúndhines sunt batindhe s'ammodhitzu pro fàghere su nidu ◊ lana calda e nida mandhade pro ammodhitzu a custu fizu! Ètimu srd.