gàgnu , nm Definitzione torracontu, benefíciu chi si ndhe tenet de calecuna cosa / su male de su g. = asuria, susuncúmini Sinònimos e contràrios badagnu, gadagnu, gualanzu, ingogna, lucru, profetu, torracontu Frases Semèstene si godit, malu gagnu!, de custa bellesa giuta a notu (P.Mossa) Ètimu cdh. gagnu.
gài gàe
gaichí , cng Definitzione gai chi…, de una manera chi…
gaíci, gaíe gàe
gaigastólu , nm: galgastolu Definitzione sa canna de su gúturu inue passat su papare de buca a s'istògomo Sinònimos e contràrios aghentolu*, argatolu, bilguzu, gorga, gorguzu, ingollidosu, ingrastolu, ingurtidórgiu, valgastolu / alguena, garguena Terminologia iscientìfica crn.
gaína , nf Definitzione est sa beste de un'aina segante Sinònimos e contràrios bàina Ètimu itl. guaìna.
gaínche , avb Definitzione de cussa manera, de cussu tanti Sinònimos e contràrios aggae, aici Frases sos pitzinnos como naschent mannos, peldindhe gainche su gustu po sa vida ◊ fuint gainche bellos chi pariant istedhos! ◊ s'olia zughiat su truncu gainche russu! Ètimu srd.
gàita , nf Definitzione
samunóngiu chi si faet a is istentinas
Sinònimos e contràrios
cristele,
servissiale
Ètimu
spn.
gaita
Tradutziones
Frantzesu
clystère
Ingresu
enema
Ispagnolu
clistel,
clister
Italianu
clistère
Tedescu
Einlauf,
Klistier.
gaítza , nf Definitzione papada manna (candho bochint su mannale) Sinònimos e contràrios abbentrada, atatamacada, satzada.
gàja , nf Definitzione
in sa camisa, aciunta a is coedhas de ananti; dhu narant fintzes a is lobos chi si parent a fora in su crebedhu: in s’orrobba o bestimentu, piega
Sinònimos e contràrios
gajedha,
nésiga 1
/
tórronu
/
incrispa,
pínnica
Frases
poni is nàdias e tessi a gajas!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Gaia, Gaias
Ètimu
ctl.
gaya
Tradutziones
Frantzesu
soufflet de chemise
Ingresu
gusset
Ispagnolu
nesga
Italianu
gheróne della camìcia
Tedescu
Zwickel am Hemde.
gajólu , nm Definitzione gàbbia de miniera, ascensore, genia de cabbina in is putzos de is minieras po calare e artzare gente, minerale e ferramentas e àteru.
gajòne , nm Definitzione genia de gaja, de pinniga manna Sinònimos e contràrios ghilone.
gajòne 1 , nm Definitzione genia de lóriga de pedhe, in su giuale, ue si faet intrare sa punta de sa timona Sinònimos e contràrios agione*, cajone 1, sesuja.
gàju , nm: aggaju Definitzione cuntentu, sentidu de gosu Sinònimos e contràrios cuntentesa, gódiu, gosa, gosura Frases totu su gaju meu a íscios dono, su coro iscioro de cussu si prenet (A.Mariani) Ètimu ltn. gaudium.
gàla , nf Definitzione
cosa chi si ponet o chi si faet po bellesa, po èssere prus bellos (e fintzes po divertire o divertindho); manera de fàere prexaos a bàntidu / bestire de g. = ponniri bestimenta bona, bella, de festa
Sinònimos e contràrios
bantu,
festa
/
blaga
Frases
no apu disigiau ni òru, ni prata e ni sa gala de atrus ◊ su rei e sa regina fuant benius cun grandu gala ◊ vaidiche dereta, ca non prango po gala! ◊ gei ti ant a passai is galas puru!
2.
cun sas retas a pala, fatendhesindhe gala, Pep'Iscedhu si aviat a piscare ◊ fit gala su de mi dispretziare, invece de mi agiuare! ◊ no mi ndhe birgonzo: antzis de su coju ndhe fato gala (Limbudu)
Sambenados e Provèrbios
smb:
Gala
Tradutziones
Frantzesu
faste,
luxe,
fête
Ingresu
pomp,
party,
luxury
Ispagnolu
pompa,
fiesta,
lujo
Italianu
pómpa,
fèsta,
lusso
Tedescu
Pracht,
Pomp,
Fest,
Luxus.
gàla 1 , nf: cala 1,
galla Definitzione
medicamentu in forma de candeledha, genia de píndula longhita cun meighina fata adata po s’iscagiare, de fichire in su pertusu
Ètimu
spn.
cala
Tradutziones
Frantzesu
suppositoire
Ingresu
suppository
Ispagnolu
supositorio
Italianu
suppósta
Tedescu
Zäpfchen,
Suppositorium.
gàla 2 , nf: gara Definitzione
cantada a poesia o a chiterra chi si faet mescamente in is festas, prus che àteru a bínchidas, a chie arrennescet a arrespòndhere méngius a s'àteru; calesiògiat cosa fata a bínchidas, a chie ndhe faet prus o méngius
Sinònimos e contràrios
perfia
Frases
ca poeta che Pedru no che ndh'at, lu sunt chirchendhe dae dogni ala pro dogni festa chi bi faghent gala ◊ tandho ses tue su chi cheret bínchere su pannu in custa gala?! ◊ prite sos Sardos no faghent a gala a difèndhere sa Sardigna? ◊ no penso de aer fatu gara fea pro ch'istada no siat tropu bella!(Mura)
Tradutziones
Frantzesu
comepétition poétique improvisée,
compétition
Ingresu
improvised poetry contest,
competition
Ispagnolu
certamen
Italianu
gara poètica estemporànea,
competizióne
Tedescu
Wettgesang,
Streitgesang.
galabbói , agt, nm Sinònimos e contràrios ballalloe, innóchidu, scimpri, scioncu / ttrs. santunnoce.
galabèra , nf: galavera Definitzione
gala bera, meda, cuntentesa manna ma coment'e a bàntidu, a braga
Sinònimos e contràrios
blaga
Maneras de nàrrere
csn:
rídere a galabera = a befe; g. de ingannos = isciala de ingannus
Frases
no ti ndhe luchet prus de galabera: ses che anzone in bratzos de sa morte ◊ sas campanas che las ant antziadas a campanile chin duos zubos totu galavera
2.
chercos cranucaos a galabera froghedhant dae nobu ◊ sas balentias de sa zoventude las contant a betzos a galabera ◊ totu s'oro de su mundhu, a galabera l'aia trasformau in onestade! (F.Satta)◊ duas ebbas che pannera campiones de su munnu las amus a galavera
Ètimu
spn.
calavera
Tradutziones
Frantzesu
enthousiasme,
joie,
vanité
Ingresu
enthusiasm,
mirth,
vainglory
Ispagnolu
entusiasmo
Italianu
entusiasmo,
gàudio,
vanaglòria
Tedescu
Begeisterung,
Freude,
Überheblichkeit.