clàmida , nf, nm: cràmida, cràmidu, cràmmida, giàmida, làmidu Definition su tzerriare; est fintzes su tocu de sa campana po tzerriare sa gente a una funtzione o riunione in crésia Synonyms e antonyms boche, cérriu / ciamada Sentences su sero, recuendhe a sa friscura, clàmidas no intendhet ne cantones ◊ at intesu sas cràmmidas de sa zente istriulandhe Etymon srd. Translations French appel, cri English call-up Spanish llamada, grito Italian chiamata, grido German Ruf.
clamòre , nm: cramore, cramori Definition lamentu, cosa chi si narat coment'e pedindho agiudu, tzerriandho agiutóriu, a boghes Synonyms e antonyms avocascione, boche, chèscia Sentences in domo nostra, pro méritu de sos mazores, no bi apo bidu mai unu cheltu, ne clamores e ne murrunzu ◊ paghe a sa Terra imbiade, a sos pópulos reposu: o Segnore piedosu, sos clamores iscultade! ◊ su trèmene fritu de sa tanca de sas ruches si los ingullit chene cramore e ne lúmene, a sos ómines de preda! Etymon ltn. clamoris Translations French invocation, plainte English invocation, lament Spanish llamamiento Italian invocazióne, laménto German Anrufung, Klage.
clàmu , nm: cramu Definition su acusare una fura, giare sa chèscia; su tzerriare, pedire agiudu Synonyms e antonyms chensa, denúntzia / agiutóriu Etymon srd. Translations French action de dénoncer un vol, réclamation English complaint Spanish denuncia, llamamiento Italian denùncia di còsa rubata, reclamo German Anzeige, Beschwerde.
clandestínu , agt Definition chi est o istat cuau, a s'acua.
clarinète , nm Definition istrumentu de sonare a surbadura Scientific Terminology sjl.
clàru ciàru
clarúra , nf Synonyms e antonyms ciarura*, luche Sentences una nue de clarura retzit su Verbu incarnadu ◊ abbarrant ispantaras biendi tanta clarura in sa santa sepultura.
clàsse, clàssi , nf: crasse Definition parte o genia chi si sèberat ispartzindho cosas, gente, animales o àteru cun calecunu critériu Synonyms e antonyms creze, genia Sentences totus is classes de is elementares unu tempus furint ispartzinadas in is domos ◊ sos pitzinnos de s'iscola média sunt cumpartidos in tres classes ◊ in tempus de feudalésimu sa sotziedari fuèt pretzia in classis peus de oi Translations French classe English class Spanish clase Italian classe German Klasse.
clàssicu , agt Definition chi apartenet o pertocat a una categoria fentomada; chi est de una genia de iscola ue si faent mescamente istúdios de latinu e grecu.
classífica , nf Definition s'órdine chi essit ispartzindho o assentandho cosas o gente segundhu unu critériu Synonyms e antonyms graduatória Translations French classement English classification Spanish clasificación Italian classìfica German Rangliste.
classificài, classificàre , vrb Definition fàere una classífica, ispartzire, carculare o cunsiderare cosas o gente segundhu unu critériu Translations French classer English to classify Spanish clasificar Italian classificare German klassifizieren.
clausúra , nf: crausura Definition inserru, nau foedhandho prus che àteru de mòngias.
clavadúra , nf: craadura, cravadura Definition su cravare, su pònnere, intrare, fichire calecuna cosa / pedra de craadura = craincroa, sa pedra chi serrat e aguantat un'arcu fatu a pedra (o fintzes matone) Synonyms e antonyms acioadura, clavamentu, intzoadura, puntzadura / fichidura Etymon srd.
clavài , vrb: aclavare, clavare, crare 1, cravae, cravai, cravare, cravari Definition pònnere craos o intrare coment'e craos; fàere intrare a fortza, o intrare a fortza o in logu chi no si depet; pònnere o istare firmos coment'e incravaos (e deosi fintzes impressare); lòmpere, giare a pitzu de ccn. o a calecuna cosa, iscúdere, imbolare, trummentare, brigare / cravau! = frimmu! asseliadu! Synonyms e antonyms ciaitare, cravitare, inciaire, inclavai, incravillai, incraitare, obbilai / criviri, fichire, intrare, istichire, tzacare / furriai, isciúdere, lòmpere 2. a Cristus dhi ponint una corona de ispina in conca, cravendidha a forti ◊ fuit cravandosiche in s'abba ◊ ube tiàulu ti nche ses cravau? ◊ cun sa picioca, comenti si seus bistus si seus cravaus apari, eus incarrerau a si basai chi no si ndi podiaus prandi! 3. s'est cravara ananti a issu ◊ cravau ingunis abarra! 4. su cani s'est cravau a su malloru ◊ po dhui acostai, cussu dimóniu si cravat che unu cani! ◊ fut unu murrúngiu de cani fertu chi fut po si cravai ◊ ant cravau perda a crobitura ◊ ant cumenciau a si pigari foedhos, a brigari e peri a si cravari Etymon srd. Translations French enfoncer English to hammer Spanish clavar Italian confìggere, conficcare, ficcare German einschlagen, einrammen.
clavàre clavài
clavèra , nf: cravera Definition mógliu, aina po fàere craos e púncias Scientific Terminology ans Etymon ctl., spn. Translations French cloutière English swage-block Spanish clavera Italian chiodàia German Gesenkplatte.
clavíglia, clavílla , nf, nm: cravilla, cravillu Definition orrughedhu de linna o àteru chi si ponet a intradura po aguantare o arrèschere calecuna cosa Synonyms e antonyms cabiga, cangiolu, carícia, ordigione / brocu, giau, obbibi Sentences su procu uscrau dh'apicant in d-un'iscala a cravillus po dh'obèrriri a ndi bogai su matzàmini Etymon ctl. clavilla Translations French cheville, pieu, piquet English bolt Spanish estaca Italian cavìcchia, piòlo German Pflock.