pedrighína , nf: predichina,
predighina,
pretichina,
pretighina,
pitrichina Definitzione
(upm) min de pedra, pedra pitichedhedha, prus minuda de sa giarra (ma nau fintzes in custu sensu)
Sinònimos e contràrios
brúscula,
pedrischedha,
perdíscula,
perdixedha,
predaredha
Frases
sas rodas de sa moto tichirriaiant in sa pedrighina de sos tirighinos ◊ su tretu uve si curriat su palu fit unu cucuredhu de pretichina atzuta
2.
so passadu in su fràigu pro isgarrigare sa pedrighina
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pierrette,
caillou
Ingresu
little stone
Ispagnolu
piedrecilla,
piedrecita
Italianu
pietruzza,
sassolino
Tedescu
kleiner Stein.
pedrighinàlzu, pedrighinàxu , nm: perdighinarzu Definitzione logu o terrenu totu pedra, pedra iscàbula, iscapa, pedrosu; in cobertantza, fintzes logu de dificurtades Frases ranos lampados in pedrighinaxu inue apenas bi at pizu ’e terra tudhint ma si sicant Ètimu srd.
pedrighinósu , agt Definitzione nau de logu, chi est totu pedra, dhue at pedra iscàbula e pitica meda Sinònimos e contràrios pedrosu Ètimu srd.
pedrigonàda , nf: perdigonada, prediconada Definitzione isparu a perdigones Sinònimos e contràrios isperdigionada Frases una pedrigonada de fusili a isbarradura, paru malu!… Ètimu srd.
pedrigòne, pedrigòni , nm: peldigone,
perdicone,
perdigone,
perdigoni,
perdixone,
pidrigoni,
predicone Definitzione
birilledha pitica de prumu chi in cantidade si ponet in is cartúcias po isparare pigiones / p. de grivare = adatos po isparare pillon'e tàcula
Sinònimos e contràrios
cdh. pildiconi
Frases
ita mabasicu seis fendi tirendi a pedrigonis: po puiga m'eis pigau?! ◊ ti at a donai una passada de pidrigonis a paneri, si ti agatat furendi!
2.
sa ua ocannu no bi at ammaduradu: sos pipiones parent perdigones!
Ètimu
spn.
perdigones
Tradutziones
Frantzesu
plomb de chasse
Ingresu
pellets
Ispagnolu
perdigón
Italianu
pallino da càccia
Tedescu
Schrot.
pedriméntu , nm, nf: perdimenta, perdimentu Definitzione su pèrdere o mancare, bènnere mancu cosa, fintzes sa cosa pérdia Sinònimos e contràrios példua, pérdia / mancamentu / cdh. paldimentu | ctr. bínchida Maneras de nàrrere csn: perdimenta de berbeghes = mancamentu, fura; cotu a perdimentu (nadu de ccn.)= imbriagu pérdiu Frases pitica sa perdimenta totu cussas brebeis mortas!…◊ dhoi at pagu perdimentu e pagu guadàngiu ◊ un'istídhiu puru est perdimentu 2. fut lumenada custa gente mia po circa de fura o de perdimenta ◊ fit bandhidu ma odiaiat sa fura e antzis, si li essiat cungentura de andhare a unu perdimentu, poniat timoria a sos ladrones 3. fadeimí agatai su pedrimentu miu! 4. cussa est fea a perdimentu! Ètimu srd.
pedringiànu , nm, nf, agt: peldingianu,
perdignanu,
perdingiana,
perdingianu,
perdinzanu,
pidringianu,
predingianu,
predinzanu,
predungianu Definitzione
genia de erba de ortu, a fògias mannas, chi faet coment'e unu frutu (upm) tundhu o longhitu e grussu, bonu a còere, totu prupa tostighina / figu pedringiana = figu niedha de tríulas madura meda
Sinònimos e contràrios
melingiana
/
cdh. pirinzana
Frases
cussu predungianu lu giuchent a lúmene: cada fita ndhe cenet una safata ◊ in is ortos dhue faet sa tamata, su pisu, sa patata, sa crucuriga, s'aeda, sa latuca, su pedringianu, s'àpiu, sa síndria e su melone
Terminologia iscientìfica
rbzc, Solanum melongena
Ètimu
itl.
petronciano
Tradutziones
Frantzesu
aubergine
Ingresu
aubergine
Ispagnolu
berenjena
Italianu
melanzana
Tedescu
Aubergine.
pedrinóstu padennòste
pedrischèdha , nf: pedruschedha,
prediscedha,
predischedha,
preduschedha Definitzione
orrughedhu de pedra, pedra pitichedhedha (upm), pedrighedha
Sinònimos e contràrios
pedrighina,
pedrischédhula,
perdixedha,
predaredha,
predusca
Maneras de nàrrere
csn:
zúchere o pònnere p. in s'iscarpa = ficare carch'idea in conca, coment'e cosa chi no lassat in asséliu; intèndhere p. in s'iscarpa = tènniri calincuna cosa chi unu no podit baliai; èssere che pedrischedha in iscarpa = ifadosu meda
Frases
sa beridade ponet predischedha in s'iscarpa a chie de issa no est amantiosu ◊ sos Sardos esiliaos sunt preduschedha de rivu cussumada dae s'abba ◊ s'abba de su rivu trazat prediscedhas lúchidas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pierrette,
caillou
Ingresu
small stone
Ispagnolu
piedrecilla,
piedrecita
Italianu
pietruzza,
sassolino
Tedescu
kleiner Stein.
