clàmida , nf, nm: cràmida,
cràmidu,
cràmmida,
giàmida,
làmidu Definition
su tzerriare; est fintzes su tocu de sa campana po tzerriare sa gente a una funtzione o riunione in crésia
Synonyms e antonyms
boche,
cérriu
/
ciamada
Sentences
su sero, recuendhe a sa friscura, clàmidas no intendhet ne cantones ◊ at intesu sas cràmmidas de sa zente istriulandhe
Etymon
srd.
Translations
French
appel,
cri
English
call-up
Spanish
llamada,
grito
Italian
chiamata,
grido
German
Ruf.
clamòre , nm: cramore,
cramori Definition
lamentu, cosa chi si narat coment'e pedindho agiudu, tzerriandho agiutóriu, a boghes
Synonyms e antonyms
avocascione,
boche,
chèscia
Sentences
in domo nostra, pro méritu de sos mazores, no bi apo bidu mai unu cheltu, ne clamores e ne murrunzu ◊ paghe a sa Terra imbiade, a sos pópulos reposu: o Segnore piedosu, sos clamores iscultade! ◊ su trèmene fritu de sa tanca de sas ruches si los ingullit chene cramore e ne lúmene, a sos ómines de preda!
Etymon
ltn.
clamoris
Translations
French
invocation,
plainte
English
invocation,
lament
Spanish
llamamiento
Italian
invocazióne,
laménto
German
Anrufung,
Klage.
clàmu , nm: cramu Definition
su acusare una fura, giare sa chèscia; su tzerriare, pedire agiudu
Synonyms e antonyms
chensa,
denúntzia
/
agiutóriu
Etymon
srd.
Translations
French
action de dénoncer un vol,
réclamation
English
complaint
Spanish
denuncia,
llamamiento
Italian
denùncia di còsa rubata,
reclamo
German
Anzeige,
Beschwerde.
clandestínu , agt Definition chi est o istat cuau, a s'acua.
clarinète , nm Definition istrumentu de sonare a surbadura Scientific Terminology sjl.
clàru ciàru
clarúra , nf Synonyms e antonyms ciarura*, luche Sentences una nue de clarura retzit su Verbu incarnadu ◊ abbarrant ispantaras biendi tanta clarura in sa santa sepultura.
clàsse, clàssi , nf: crasse Definition
parte o genia chi si sèberat ispartzindho cosas, gente, animales o àteru cun calecunu critériu
Synonyms e antonyms
creze,
genia
Sentences
totus is classes de is elementares unu tempus furint ispartzinadas in is domos ◊ sos pitzinnos de s'iscola média sunt cumpartidos in tres classes ◊ in tempus de feudalésimu sa sotziedari fuèt pretzia in classis peus de oi
Translations
French
classe
English
class
Spanish
clase
Italian
classe
German
Klasse.
clàssicu , agt Definition chi apartenet o pertocat a una categoria fentomada; chi est de una genia de iscola ue si faent mescamente istúdios de latinu e grecu.
classífica , nf Definition
s'órdine chi essit ispartzindho o assentandho cosas o gente segundhu unu critériu
Synonyms e antonyms
graduatória
Translations
French
classement
English
classification
Spanish
clasificación
Italian
classìfica
German
Rangliste.
classificài, classificàre , vrb Definition
fàere una classífica, ispartzire, carculare o cunsiderare cosas o gente segundhu unu critériu
Translations
French
classer
English
to classify
Spanish
clasificar
Italian
classificare
German
klassifizieren.
clausúra , nf: crausura Definition inserru, nau foedhandho prus che àteru de mòngias.
clavadúra , nf: craadura, cravadura Definition su cravare, su pònnere, intrare, fichire calecuna cosa / pedra de craadura = craincroa, sa pedra chi serrat e aguantat un'arcu fatu a pedra (o fintzes matone) Synonyms e antonyms acioadura, clavamentu, intzoadura, puntzadura / fichidura Etymon srd.
clavài , vrb: aclavare,
clavare,
crare 1,
cravae,
cravai,
cravare,
cravari Definition
pònnere craos o intrare coment'e craos; fàere intrare a fortza, o intrare a fortza o in logu chi no si depet; pònnere o istare firmos coment'e incravaos (e deosi fintzes impressare); lòmpere, giare a pitzu de ccn. o a calecuna cosa, iscúdere, imbolare, trummentare, brigare / cravau! = frimmu! asseliadu!
Synonyms e antonyms
ciaitare,
cravitare,
inciaire,
inclavai,
incravillai,
incraitare,
obbilai
/
criviri,
fichire,
intrare,
istichire,
tzacare
/
furriai,
isciúdere,
lòmpere
2.
a Cristus dhi ponint una corona de ispina in conca, cravendidha a forti ◊ fuit cravandosiche in s'abba ◊ ube tiàulu ti nche ses cravau? ◊ cun sa picioca, comenti si seus bistus si seus cravaus apari, eus incarrerau a si basai chi no si ndi podiaus prandi!
3.
s'est cravara ananti a issu ◊ cravau ingunis abarra!
4.
su cani s'est cravau a su malloru ◊ po dhui acostai, cussu dimóniu si cravat che unu cani! ◊ fut unu murrúngiu de cani fertu chi fut po si cravai ◊ ant cravau perda a crobitura ◊ ant cumenciau a si pigari foedhos, a brigari e peri a si cravari
Etymon
srd.
Translations
French
enfoncer
English
to hammer
Spanish
clavar
Italian
confìggere,
conficcare,
ficcare
German
einschlagen,
einrammen.
clavàre clavài
clavèra , nf: cravera Definition
mógliu, aina po fàere craos e púncias
Scientific Terminology
ans
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
cloutière
English
swage-block
Spanish
clavera
Italian
chiodàia
German
Gesenkplatte.
clavíglia, clavílla , nf, nm: cravilla,
cravillu Definition
orrughedhu de linna o àteru chi si ponet a intradura po aguantare o arrèschere calecuna cosa
Synonyms e antonyms
cabiga,
cangiolu,
carícia,
ordigione
/
brocu,
giau,
obbibi
Sentences
su procu uscrau dh'apicant in d-un'iscala a cravillus po dh'obèrriri a ndi bogai su matzàmini
Etymon
ctl.
clavilla
Translations
French
cheville,
pieu,
piquet
English
bolt
Spanish
estaca
Italian
cavìcchia,
piòlo
German
Pflock.