cumbeniàre , vrb: acumbeniare* Definitzione
pònnere is cumbénias, is comodidades, mescamente in sa domo
Sinònimos e contràrios
acumbenentziare
Tradutziones
Frantzesu
doter un appartement de tous les conforts
Ingresu
to provide with comforts
Ispagnolu
poner comodidades en la casa
Italianu
provvedére del conveniènte,
di comodità
Tedescu
für die Bequemlichkeit sorgen.
cumbènnere, cumbènniri , vrb: cummènnere Definitzione
torrare a contu, tènnere profetu de una cosa, andhare méngius una cosa a su postu de un'àtera
Frases
cumbenit de andhare luego ◊ po seguresa ti cumbenit a ndi fuedhai innantis de andai ◊ cumbenit a fàghere goi ◊ ti cumbenit chi bi pesses tue etotu a sas cosas tuas! ◊ a comporare inoghe no cumbenit ca est totu prus caru ◊ ti cummenit a bènnere ◊ in tempus rimédia ca aici cumbenit!
Ètimu
ltn.
convenire
Tradutziones
Frantzesu
convenir
Ingresu
to suit
Ispagnolu
convenir,
compensar
Italianu
convenire
Tedescu
günstig sein,
sich lohnen.
cumbinài, cumbinàre , vrb: cumminai,
cumminare Definitzione
bènnere s'ocasione; andhare de acórdiu, èssere o pònnere de acórdiu in sa matessi idea, cuncordare cuntratandho po comporare e bèndhere; cuncordare una cosa cun s'àtera, fàere / ind. pres. cumbinat, cúmbinat
Sinònimos e contràrios
acadessi,
acontèssere,
capitai,
costare 1,
cuncordai,
incapitae,
sucèdere
/
cuncodrai,
fàchere
| ctr.
iscumbinare,
iscuncordai
Frases
est cumbinadu chi sa die at próidu ◊ si unu si bestit de billutu e gambales, est unu pastore, ateretantu cumbinat a chie est vestitu de pannu: est unu cusinu ◊ si bos cúmbinat de colare in carrela, intrade a domo!◊ est cumbinau totu apari coment'e s'amen pustis de su Babbunostu
2.
si cumbinamus bi lu còmporo! ◊ si nos cumbinamus, restamus unidos finas a morte ◊ e cumbinadu azis, pro cussu cómporu? ◊ goi no lu sighimus su cumone, tantu no cumbinamus prus ◊ si no cumbinant in su naturale, oe duos divórtziant!
3.
comente ti cumbinat issa pares una mammarosa! ◊ custas cosas tristas inue bi at festa no cumbinant! (Màsala)◊ ite ses cumminanno?
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
combiner,
arranger,
se mettre d'accord
Ingresu
to combine,
to agree
Ispagnolu
combinar
Italianu
combinare
Tedescu
zusammenstellen.
cumbínchede, cumbínchere , vrb: cumbinci,
cumbínghere,
cunvinci,
cunvínciri Definitzione
fàere a manera chi unu càmbiet idea, chi adduat e siat a s'idea de un'àteru / pps. cumbintu, cumbissu
Sinònimos e contràrios
| ctr.
ibbortare,
istorrai
Frases
cheriat cumbínchede a issu etotu e po cussu aiat fatu totu cussos arresonamentos
Tradutziones
Frantzesu
convaincre
Ingresu
to convince
Ispagnolu
convencer
Italianu
convìncere
Tedescu
überzeugen.
cummentài, cummentàre , vrb Definitzione
fàere su cummentu, s'ispiegatzione, sa crítiga, tènnere it'e nàrrere, it'e ispiegare o aciúnghere in calecuna cosa
Tradutziones
Frantzesu
commenter
Ingresu
to comment on
Ispagnolu
comentar
Italianu
commentare
Tedescu
erläutern,
beurteilen.
cummissariàre , vrb Definitzione
pònnere unu cummissàriu a contivigiare un'amministratzione, un'aziendha, mescamente candho s'autoridade chi ndh'est mere e dha cumandhat at bistu chi no balent o no arrennescent a fàere su dovere is amministradores ordinàrios (o mancant deunudotu)
Tradutziones
Frantzesu
nommer un commissaire
Ingresu
to administer through an external commissioner (a body)
Ispagnolu
nombrar un comisario,
intervenir
Italianu
commissariare
Tedescu
unter kommissarische Verwaltung stellen.