pedrischédhula , nf: pedruschédhula, predischédhura Definitzione pedrighedha, pruschetotu cudha tundha, bianca, allisada, chi serbit po giogare, pícula, e a logos narant perdas de ogu Sinònimos e contràrios pedrighina / bàtile 1, bicu 1, lecucu Frases in sas cracas isfundhadas abba e pedrischédhula intrat e essit ebbenemindhe ◊ su pitzinnu est acabidendhe pedrischédhula Ètimu srd.
pedrischína , nf Definitzione pedrighedha pitica Sinònimos e contràrios pedrischedha, pedrischédhula, perdixedha Ètimu srd.
pedríscia , nf: pedrissa,
pedritza,
predissa,
pidrissa,
pitrissa Definitzione
pedra lada de leminàrgiu o de fentana; pedra a oru a muru po cicire a cuadhu, o fintzes po istare gente cicia passandho ora
Sinònimos e contràrios
curníscia,
zannile
/
istrada 1,
istradile,
secidórgiu
2.
sa zente fit sétida in sas pedrissas de piata ◊ custu contadu est rutu in sa pedríscia de s'isméntigu ◊ sa zente si firmat a pasare in sas pedrissas ◊ pighet a sa pedrissa e setzat a ingropas!
Tradutziones
Frantzesu
rebord,
appui de fenêtre
Ingresu
windowsill
Ispagnolu
antepecho
Italianu
davanzale
Tedescu
Fensterbrett.
pedriscòla , nf Definitzione pedra pitica, pedrighedha. Sinònimos e contràrios pedrighina, pedrischedha, predusca.
pedríssa, pedrítza pedríscia
pedròcia , nf Definitzione contone, orrugu mannu de pedra Frases buscamila una pedròcia ca mi setzo!
pedronài , vrb: peldonai,
peldonare,
perdonai,
perdonare,
perdonari Definitzione
no fàere contu de un'ofesa, lassare cúrrere unu dannu o un'ofesa chentza si ndhe pagare; fintzes lassare cúrrere unu dépidu, iscusare / arresposta a chie pedit s'alemúsina candho no dhi giaent nudha: a perdonare!, a perdonai! = a iscusare!, a tènnere passiéntzia!
Sinònimos e contràrios
aggrassiare,
annistiare,
paedhare
| ctr.
cundennai
Frases
pro no sighire sàmbene subra a sàmbene los perdonei ◊ Gesusu at perdonadu cudhos chi l'ant martirizadu ◊ peldona a chie mi cheret male! ◊ Deus dh'at a pedronai su própriu! ◊ si fit a perdonare sa mancàntzia no tiat tandho esister sa giustítzia (Caria)
2.
perdonamí chi non soi bennia innantis! ◊ – Lah ca dhui at unu pòbiru! – Eh, naradhu a pedronai!
Ètimu
ltn.
perdonare
Tradutziones
Frantzesu
pardonner,
remettre
Ingresu
to pardon
Ispagnolu
perdonar,
condonar
Italianu
perdonare,
condonare
Tedescu
vergeben,
erlassen.
pedrónu , nm: peldonu,
perdonu Definitzione
abbonu, no fàere contu de un'ofesa, lassare cúrrere unu dannu o un'ofesa chentza si ndhe pagare / pasca de is perdonus = pasca fiores, pasca rosada
Sinònimos e contràrios
remissione
/
cdh,
paldonu
| ctr.
cundenna,
vangàntzia
Frases
s'ànima in s'íntimu arrejonu mi narat chi rispondha a sos azios cun su fior'e s'umanu perdonu (G.A.Cossu)◊ perdonu, Deus meu: apo pecadu! ◊ domanda perdonu a conca calada! ◊ domandu perdonu a chini apu fatu mali ◊ cun cudhus ogus pariat domandendu perdonu
Ètimu
ltne.
perdonum
Tradutziones
Frantzesu
pardon
Ingresu
forgiveness
Ispagnolu
perdón
Italianu
perdóno
Tedescu
Vergebung,
Verzeihung.
pedrósu , agt: perdosu,
pidrosu,
predosu,
pretosu Definitzione
nau de su logu, chi dhue at pedra meda, chi est totu pedra; nau de frutuàriu (es. pira, pirastu), chi portat una genia de granos, nodighedhos tostaos in mesu: nau de calecuna calidade de nughe, chi portat su corgiolu de mesu totu intrau apare cun su chiu, incasciau de una manera chi no faet a dhos seberare / surdu p. = surdu che picu, chi no intendhet
Sinònimos e contràrios
pedrighinosu,
perdichinu,
perdigosu,
sàssinu
/
ossichedhosu,
perdixedhosu
Frases
bi aiat zente arestada peri sos montes piús ràbidos e pedrosos ◊ ca ses frutu selvàticu aescosu a nudha giuas, pirastu predosu!
2.
ita dhi gridas, ca est surdu pedrosu?!
Ètimu
ltn.
petrosus
Tradutziones
Frantzesu
pierreux
Ingresu
stony
Ispagnolu
pedregoso
Italianu
pietróso,
sassóso
Tedescu
steinig.
pedrumàscu , nm: perdumascu Definitzione númene po inditare fémina de cumportamentu sessuale contràriu, a s'imbesse, chi cricat àtera fémina; fintzes piciochedha chi tenet unu cumportamentu prus de mascu chi no de fémina, mascrulla 2. a piciochedha de doxi annus si poniat povinas a fai su pedrumascu gioghendi cun is piciochedhus ◊ sa piciochedha in bixinau dha narànt Perdumascu ca fet su chi fenta is mascus.