gesimínu germínu
gesmèglia, gesmèlla , nf Definitzione
una calidade de germinu, genia de mata chi faet a cannàile longu, bella po is frores fragosos
Sinònimos e contràrios
germinu
Terminologia iscientìfica
frs, Jasminum sambac
Ètimu
itl.l
gemella
Tradutziones
Frantzesu
jasmin
Ingresu
kind of jasmin
Ispagnolu
gemela
Italianu
gelsomino àrabo
Tedescu
Arabischer Jasmin,
Nachtblume.
gesmínu germínu
gesocànnu! , iscl: gesucannu!, zesocannu! Definitzione Gesu, ocannu!… = genia de foedhu chi si narat cun prexu candho si tastant is primos frutos: dhu narant fintzes in sensu de ispantu candho si biet a unu faendho cosa chi no costumat a fàere / gesocannu arrabbiados! = essummaria cantu funt arrennegaus! Sinònimos e contràrios socannu! Frases Gesu ocannu… chi no mi fatat dannu! 2. gesocannu, in crésia, tue! ◊ gesocannu in su tzilleri, cussu! Ètimu srd.
gèspa , nf, nm: chespe,
ghespa,
ghespe,
ghespu Definitzione
genia de bobboi (upm) de sa mannària de un'abe, ma prus istrígile, a ispertiadas grogas e niedhas, cun is alas, chi punghet e dolet meda / genias de ghespu: terranza, puzonarja, barja; ifostighinare is ghespes = chircare cunzunturas de abbolotu
Sinònimos e contràrios
vespe*,
espa
Frases
muscas e ghespes subra sa binatza faghiant festa che in domo issoro (A.Casula)◊ bi at dolos chi ti punghent che ghespe ◊ punghet che ghespa terranza
Terminologia iscientìfica
crp, vespa crabro, vespula vulgaris, v. germanica, polistes gallicus
Tradutziones
Frantzesu
guêpe
Ingresu
wasp
Ispagnolu
avispa
Italianu
vèspa
Tedescu
Wespe.
gespàrgiu , nm Definitzione tana de espu Sinònimos e contràrios ghespàgliu*.
gésperu, géspuru , nm Sinònimos e contràrios pésperu* Frases est morta su géspuru de sa festa de santa Maria.
gèssa gèrsa
gessài , vrb: gessare,
ghessare,
ghisciare,
ghissare,
grisciare Definitzione
furriare o incrubare s'istrégiu e betare a terra su chi dhu’est, ma fintzes su essire de s'abba o cosas deasi a sumidura, a biradura de un'istrégiu tropu prenu
Sinònimos e contràrios
betae
/
besciare*,
birare,
butulai,
rebbucare 1
/
sfai,
sumire
Frases
mih chi ghissas su binu a terra! ◊ sos tubbos sont ghissanne trainos de petróliu ◊ grísciache s'abba! ◊ no che grisces su túcaru! ◊ sas mamas pianghent su sàmbene ghessau de sos fizos ◊ si as víviu tropu, a ghessare a fora, eh! ◊ li apo ghissau abba a manos a si sapunare
2.
su late si che fit ghissendhe in su fogu ◊ s'abba sàssiat sos sartos assutos candho funtanas e putos ghissant e ingrussant sos pojos e sos rios (L.Loi)
3.
sa cuba est gessendu
Sambenados e Provèrbios
prb:
si nche ghissas s'ozu, disgràssia!
Tradutziones
Frantzesu
renverser,
déborder
Ingresu
to overflow,
to pour
Ispagnolu
verter,
derramar
Italianu
versare,
traboccare
Tedescu
gießen,
überlaufen.
gessamodhícia , nf Definitzione genia de linna lenta e fragosa connota meda in Sardigna: faet a tupas e fintzes a matighedha, un’arraighina grussa meda in s’oru de su truncu in terra, corgiolu a parte de fora orrubiastu, frutu innanti orrúbiu ma niedhu candho est cotu, a pibionedhu minudu, a gurdone, bonu po fàere ógiu Sinònimos e contràrios chessa, lentíschinu, modhici, ollestincu Terminologia iscientìfica mt, Pistacia lentiscus Ètimu srd.
gessàre gessài
gèssu , nm Sinònimos e contràrios ghísciu*.
géssu! , iscl: cessu! Sinònimos e contràrios esummaria! Frases gessu ite nue niedha!
géstu , nm: zestru Definitzione genia de móvia chi si faet cun is manos o cun sa cara bolendho nàrrere calecuna cosa, mescamente a befa / donai su gestu a is figuras = pònnere o fàghere figuras de una manera de pàrrere zente faedhendhe o faghindhe Sinònimos e contràrios ingestu Ètimu itl. gesto, gestro.
gésu , nm Definitzione s'alfabbeto / no ischire mancu unu g. = no isciri nudha, èssiri ignorantis; no nàrrere mancu gesu = mòrrere a corpu, puntu e mortu, a s'ingrundha.
gesucànnu! gesocànnu!
Gesugrístu , nm: Zesugristu Definitzione
sa de duas personas de sa trinidade divina, segundhu sa dotrina de s'Evangéliu, su Cristos
Tradutziones
Frantzesu
Jésus
Ingresu
Jesus
Ispagnolu
Jesús
Italianu
Gesù
Tedescu
Jesus.
Gesús, Gesúsu , nm: Zesu Sinònimos e contràrios Gesugristu Frases candho a Gesusu l'ant crucifissu, a cudhos chi l'ant martirizadu sendhe in puntu de morte at perdonadu Sambenados e Provèrbios smb: Gesu Ètimu spn. Jesús.
getàda , nf Sinònimos e contràrios abbasciada, cabada, ghetada*, caladògia, falada Frases in cussa getada sa genti arruit puru, si no càstiat bèni.