cummòvere , vrb: cummòviri Definitzione
provare o fàere provare dolu, làstima, allutare is sentidos, tocare o ammodhigare su coro
Sinònimos e contràrios
afriscionare,
apiadai,
internèssiri
Tradutziones
Frantzesu
émouvoir
Ingresu
to move
Ispagnolu
conmover,
enternecer
Italianu
commuòvere
Tedescu
rühren.
cumpadèssere, cumpadèssi , vrb: cumpadèssiri,
cumparessi,
cumpodèssiri Definitzione
tènnere passiéntzia cun is àteros, cricare de no si ofèndhere o de dhos padire candho istrobbant o pregontant cosa, lassare fàere
Sinònimos e contràrios
cumpatire,
iscugiare,
lastimai,
paedhare
Frases
ma ita cumparessi e cumparessi: no mi depu lassai arrovinai! ◊ funt piciochedhus de cumpadessi! ◊ custa cosa est bogandumí de conca: mi depit cumpadessi! ◊ Deus at a cumpadessi is mancàntzias nostas ◊ cumpadessat, ma no est acomenti narat fustei! ◊ lassais currillai is fillus e cumpadesseis chi istrobbint puru!
Ètimu
spn.
compadecer
Tradutziones
Frantzesu
avoir de l'indulgence
Ingresu
to pity
Ispagnolu
aguantar
Italianu
compatire
Tedescu
nachsichtig sein mit.
cumpaltíre , vrb: cumpartire,
cumpartiri,
cumpartziri Definitzione
ispartzire in partes oguales, giare o pònnere is cosas cantu a una parte a s'àtera
Sinònimos e contràrios
addesumare,
ispartzire,
paltire
Frases
sos bàrrios cherent bene cumpartidos ca sinono ispendhentant
Tradutziones
Frantzesu
subdiviser
Ingresu
to subdivide,
to distribute
Ispagnolu
repartir
Italianu
suddivìdere,
distribuire
Tedescu
teilen,
verteilen.
cumparài , vrb Definitzione
pònnere apare una cosa cun s'àtera a bíere ite dhue at de oguale e de diferéntzia
Sinònimos e contràrios
aparagonare,
cufrontare,
cumparantziai
Tradutziones
Frantzesu
comparer
Ingresu
to compare
Ispagnolu
comparar
Italianu
comparare
Tedescu
vergleichen.
cumpàrrere, cumpàrri, cumpàrriri , vrb Definitzione
essire po si fàere a bíere, pàrrere, ma nau pruschetotu in su sensu de pàrrere bellu, bonu, meda / pps. cumpàrfidu, cumpartu, cumpàssidu
Sinònimos e contràrios
aparèssiri,
pàrrere
| ctr.
iscumpàrrere,
isparèssiri
/
èssere
Frases
una noti fiat essia a cotilla e dhi fiat cumpartu babbai ◊ su mercante cumparit furisteri in bidha anzena ◊ s'immaginatzioni fait cumpàrriri su chi no est ◊ su sole che fit cabuladu e fit cumpàrfida sa Luna ◊ muzere bostra est una de cudhas chi sunt santas sena lu cumpàrrere
2.
coment'e persone cumpariat pagu e nudha: fit bàsciu e mesu gobbosu ◊ che tenet setanta annos ma no lu cumparet ◊ pro cumpàrrere, a s'isposonzu bi cheret nessi durches! ◊ fint oto dies tzapendhe ma cumpariat chi bi fint mes'annu de canta robba ndhe ant bogadu a fora!
Tradutziones
Frantzesu
paraître,
s'annoncer
Ingresu
to appear,
to outline,
to seem
Ispagnolu
aparecer
Italianu
apparire,
sembrare,
delinearsi
Tedescu
erscheinen,
scheinen,
sich abzeichnen.
cumpassàre , vrb Definitzione
istare, passare, tènnere unu modu de istare: cumpassaresila bene, male; fintzes annotare, abbaidare e cunsiderare cun ammiru, pentzare; a logos fintzes avitare sa cosa, portare sa cosa a régula, chentza ndhe perdimentare
Sinònimos e contràrios
palmizare
2.
a Masaledhu si l'at cumpassadu, però l'at rispetadu ◊ paret chi su pitzinnu si est cumpassanne su chelu, ma no l'importat de istedhos, de arcu ’e chelu, de sa die e de sa note ◊ tziu Màuru est in sa corte cumpassàndhesi donni cosa
Ètimu
itl.
compassare
Tradutziones
Frantzesu
contempler
Ingresu
to admire
Ispagnolu
contemplar
Italianu
contemplare
Tedescu
betrachten.
