A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

fròntene , nm Definitzione sa parte de ananti de sa conca tra is ogos e is pilos de pitzu o crebedhos de ananti Sinònimos e contràrios fronte* Frases bae a chéxia ca ti ponent sas chixinas beneitas in su fròntene! (M.Fara) Terminologia iscientìfica crn.

frontèra , nf Sinònimos e contràrios frontale.

frònti frònte

frontièra , nf Definitzione sa làcana de un'istadu Sinònimos e contràrios làcana, trèmena Tradutziones Frantzesu frontière Ingresu border Ispagnolu frontera Italianu frontièra Tedescu Grenze.

frontíle , nm Definitzione logu, costera chi benit de fronte, a ogos.

fróntinu , agt Definitzione de su fronte (nau de animale: chi giughet marcu biancu de pilu chi dhi calat de crebedhos a murros) Ètimu srd.

frontispítziu , nm Definitzione sa parte de ananti de unu libbru, a fora in sa coberta.

frontíssa , nf Definitzione cernera, genia de ferru chi si ponet a is aperturas po intrare e girare in is càncaros Sinònimos e contràrios àncara, artera, badhadori, bandhella, càncara 1, cancarile, croco, grafale Frases tzirríchiu de frontissas arruinadas Ètimu ctl. frontissa.

frontissài , vrb Definitzione armare de frontissas o de fircis un'apertura (portas e fentanas).

frontòne, frontòni , nm Sinònimos e contràrios frontale 1.

fróntu frònte

frontúdu , agt Definitzione nau de ccn., chi no sentit bregúngia; chi istat a cara arta candho foedhat in cara de gente, chentza tímere Sinònimos e contràrios caricotu, carietadu, facianu, facimannu | ctr. bergungiosu, duritosu / coragiosu 2. custa pitzinna est frontuda e firma de coro Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu effronté, dévergondé Ingresu brazen Ispagnolu descarado Italianu che tiene tèsta decisaménte, spudorato Tedescu standhaft, frech.

frontzíle froncíle

frònza frògna

fronzíre frongíre

fronzíu , pps, agt, nm: frungiu, frunziu Definitzione de fronzire, frungiri; chi est totu aprighizonadu, a tzirbisas; trebballu fatu a ricamu, totu a pieghedhas Sinònimos e contràrios afrangillonau, afrinzighidu, apistigionau, aprichizonadu, aprigadu, atripuntzidu, corrongiau, frintziconadu, ingruciupidu | ctr. istiradu, pranciau 2. cumparit una fémina bècia, totu frungia ◊ su piscadori portat sa pedhi arrecota de su soli e totu frunzia ◊ cussa tzia zuchet sa cara totu fronzida ◊ pagu bella… est frungia che figu sicara! Tradutziones Frantzesu froissé, rugueux Ingresu creased, wrinkled Ispagnolu arrugado Italianu sgualcito, rugóso Tedescu zerknittert, gerunzelt.

fronzulàre , vrb Definitzione fàghere, bogare o pònnere is fròngias a unu trastu (prus che àteru in oros, coment’e pendhiligiones).

froràgiu foràzu

froràssiu fioràssiu

fròre fiòre