cumpensài , vrb: cumpentzai,
cumpessare Definitzione
giare o fàere cosa in càmbiu de su chi a unu dhi ant giau o fatu
Frases
dh'eus a cumpentzai po totus is méritus suus ◊ custas munedas portadhas a su museu ca ti ant a cumpentzai
Tradutziones
Frantzesu
rétribuer
Ingresu
to reward
Ispagnolu
recompensar
Italianu
compensare,
ricompensare
Tedescu
belohnen.
cumpètere, cumpètiri , vrb Definitzione
andhare a trivas o cricare de che passare o bínchere s’unu a s’àteru, de fàere méngius, de prus, in calecuna cosa; fintzes pertocare, tocare o àere s’óbbrigu o s’impreu de fàere unu dovere
2.
no cumpetet a sos minores a votare pro s'amministratzione
Tradutziones
Frantzesu
rivaliser
Ingresu
to compete
Ispagnolu
competir
Italianu
compètere
Tedescu
Wetteifern.
cumpiàchere , vrb: cumpiàghere,
cumpraxi Definitzione
fàere praxere, su si alligrare de una cosa
Sinònimos e contràrios
acuntentae,
allegràresi,
apagnai
| ctr.
dispiàchere
Frases
si seus bénnius a innòi est po dhus cumpraxi
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se réjouir
Ingresu
to please
Ispagnolu
complacer
Italianu
compiacére
Tedescu
gefällig sein.
cumpilàre , vrb Definitzione
su cumpilare, su acabbare de iscríere unu paperi o módulu, aprontau iscritu in parte, aciunghendho is cosas chi arrechedet o pregontat
Tradutziones
Frantzesu
remplir,
compléter
Ingresu
to compile
Ispagnolu
compilar
Italianu
compilare
Tedescu
verfassen,
ausfüllen.
cumpitàre , vrb Definitzione
lígere, pònnere impare is líteras a unas a unas
Sinònimos e contràrios
cofuzire,
confúgere
Tradutziones
Frantzesu
épeler
Ingresu
to spell
Ispagnolu
deletrear
Italianu
compitare
Tedescu
buchstabieren.
cumpletài, cumpletàre , vrb: cumpretare Definitzione
acabbare una cosa fata in parte, aciúnghere
Tradutziones
Frantzesu
compléter
Ingresu
to complete
Ispagnolu
completar
Italianu
completare
Tedescu
fertigstellen.
cumplicài, cumplicàre , vrb: cumpricare Definitzione
fàere is cosas prus difíciles de comente funt, prus troboias, prus trebballosas
Tradutziones
Frantzesu
compliquer
Ingresu
to complicate
Ispagnolu
complicar
Italianu
complicare
Tedescu
komplizieren.
cumpòniri, cumpònnere, cumpònni, cumpònniri , vrb Definitzione
unire, pònnere impare partes diferentes chi serbint a unu matessi iscopu, a fàere una matessi cosa, fintzes assentare sa linna faendhodha a fasches; pònnere bene o agiustare su bestimentu in dossu, pònnere apostu sa cosa in su logu, in domo: nau de sa persona, fintzes àere unu cumportamentu coment'e chi siat totu apostu, fintzes po finta; pònnere paghes, pònnere de acórdiu duas o àteras personas; adatare e migliorare, giare unu bellu gustu (foedhandho de papares)
Sinònimos e contràrios
campaniare 1
/
allaputzai,
chinchinnare,
cuncodrai,
mudai
| ctr.
scuncordai
Frases
in mesu a tantas modas cumponia s'istória de custa vida mia ◊ sa prucissioni cumentzat a si cumponni ◊ no connosco a fundhu sas cosas chi cumponent custu mundhu ◊ totugantos, sos cundhimentos, cumponent su mànigu
2.
fit isse chi cumponiat sas brigas, sos malumores chi iscontzaiant sas famílias ◊ su chi faghent sos macos lu devent cumpònnere sos sàbios ◊ fut un'ómine sàbiu chi sa zente giamaiat candho bi aiat de cumpònnere pretos ◊ mellus a si cumpònniri chi no a curiai! ◊ andhaiat a s'aposentu de su fizu e torraiat a cumpònnere sos trastes suos ◊ da fit in chirca de binu, Pedru… però deviat cumpònnere!
3.
a su minestrone li cheret sa pilarda de pumata ca lu cumponet ◊ de carena fit leza e no la cumponiat sa bestimenta
Sambenados e Provèrbios
prb:
richesa cumponet fintzas machine ◊ sos bestires cumponent finas s'àinu
Ètimu
ltn.
cumponere
Tradutziones
Frantzesu
composer,
réconcilier
Ingresu
to settle
Ispagnolu
componer
Italianu
compórre,
pacificare
Tedescu
schlichten.